DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Banks | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a Bank of England note used to pass anywhereраньше банкнота Английского банка имела хождение везде
a deer couched on a grassy bankолень залёг в траве на берегу
accept a payment in bank notesполучить платёж в банкнотах
accept payment in bank notesполучить платёж в банкнотах
account in a bankиметь счёт в банке
afflux bankструенаправленная дамба (в верхнем бьефе)
air-mail banksтонкая бумага (непрозрачная почтовая для авиапочт)
all banks are forbidden to trust this man any moreвсем банкам в будущем запрещено давать кредиты этому человеку
American Association of Tissue BanksАмериканская ассоциация банков тканей (AATB)
an unbroken range of forest covers each bank of the riverнепрерывная лесополоса закрывает оба берега реки
arrange a credit with a bankбрать кредит в банке
assurance services of banksуслуги банков по страхованию
at night we bank the fire up so that it is still burning in the morningвечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели
authorize a bankуполномочивать банк
back bank notesобеспечивать банкноты
bank a fireзасыпать огонь
bank a riverсооружать дамбу
bank a riverобваловать берега реки
bank an estateпродать имение
bank at the Bank of Englandдержать деньги в Английском банке
bank at the Bank of Englandвести дела с Английским банком
bank chainбанк с филиалами
bank depositsотложения отмелей
bank depositsотложения местных поднятий (в отличие от более обширных пластообразных отложений шельфа)
bank erosion and protection in the Niger deltaэрозия и защита берегов в дельте Нигера
bank exavationразработка угольного пласта
bank floorpostтонкая бумага (прозрачная почтовая)
bank floorpost paperтонкая прозрачная почтовая бумага
bank giroсистема жирорасчётов
bank guaranteesбанковские гарантии
bank inокапываться
bank-inset reefвнутренняя рифовая банка
bank may go any dayкрах банка ожидается со дня на день
bank money bears an agio of four or five per centажио банковских капиталов составляет четыре или пять процентов
bank of clouds spelled rainгряда облаков предвещала дождь
Bank of EnglandАнглийский банк (государственный банк Великобритании)
bank of oreпластообразная рудная залежь
bank of oreзалежь или пласт руды
bank of snowувал (снега)
bank of soaking pitsгруппа нагревательных колодцев
bank onсделать ставку на
bank onполагаться
bank onполагаться на (someone – кого-либо)
bank onположиться на
bank on electionрассчитывать на выборы
bank on electionполагаться на выборы
bank on successрассчитывать на успех
bank on someone's supportрассчитывать на чью-либо поддержку
bank postтонкая бумага (писчая высшего кач-ва)
bank protectionкреплении берега
bank protectionкрепление берегов или откосов
bank reefрифовая банка
bank revetmentодежда откосов
bank revetmentбереговая одежда
bank robbers are holed up in Chicagoбандиты, ограбившие банк, скрываются в Чикаго
bank seismic facies unitединичная сейсмофация типа "банки"
bank snowсгребать снег в кучи
bank stabilizationкрепление берега
bank storageбереговое накопление (воды)
bank storageхранилище с трёхсторонней земляной засыпкой
bank storageаккумулирование воды руслом реки или канала и ложем водохранилища
bank the planeвводить самолёт в крен
bank upобразовать наносы (о песке, снеге)
bank upобразовывать наносы (о песке, снеге)
bank upобразовывать заносы (о песке, снеге)
bank upделать насыпь
bank upштабелевать (бревна)
bank upсгребать в кучу
bank upподдерживать огонь (костра и т. п.)
bank upокучивать (с.х.)
