English | Russian |
a career which was so fitfully pursued, and which is now so ineffectively to end | карьера, начинавшаяся так лихорадочно и закончившаяся теперь так бесплодно |
a faint light glimmered at the end of the passage | в конце тоннеля тускло мерцал огонёк |
a hydrometer is a glass tube weighted at the end | ареометр состоит из трубки, снабжённой на конце грузиком |
a lease determinable at the end of seven years | договор найма сроком на семь лет |
a lease determinable at the end of seven years | договор аренды сроком на семь лет |
a means to an end | средство, ведущее к цели |
a shocker designed to up-end matrons | роман ужасов, рассчитанный на то, чтобы лишить сна дам |
a silver watch at the end of a chain | серебряные часы, подвешенные на конце цепочки |
a story without an end | рассказ, который ничем не кончается |
a summation made up by me to the end of last year | подсчёт, проделанный мной в конце прошлого года |
a year-end audit | ревизия в конце года |
a year-end sale | распродажа товаров в конце года |
achieve a political end | достичь политической цели |
add a few lines at the end of a letter | приписать несколько строк в конце письма |
at a loose end | не у дел |
at a loose end | непристроенный |
at a loose end | нерешённый |
at a loose end | без занятий |
at the end of his time of service a seaman may re-enlist for a like period | по окончании срока службы моряк может остаться и отслужить ещё примерно столько же |
at the end of the hamlet where we hutted, I observed a neat little fence | в конце деревушки, где мы квартировали, я заметил аккуратный маленький забор |
at the end of three years, our son hopes to qualify as a lawyer | через три года наш сын надеется приобрести профессию адвоката |
at the fag end of a book | в самом конце книги |
attach the top end to the can body by a seam joint | прикатывать крышку консервной банки к корпусу |
avert a tragic end | предотвратить трагический конец |
back-end of a cane | нижний конец трости |
back-end of a screwdriver | ручка отвёртки |
be at a loose end | не знать, чем себя занять |
be at a loose end | быть свободным |
be at a loose end | быть незанятым |
bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана |
box end of a spanner | замкнутый зев гаечного ключа |
bring a dead-lock to an end | выйти из тупика |
bring to a dead end | заводить в тупик |
broom the end of a rope | распушать конец троса |
broom the end of a rope | распускать конец троса |
broom the end of a wire rope | распушить конец троса |
broom the end of a wire rope | распустить конец троса |
build in a beam end | защемлять конец балки |
centre an end of a part | зацентровывать конец детали |
come down for a week-end | приехать на дачу на уик-энд |
come to a bad end | кончить плохо |
come to a bad end | кончить скверно |
come to a bad end | кончить дурно |
come to a sad end | печально кончить |
come to a sad end | плохо кончить |
come to a sticky end | плохо кончить |
come to a tragic end | трагически погибнуть |
conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
decrease in mass of a glacier from the moment of the maximum value of snow accumulation to the end of melting | уменьшение массы ледника от момента максимума снегонакопления до завершения таяния |
delivery end of a conveyer | разгрузочная головка транспортёра |
end a protest | прекратить протест |
end a quarrel | прекращать ссору |
end a quarrel | прекратить ссору |
end a session | завершать сессию |
end a session | заканчивать заседание |
end a speech with thanks | кончить речь выражением благодарности |
end a split | остановить раскол |
end a strike | прекратить забастовку |
end a visit | закончить визит |
end a walkout | прекратить забастовку |
end a war | закончить войну |
end in a draw | закончить с ничейным счётом |
end in a failure | окончиться провалом |
end in a failure | окончиться неудачей |
end in a fiasco | закончиться провалом |
end one's labour on a book | кончить свою работу над книгой |
end of a sentence | последняя часть предложения |
end of a sentence | конец предложения |
end of a story | последняя часть рассказа |
end of a story | конец рассказа |
end of a vector | конец вектора |
end off a speech with a quotation | закончить выступление цитатой |
end up a speech with a quotation | закончить выступление цитатой |
end up in a mental home | кончить сумасшедшим домом |
fag-end of a day | конец дня |
fag-end of a day | самый конец дня |
fag-end of a party | конец вечеринки |
fag-end of a party | самый конец вечеринки |
feaze a rope end | распускать конец каната |
fix a beam at one end | закреплять балку одним концом |
fix a beam end | защемлять конец балки |
fix a column at one end | заделывать стержень одним концом |
give that sofa a hoist at your end | приподними диван со своей стороны |
growth of snow mass on a glacier from the summer surface to the maximum level of snow accumulation at the end of winter | нарастание массы снега на леднике от летней поверхности до уровня максимума снегонакопления в конце зимы |
having no money for the voyage, he succeeded in the end in stowing away on a passenger ship heading for England | у него совершенно не было денег на дорогу, но в конце концов ему удалось спрятаться на борту пассажирского судна, следующего в Англию |
he appeared a few minutes before the end of the party | он появился за несколько минут до окончания вечеринки |
he found himself embayed in a labyrinth without end | он обнаружил, что заперт в бесконечном лабиринте |
he had a low voice, with a sweet cadence at the end of the phrases | у него был низкий голос, с мягкой модуляцией в конце фраз |
he had no end of a time | он прекрасно провёл время |
he is a bit of a plodder, but he gets the job done in the end | он немного медлителен, но в итоге он доводит дело до конца |
