Russian | English |
агент несколько часов убеждал продавца снизить цену картины | the dealer spent hours bargaining for the valuable painting |
его долго убеждали уйти в соседнюю квартиру | he was much pressed to go into a neighbouring apartment |
его долго убеждали уйти в соседнюю комнату | he was much pressed to go into a neighbouring apartment |
когда он убеждал кого-нибудь, он никогда не приводил сомнительных аргументов | he did not know the infirmity in his manner of conveyance |
настойчиво убеждать его дать объяснения | urge him to an explanation |
настойчиво убеждать его посоветоваться с врачом | urge him to consult a doctor |
настойчиво убеждать её детей учиться | urge her children to study |
настойчиво убеждать команду действовать | urge the team to action |
настойчиво убеждать своего пациента больше отдыхать | urge his patient to rest more |
он был не из тех, кого убеждали аргументы из серии "это неубедительно, это не проходит" | he was not to be taken in by plausibilities that "wouldn't wash" |
он убеждал в том, что необходимо улучшить улицы, добавив к ним широкие ответвления | he urged that wide arterial improvements of the streets were needed |
она говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждает | she says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince me |
она умеет убеждать | persuasion hangs upon her tongue |
пока я мог убеждать себя, что любовь продолжается, я был счастлив | as long as I could make believe that love lasted, I was happy |
правительство пытается одурачить налогоплательщиков, убеждая их, будто деньги расходуются должным образом | the government tries to gull the taxpayers into believing that their money is being properly spent |
преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важно | the teacher urged upon her students the importance of passing the examination |
преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важно | the teacher urged on her students the importance of passing the examination |
разглагольствовать и произносить речи намного легче, чем убеждать | declaim is more easy than to convince |
разглагольствовать легче, чем убеждать | declaim is easier than to convince |
торговцы знают, как нужно убеждать китайцев | the merchants know how Chinese are to be reached |
убеждать в | drive home (чём-либо) |
убеждать в | satisfy of (чем-либо) |
убеждать кого-либо в | urge something upon (someone); чем-либо) |
убеждать в | try to convince of |
убеждать в | persuade that that (чем-либо) |
убеждать в | convince of |
убеждать в невиновности | enter a plea of not guilty |
убеждать кого-либо в необходимости перемен | lull someone into changes |
убеждать в необходимости проведения кампании | urge drive |
убеждать в чём-либо | satisfy of |
убеждать в чём-либо | persuade of |
убеждать кого-либо делать | get someone to do something (что-либо) |
убеждать кого-либо делать | argue someone into doing something (что-либо) |
убеждать избирателя | persuade a voter |
убеждать избирателя | convince a voter |
убеждать избирателя воздержаться | urge a voter to abstain (от голосования) |
убеждать мнение | convince an opinion |
убеждать народ | urge people |
убеждать кого-либо не голосовать | dissuade from voting |
убеждать общественность | convince the public |
убеждать правительства в нецелесообразности крупных заимствований | discourage governments from large-scale borrowing |
убеждать кого-либо сделать | get someone to do something (что-либо) |
убеждать кого-либо сделать | convince someone to do something (что-либо) |
убеждать кого-либо сделать | urge someone to do something (что-либо) |
убеждать кого-либо сделать | bring someone to do something (что-либо) |
убеждать, что | satisfy that |
убеждаться в чём-либо | check to see that |
убеждаться в чём-либо на основании опыта | learn something by experiment |
уметь убеждать | have a way with (someone – кого-либо) |
это убеждает меня в вашей правоте | it makes me think you are right |
я продолжал даже теперь убеждать его оставить её | I have been working him even now to abandon her |