bank upнаваливать
bank upобразовать заносы (о песке, снеге)
bank upсобираться в кучу
bank upприкрывать костёр (валежником, углями, чтобы он долго горел)
bank upокружать валом
bank upобразовываться (об облачности, тумане)
bank upобваловывать (окапывать грунтом, окружать земляным валом)
bank up a fireподдерживать огонь
bank up the fireзагребать жар (в топках)
bank uponрассчитывать
bank uponполагаться
bank upon someone's supportрассчитывать на чью-либо поддержку
bank was very sticky about the loanс банком было трудно договориться о займе
bank was very sticky about the loanбанк проявил несговорчивость в вопросе о займе
bank with the Bank of Englandдержать деньги в английском банке
bank with the Bank of Englandвести дела с Английским банком
banks encased in graniteберега, одетые в гранит
banks hollowed out by rushing watersберега, подмытые стремительным потоком
banks of clouds coursed each other rapidly across the stormy heavensгруппы облаков быстро неслись друг за другом по грозовому небу
banks' reserves which can be manipulated by the central bank as it thinks fitрезервы банков, которыми центральный банк может распоряжаться по своему усмотрению
banks will only lend out money at a high rate of interestбанки выдают кредиты только под высокие проценты
banner bankкоса (бар или барьер, образовавшиеся за небольшим островом или рифом)
bare-tube bankгладкотрубный пучок труб
be a bank's customerбыть клиентом банка
be at the bankнаходиться у берега
be in credit with a bankиметь кредит в банке
be on the bankнаходиться на берегу
big banks put home banking on the front burnerбольшие банки ставят развитие банковского обслуживания "не выходя из дома" первоочередной задачей
blood bankзапас крови (для переливания)
blood bankзапас консервированной крови и плазмы
blood bankбанк крови (для переливания)
Boston Interhospital Organ BankБостонский межгоспитальный банк органов (BIOB)
Boston Interhospital Organ BankБостонский межбольничный банк органов (BIOB)
bottom bankперекат
breaking away from the banksотрыв льда от берегов
bridge the banksсоединять оба берега мостом
build up the banksзаправлять откосы
bushy banksберега, поросшие кустарником
change bank notesразменивать банкноты
12-channel bankпервичная канальная группа (12 каналов)
charter a bankучредить банк
cinder bankшлаковый отвал
close one's account at the bankзакрыть свой счёт в банке
close an account with a bankзакрывать счёт в банке
computerized resources infotmation bankавтоматизированный банк информации о ресурсах
concave bankподмываемый берег
concentrations of ice on the banks of rivers, lakes and water reservoirs during breakupнагромождения льдин на берегах рек, озёр и водохранилищ в период ледохода
connect the two banks by a bridgeсоединять оба берега мостом
connect the two banks of a river by a bridgeсоединить берега реки мостом
connect the two banks of a river by a bridgeперекинуть мост через реку
connect the two banks of river by bridgeсоединить берега реки мостом
connect the two banks of river by bridgeперекинуть мост через реку
cornea bankзапас роговицы (для пересадки)
crowds of people assembled themselves on the bankтолпы народа собрались на берегу
cylinder bankряд цилиндров (многорядного двс)
cylinder bankблок цилиндров (многорядного двс)
damage on river banksущерб в прибрежных зонах (напр., в результате наводнений)
deer couched on a grassy bankолень залёг в траве на берегу
deliver cheques to a playing bankпоставлять чеки в банк плательщика
denationalize bankденационализировать банк
deplete someone's bank accountразорять (кого-либо)
deposit money in a bankвносить деньги в банк
deposit one's money in a bankкласть деньги в банк
deposit the excavated material on a spoil bankперемещать грунт в отвал
deposit to money in a bankкласть деньги в банк
deposit to money with a bankкласть деньги в банк
development along river banks and beside lakesразвитие прибрежных территорий рек и озёр (see also waterside development)
dig up a bank of earthвозвести земляной вал
direction of a bankруководство банком
ditch bankоткос канала
ditch bank mowerкосилка для обкашивания откосов каналов
do business through a bankвести дела через банк
do business through the bankвести дела через другой банк
don't bank on going abroad this summer, we may not have enough moneyне расчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег
don't bank on the weather being fine for your garden partyне рассчитывай, что погода на твоём обеде под открытым небом обязательно будет хорошей