he is a sort of runner-buys things in the country and sells them to West End dealers | он своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда |
he shied a ball to the other end of the field | он бросил мяч в другой конец поля |
he sold forged notes to a plant which led to his untimely end | он продал фальшивые банкноты подставному лицу, что привело к его неизбежному концу |
he was given a standing ovation at the end | в конце все встали и устроили ему овацию |
He's got a kink I reckon. He'll end up in the nuthouse. | я полагаю, у него крыша поехала. Он кончит в психушке |
highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacier | наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов |
high-pressure end of a turbine | сторона высокого давления турбины |
his affidavit was a concoction from beginning to end | его показание было вымыслом от начала до конца |
his enquiry was brought to a dead end when he learned that she had left the country | его расследование зашло в тупик, когда он узнал, что она уехала из страны |
hydrometer is a glass tube weighted at the end | ареометр состоит из трубки, снабжённой на конце грузиком |
I don't care a fig's end for it | мне наплевать на это |
I don't give a fig's end for it | мне наплевать на это |
leave one end of a rope free | оставить конец каната свободным |
look through the wrong end of a telescope | воспринимать всё в искажённом виде |
looking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground | предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полу |
low-pressure end of a turbine | сторона низкого давления турбины |
machine the end to a sphere | обрабатывать торец по сфере |
on the end of a stick | на конце палки |
one end of a stud is inserted into a tapped hole in the part | одним концом шпилька ввинчивается в деталь |
other end of a stud receives a nut | на другой конец шпильки навинчивается гайка |
our enquiry was brought to a dead end when we learned that she had left the country | наше расследование зашло в тупик, когда мы узнали, что она уехала из страны |
peen down the end of a stud | расклёпывать конец шпильки |
reach a dead end | заходить в тупик |
reach a dead end | зайти в тупик (напр., во время переговоров) |
read a book from beginning to end | прочитать книгу от начала до конца |
rivet over the end of a stud | расклёпывать конец шпильки |
set a plane table over one end of the base line | центрировать мензулу |
shape the end to a sphere | обрабатывать торец по сфере |
she is no end of a doer | она очень деятельная женщина |
she is no end of a doer | её энергии хватит на троих |
she is the deputy of a large school in the East End of London | она заместитель директора большой школы в лондонском Ист-Энде |
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from her | она меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее |
she was destined to a lamentable end | ей судьбой был предназначен плачевный конец |
shy a ball to the other end of the field | бросить мяч в другой конец поля |
sign one's name at the end of a list | поставить свою подпись в конце списка |
silver watch at the end of a chain | серебряные часы, подвешенные на конце цепочки |
St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil end | Задумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть |
stand a box on end | поставить ящик стоймя |
strip the end of a lead | оголять (вывод, провод) |
strip the end of a lead | оголять конец |
strip the end of a lead | зачищать конец |
surface of a glacier at the end of ablation period | поверхность ледника в момент окончания периода абляции |
tack a moral on to the end of a story | закончить рассказ моралью |
tack a postscript to the end of a letter | добавить постскриптум в конце письма |
tail end of a train | хвост поезда |
tail-end of a speech | заключительная часть речи |
talk to such a person about the editorial end of a publishing business means little or nothing | говорить с таким человеком о редакторском аспекте издательского дела означает пустую болтовню |
the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situation | космонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация |
the bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана |
the end of a sentence | последняя часть предложения |
the end of a sentence | конец предложения |
the end of a story | последняя часть рассказа |
the end of a story | конец рассказа |
the highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacier | наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов |
the middle finger was touching the end of the thumb in the form of a letter O | средний палец прикасался к концу большого пальца, образуя букву О |
the other end of a stud receives a nut | на другой конец шпильки навинчивается гайка |
the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in text | после символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения |
the tusks have a larger twist towards the smaller end | кривизна бивней увеличивается от начала к концу |
they could see a flicker of light at the end of the tunnel | в конце туннеля был виден проблеск света |
they saw that a civil war could end only in a despotism | они поняли, что гражданская война может закончиться только установлением тирании |
this end of cloth is enough for a dress | этого отреза хватит на платье |
this will remain a secret to the end of time | это навеки останется тайной |
tusks have a larger twist towards the smaller end | кривизна бивней увеличивается от начала к концу |
we batted the plan around for a while, but in the end decided against it as we hadn't enough money | мы некоторое время обсуждали эту идею, но потом решили от неё отказаться, поскольку у нас не хватало денег |
we had no end of a good time | мы очень веселились |
we had no end of a good time | мы отлично провели время |
work together for a common end | работать на общее дело |