DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Don't Come | all forms | in specified order only
EnglishRussian
don't be such a drag-come along with usне будь таким занудой – пошли с нами
don't come near meне подходите ко мне (близко)
don't come near meне подходи ко мне (близко)
don't keep chattering till some travellers come up to nab usне трать время на болтовню, пока какие-нибудь прохожие не придут и не схватят нас
don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinationsне знаю, что станет с этим парнем, если он и дальше будет проваливаться на экзаменах
don't worry about the chairman, he'll soon come aroundне беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится (to our opinion)
don't worry, it will all come back to youне беспокойся, ты всё это вспомнишь (со временем)
don't worry, it will all come back to youне беспокойся, ты всё это восстановишь в памяти (со временем)
I don't always come across with consistencyя не всегда последователен в изложении
I don't fall for all the propaganda that comes down the pikeна меня мало действует эта газетная шумиха
I don't fall for all the propaganda that comes down the pikeна меня мало действует эта газетная трескотня
I don't like people who come between me and my workя не люблю людей, которые мешают мне работать
I'd like to come with you but that's not a promise, don't bank on itя с удовольствием пошёл бы с тобой, но я ничего не обещаю
I'd like to come with you but that's not a promise, don't build on itя бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов
if it is inconvenient to come, don't troubleне приходите, если вам неудобно
if you don't want to come, cross your name offесли вы не хотите прийти, вычеркните себя из списка
your friend might still come, but I don't think he willваш друг мог бы ещё прийти, но я не уверен, что он придёт