don't bank on your relatives to help you out of troubleне стоит рассчитывать, что родственники будут всегда помогать тебе решать твои проблемы
double-bank canalканал на косогоре с двумя дамбами
draft on a bankчек на банк
dragline deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
dragline deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
dragline excavator deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
dragline excavator deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
draw a cheque on a bankвыписать чек на счёт в банке
draw a cheque on a bank for &100трассировать чек на банк на сумму в 100 фунтов
draw a cheque on a bank for &100выписать чек на банк на сумму в 100 фунтов
draw a cheque on a bank for a certain sum of moneyвыписать чек на банк на определённую сумму
draw a cheque on a bank for L100трассировать чек на банк на сумму в 100 фунтов
draw a cheque on a bank for L100выписать чек на банк на сумму в 100 фунтов
draw money from a bank accountбрать деньги с банковского счета
draw money from the bankполучить деньги в банке
draw money from the bankполучать деньги в банке
draw out money from the bankбрать деньги из банка
draw one's salary from the bankполучать зарплату в банке
ease lending by banksоблегчить банковское кредитование
English banksанглийские банки
establish a bankсоздавать банк
establish a bankсоздать банк
establish a letter of credit in a bankоткрыть аккредитив в банке
establish a letter of credit with a bankоткрыть аккредитив в банке
establish a letter of credit with a bankоткрывать аккредитив в банке
European Bank for Reconstruction and Development Nuclear Safety accountсчёт Европейского банка реконструкции и развития по ядерной безопасности
every spring we have to bank up the river to prevent floodingвесной нам приходится насыпать валы вдоль реки, чтобы нас не затопило
exchange bank notesобменивать банкноты
expand a bankукрупнять банк
expose the bank to credit riskподвергать банк кредитному риску
extinguish a bank accountаннулировать счёт в банке
father gave her a quarter for her piggy bankотец дал ей двадцать пять центов положить в копилку
father gave her a quarter for her piggy bankотец дал ей двадцать пять центов положить в копилку
Federal Home Loan Bank SystemФедеральная система банков жилищного кредита (США)
Federal Land BankФедеральный земельный банк (США; входит в систему Администрации сельскохозяйственного кредита)
ferryboat plying between the banks of the riverпаром, снующий от берега к берегу
fettle the banks or hearthзаправлять откосы или под (мартеновской печи)
file a lawsuit in court seeking a declaration of the Bank's title to the reconstructed mortgaged propertyобратиться в суд с иском о признании за банком права собственности на реконструированный предмет ипотеки
financing of enterprise has been taken care of by bankфинансирование этого предприятия взял на себя банк
first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bankпервый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём
floating guide bank systemповерхностная струенаправляющая система
flood free bankнезатопляемый берег
freeze bank balancesзамораживать банковские счета
frit sand banksнаваривать откосы песком
frit sand on the banksнаваривать откосы песком
frit the banksнаваривать откосы
fund of a bankкапитал банка
funds of a bankкапитал банка
furrow bankстенка борозды
gene banksбанки генов
gently convex bank of snow, up to 1 m high, with its long axis perpendicular to the windпологовыпуклый увал высотой до 1 м с длинной осью, перпендикулярной направлению ветра
Giovanni Medici had been a banker before everything, Cosimo an administrator. Lorenzo continued to bank but mismanaged the work and lost heavilyДжованни Медичи был прежде всего банкиром, Козимо – администратором. Лоренцо тоже вёл банковские дела, но шли они неважно и он нёс большие убытки
glaze in the banksнаваривать откосы
glaze on sand banksнаваривать откосы песком
glaze sand on the banksнаваривать откосы песком
go along the bankидти вдоль берега
gravel bankгравийная банка
guide bankструенаправленная дамба
have a bank accountдержать деньги в банке
have accounts with two different banksиметь счета в двух разных банках
have sound balance sheets in the banksиметь нормальное качество активов в банковской системе
he absconded with the bank's moneyон скрылся, прихватив с собой деньги банка
he discovered that the firm was being propped up by bank loansон обнаружил, что фирма держалась на плаву только за счёт банковских кредитов
he has absolutely zilch in the bankу него на банковском счёту ни цента
he intends to reopen his bank accountон собирается вновь открыть банковский счёт
he led us along the bank of the streamон вёл нас по берегу ручья
he opened an account with the bankон открыл счёт в этом банке
he started socking away an equal amount each month into his bank accountкаждый месяц он стал откладывать определённую сумму на свой банковский счёт
he was experienced in knocking over banksон имел опыт в ограблении банка
he was indebted to the bankон задолжал банку
he was sent down for ten years for robbing a bankего посадили на десять лет за ограбление банка
his daily trip to the bankего ежедневные визиты в банк
hold one's money at the bankхранить свои деньги в банке
hold off the bankвыдерживать заданный крен
hold shares in a bankиметь акции какого-либо банка
hold up a bankограбить банк
I delivered the checks to the bankя доставил чеки в банк
I have a very small bank accountу меня на счёте мало денег
I have always banked with the Royal Bankя всегда держал свои деньги в Королевском банке
I'd like to come with you but that's not a promise, don't bank on itя с удовольствием пошёл бы с тобой, но я ничего не обещаю
in July the failure of some commercial firms resulted in a run on several German banksв июле банкротство нескольких коммерческих фирм привело к массовому изъятию вкладов из нескольких немецких банков
in the spring the rivers are often level with their bankвесной реки часто поднимаются до самых берегов
in the springs the rivers are often level with their bankвесной реки часто поднимаются до самых берегов
instruct a bankпоручать банку
instruct a bank to remit moneyдать поручение банку перевести деньги
interest on his bank account accrued over the yearsна его банковском счёту за годы накопились проценты
investment bankинвестиционный банк (занимающийся размещением ценных бумаг)
issue bank notesвыпускать банкноты в обращение
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of Englandэто было одно из лучших мест Лондонского Сити, с которого открывался чёткий вид на Фондовую Биржу и Национальный Банк
John wouldn't dare to rip off a bankДжону не хватило бы смелости ограбить банк
keep one's account open at a bankиметь открытый счёт в банке
keep an account in a bankиметь счёт в банке
keep an account with a bankдержать счёт в банке
keep an account with the National Bankиметь счёт в государственном банке
keep in a bankхранить в банке
keep large cash balances in accounts at the bankдержать большие суммы на счетах в банке
keep one's money in the savings bankдержать деньги в сберегательной кассе
keep one's savings in a bankдержать свои сбережения в банке
keep the bankдержать банк
keep one's values in a bankдержать ценности в банке
lake and reservoir banksберега озёр и водохранилищ
leave one's things on the bankоставлять свою одежду на берегу
lee bankподветренная сторона (банки, насыпи, преграды)
lie at the bankлежать у берега
lie on the bankлежать на берегу
link the two banks by a bridgeсоединять оба берега мостом
lodge securities with a bankпомещать ценные бумаги в банк
long-term changes in the Georges Bank food webдолговременные изменения в трофической сети Джорджес-банки
manage a bankруководить банком
many families were drowned out when the river burst its banksмногие семьи лишились крова, когда река вышла из берегов (В.И.Макаров)
many families were drowned out when the river burst its banksмногие семьи утонули, когда река вышла из берегов
marshy and reedy banksплавни
mat the bank of a canalукреплять плетеными настилами берега канала
memory bankбанк памяти (большой ёмкости)
merge banksсливать банки
monsoons caused the river to burst its banksвследствие муссонов река размыла свои берега
nationalize a bankнационализировать банк
numerous bank failuresмногочисленный банкротства
numerous bank failuresмногочисленные банкротства
oceanic bankокеаническая банка
on a level with the banksвровень с берегами (о разлившейся реке)
on the near bankна этом берегу
on the near bankна нашем берегу
one-duct bankодноканальный блок
open a bankоткрыть банк
open a letter of credit in a bankоткрыть аккредитив в банке
open a letter of credit with a bankоткрыть аккредитив в банке
open an account at a bankоткрывать счёт в банке
open an account in a bankоткрывать счёт в банке
open an account in someone's name at a bankоткрыть счёт в банке на чьё-либо имя
open an account in someone's name with a bankоткрыть счёт в банке на чьё-либо имя
open an account with the bank in someone's nameоткрыть счёт в банке на чьё-либо имя
opening in bankместо в банке
organic bankбанка из органического материала
our bank merged with theirsнаш банк слился с их банком
ouster bankустричная отмель
ouster bankустричная банка
outdoor bankкагат
outdoor bankбурт
overdraw one's bank accountпревышать свой кредит в банке
overflow bankводосброс
pay into a bankвнести деньги в банк
peat bankторфяная перемычка (на разработке)
pile up high banks of snowнамести высокие сугробы снега
place one's money in a bankпоместить деньги в банк
place money into a bankкласть деньги в банк
place one's money with a bankпоместить деньги в банк
pluck a bankвыщипывать перья у птицы
pluck a bankвыщипать перья у птицы
private bankчастный банк банкирский дом (категория коммерческих банков в США)
private bankнеакционерный банк банкирский дом (категория коммерческих банков в США)
process of wearing away of sea coasts, lake and reservoir banks composed of ice or permafrostпроцесс разрушения берегов морей, озёр и водохранилищ, сложенных льдом или многолетними льдистыми породами
raise bankнасыпать вал
references supplied by banksрекомендательные письма банков
refinance a commercial bankрефинансировать коммерческий банк
reliability data bankбанк данных для анализа надёжности (напр., станка)
repair the banksзаправлять откосы
resistor bankгруппа эталонных или образцовых резисторов
resting on the banksопирающийся на берега
river floods caved in the bankв паводок разрушило берег реки
river floods caved in the bankв паводок подмыло берег реки
river flows between wooded banksрека протекает меж лесистых берегов
river had eaten away its banksвода размыла берега
river had eaten its banksвода размыла берега
river has burst its banksрека вышла из берегов
river overflowed its banksрека вышла из берегов
river will exceed its banksрека выйдет из берегов
rod bankгруппа стержней (ядерного реактора)
rush bankкамышовые заросли
sail along the bankплыть вдоль берега
sea bankморской берег
sea bankпесчаная отмель близ берега моря
set up a bankсоздавать банк
single bank canalканал на косогоре с одной дамбой
sinking bankоседающий берег
sinking bankопускающийся берег
sliding bankоползающий берег
slipping bankсмещающийся берег
snow bankснежный вал (пологовыпуклый увал высотой до 1 м с длинной осью, перпендикулярной направлению ветра)
soil bankземляная насыпь
soil bankпочвенный банк (в рамках федеральной программы охраны почв и проведения почвоулучшающих работ, США)
sperm bankбанк спермы (для искусств. оплодотворения)
spill bankнамывной вал
spoil bankотвал (при открытых разработках, земляных работах)
spoil bankотвал грунта
spoil banksотвалы
stand at the bankстоять у берега
stand on the bankстоять на берегу
stay at the bankоставаться у берега
stay on the bankоставаться на берегу
stop bankводоудерживающая дамба
stream-bank erosionбереговая эрозия
stream banksобычные берега водотока (т.е. не паводочные)
swim along the bankплыть вдоль берега
take property by bank in full satisfaction of indebtednessизымать имущество в пользу банка для полного погашения задолженности
take property by bank in partial satisfaction of indebtednessизымать имущество в пользу банка для частичного погашения задолженности
the BankАнглийский банк (государственный банк Великобритании)
the BankБанк Англии
the bank accommodated me with a loan of £100банк предоставил мне ссуду в сто фунтов
the bank fellберег осел
the bank has advanced the rate of discount to 5%банк повысил процент учётной ставки до пяти
the bank may go any dayкрах банка ожидается со дня на день
the bank of clouds spelled rainгряда облаков предвещала дождь
the Bank of England has taken further steps to retain control over the value of the poundБанк Англии принял дальнейшие меры по сохранению контроля над курсом фунта
the bank robbers are holed up in Chicagoбандиты, ограбившие банк, скрываются в Чикаго
the bank's clienteleклиентура банка
the bank should allow you to space out your payments over several monthsбанк должен разрешить вам растянуть ваши выплаты на несколько месяцев
the bank was very sticky about the loanс банком было трудно договориться о займе
the bank was very sticky about the loanбанк проявил несговорчивость в вопросе о займе
the banks are now desperately scrabbling around to recover their costсейчас банки отчаянно пытаются восполнить свои потери
the banks had evidently been overflowed during floods, but at the present time the river was deadво время наводнения берега, очевидно, были покрыты водой, но сейчас река практически была неподвижна
the banks of a river are destroyed by a sudden floodберега реки разрушены из-за внезапного наводнения
the boat was pressed close to the bankлодку поджало к берегу
the boat was pushed close to the bankлодку поджало к берегу
the cashier absconded with the bank's moneyкассир скрылся, прихватив с собой деньги банка
the Central Bank has lowered interest rates by 2 percentцентральный банк понизил процентные ставки на 2 процента
the CEO of one large Danish bank was admired by his subordinates for driving a battered old carГенеральный директор одного из крупнейших банков Дании вызывал восхищение у своих подчинённых тем, что ездил на старой задрипанной развалюхе
the company was heavily in hock to the banksкомпания крупно задолжала банкам
the current washed the boards on the bankтечение прибило доски к берегу
the current washed the boards to the bankтечение прибило доски к берегу
the direction of a bankруководство банком
the dragline deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
the dragline deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
the dragline excavator deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
the dragline excavator deposits material direct on the spoil bankдраглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки
the earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening skyземляная насыпь железнодорожной линии светилась тёмно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца
the enterprise has been taken care of by the bankфинансирование этого предприятия взял на себя банк
the failure of the bank where he kept his money was announced yesterdayвчера было сообщено о банкротстве банка, где он хранил свои деньги
the farmer compounded with the bank for a reduction in the interest rate on the money he owedфермер убедил банк-кредитор снизить процент по его кредиту
the ferry will put you across to the other bankпаром перевезёт вас на другой берег
the ferryboat plying between the banks of the riverпаром, снующий от берега к берегу
the financing of the enterprise has been taken care of by the bankфинансирование этого предприятия взял на себя банк
the first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bankпервый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём
the floods have washed most of the soil down from the river banksпаводки размыли большую часть почвы вдоль речных берегов
the floods have washed most of the soil down from the river banksпаводки большую часть почвы вдоль речных берегов
the fund of a bankкапитал банка
the funds of a bankкапитал банка
the house is situated on the bank of the riverдом стоит на берегу реки
the interest on his bank account accrued over the yearsна его банковском счёту за годы накопились проценты
the International Monetary Fund and its sister organisation, the World BankМеждународный валютный фонд и связанный с ним Мировой банк
the irregularity of the ground on the left bank would have occasioned many delaysнеравномерное расположение слоёв почвы на левом берегу могло бы стать причиной многочисленных задержек
the left bankлевый берег
the left bank of the glacierлевый край ледника
the London-based arm of a Swiss bankлондонское отделение Швейцарского банка
the main function of the merchant banks is to raise capital for industryосновная функция коммерческих банков – собирать деньги для промышленности
the main function of the merchant banks is to raise capital for industryосновная функция коммерческих банков – накапливать капитал для промышленности
the main hall in a bankглавный зал в банке
the National BankГосударственный банк Великобритании
the need for change has been dramatized by plummeting bank profitsнеобходимость изменений подчёркивалась стремительным падением доходов банка
the organ of Riga Dome has four banksу органа Рижского Домского Собора четыре мануала
the post office is next door to the bankпочта находится рядом с банком
the rains caused the river to burst its banksот дождей река разлилась
the right bankправый берег
the river burst its banksрека вышла из берегов
the river bursts its banksрека вышла из берегов
the river flows between wooded banksрека протекает меж лесистых берегов
the river had eaten away its banksвода размыла берега
the river had eaten its banksвода размыла берега
the river has burst its banksрека вышла из берегов
the river has undercut the bankрека подточила берег
the river has undermined the bankрека подточила берег
the river is flush with its banksрека течёт вровень с берегами
the river overflowed its banksрека затопила берега
the river overflowed its banksрека вышла из берегов
the river overflows its banksрека выходит из берегов
the river pour ed over its banksрека вышла из берегов
the river poured over its banksрека вышла из берегов
the river ran over its banksрека затопила берега
the river will exceed its banksрека выйдет из берегов
the road was blocked by a bank of snowдорога была перекрыта снежным заносом
the State BankГосударственный банк
the story runs that the bank will closeговорят, что банк закроется
the tide leaves this bank dryприлив до этого места не доходит
the town is located on both banks of the riverгород расположен по обоим берегам реки
the town is situated on both banks of the riverгород расположен по обоим берегам реки
the town lies on both banks of the riverгород расположен по обоим берегам реки
the town lies on both banks of the riverгород расположен на обоих берегах реки
the town lies on both banks of the riverгород лежит по обоим берегам реки
the town spreads along the river bankгород тянется по берегу реки
the town stands on both banks of the riverгород стоит на обоих берегах реки
the town stretches along the bank of the riverгород тянется вдоль берега
the trees reinforced the bank of the river with their rootsдеревья укрепили берег реки своими корнями
the troops were ranged along the river bankвойска были размещены вдоль берега реки
the under bank of the streamболее низкий по сравнению с противоположным берег реки
the violet loves a sunny bankфиалки любят солнечные речные берега
the walk-up window of a bankбанковское окошко, выходящее на улицу (для обслуживания клиентов без захода в банк)
the water in the river is even with the banksвода в реке достигла уровня берегов
the water was with the banksвода была вровень с берегами
the West BankЗападный берег реки Иордан (регион Ближнего Востока)
the wind drifted the snow into high banksветер намёл высокие сугробы
the wind drifted the snow into high banksветром нанесло сугробы снега (кучи листьев)
the World Bank must address the needs of the poorest countriesВсемирный банк должен повернуться лицом к нуждам беднейших стран
there were many fine houses on either bank of the riverна том и другом берегу реки было много красивых домов
these banks were mergedэти банки слились
these banks were mergedэти банки объединились
these banks were merged into one large organizationэти банки слились в одну большую организацию
these banks were merged into one large organizationэти банки объединились в одну большую организацию
these floods pale before the ones we had this year when the whole river overflowed its banksто наводнение – цветочки по сравнению с тем, какое было в этом году, когда вся река вышла из берегов
this aid by the World Bank will be with no strings attachedэта помощь Всемирного Банка будет оказана без каких-либо условий
town spreads along the river bankгород тянется по берегу реки
transfer money to the bankпереводить деньги в банк
transfer to the account in a bankпереводить на счёт в банке
transfer to the account with a bankпереводить на счёт в банке
tube bankкотельный пучок труб
tube-coil bankзмеевиковый пучок труб
two-bankдвойной
various services of banksразличные услуги банков
walk along a river bankидти вдоль берега реки
walk along the bankидти по берегу
walk along the bankгулять вдоль берега
walk-up window of a bankбанковское окошко, выходящее на улицу (для обслуживания клиентов без захода в банк)
wash on the bankприбить к берегу
wash to the bankприбить к берегу
waste bankкавальер
waste bankотвал грунта
we ran into a bank of fogмы попали в полосу тумана
we started socking away an equal amount each month into our bank accountкаждый месяц мы стали откладывать определённую сумму на наш банковский счёт
wearing away of sea coasts, lake and reservoir banksразрушение берегов морей, озёр и водохранилищ
withdraw bank notesизымать банкноты
withdraw money from a bankотзывать деньги из банка
withdraw money from a bank accountбрать деньги с банковского счета
withdraw money from the bankвзять деньги из банка
withdraw money from the bankбрать деньги из банка
withdraw one's savings from a bankснимать деньги со счёта в банке
within the banks of his remembranceнасколько он мог помнить
without government assistance the bank will have to liquidateбез поддержки правительства банк обанкротится
woodland falls away to the river-bankлес спускается к самому берегу реки
you can bank on it being trueможете быть уверены – это правда
you had better confide your jewels to the bank in futureв будущем советую тебе держать свои алмазы в банке