DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing сторона | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютное внимание с её стороныher exclusive attention
адвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом делеcounsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the case
аллювиальный берег наступания в сторону моряalluvial prograded coast
армии, наступающие на столицу со всех сторонarmies converging on the capital
балкон, обращённый в южную сторонуante-solarium
белый налёт из мелких ледяных кристаллов, образующийся вследствие сублимации водяного пара и капель воды на холодных поверхностях, преимущественно с наветренной стороныwhite film of small ice crystals deposited on supercooled surfaces due to the sublimation of water vapour and water drops mainly on the windward side
билет в одну сторонуoutward half of ticket (без обратного проезда)
билет только в одну сторонуoutward half of ticket (без обратного проезда)
боковая сторона копытаquarter (у лошади)
браковочная сторона предельного калибраno-go side of a limit gauge
брать чью-либо сторонуtake someone's side
брать чью-либо сторонуtake someone's part
бумага с нанесённым на одну сторону копировальным слоемself-copy paper
верхняя сторонаupperside
верхняя сторонаobverse (монеты, медали и т.п.)
верхняя сторона бумагиpaper felt side
ветер дует с восточной стороныthe wind blows from the East
внешняя сторонаexternal
внешняя сторонаfront face
внешняя сторонаwithout
внешняя сторонаsurface
внешняя сторонаoutsideness
внешняя сторонаexposed side
вновь привлечь избирателя на свою сторонуwin back a voter
внутренняя сторонаthe inner side
внутренняя сторонаinner side
внутренняя сторона листаinner (напр., газеты)
внутренняя сторона оконinside of windows
внутренняя сторона, частьinterior (чего-либо)
война стала неизбежной из-за того количества оружия, которое накопили обе стороныwar has become inevitable because of the weaponry which both sides are amassing
восточная сторона городаthe eastern side of a town
восточная сторона домаthe eastern aspect of the house
восточная сторона домаeastern aspect of the house
восточная сторона местаthe eastern side of a place
восточная сторона страныthe eastern side of a country
впадина с параллельными сторонамиparallel-sided depression
враждующие стороны не торопились нормализовать свои отношенияthe enemies were slow to normalize their relations
враждующие стороны не торопились нормализовать свои отношенияenemies were slow to normalize their relations
вставать на сторонуcome down in favour on the side of someone, something (кого-либо, чего-либо)
вставать на чью-либо сторонуtake someone's part
вставать на чью-либо сторонуside with
вставать на сторонуcome down in favour of the side of someone, something (кого-либо, чего-либо)
встать на чью-либо сторонуcome down in favour on the side of (someone)
встать на чью-либо сторонуcome down in favour of the side of (someone)
встать на чью-либо сторонуtake someone's side
встретить холодный приём с чьей-либо стороныmeet ill quarter from (someone)
второе возражение защищающей стороны следует отклонитьthe second plea of the defender ought to be repelled
втягивание в войну других государств, помимо двух воюющих сторонinternationalization
выигравшая сторонаthe winning side
выслушать обе стороныhear both sides of the case
высокие ели были посажены с обеих сторон домаbig fir-trees flanked the house
говорить в сторонуspeak aside (обычно об актере)
говорить так – это проявление неуважения с их стороныit was disrespectful of them to say that
город расположен по обеим сторонам шоссеthe city lies astride a tarred road
город расположен по обеим сторонам шоссеcity lies astride a tarred road
горы с обеих сторон становятся выше и кручеthe mountains on either hand become loftier and steeper
гости со стороны невестыbridal party
давление со стороны помощниковbackseat driving
давление со стороны советниковbackseat driving
"двигаться в сторону"move "sideways" (отсутствие движения на рынке, застой)
движение в обратную сторонуreverse movement
дворники на ветровом стекле щёлкают из стороны в сторонуwindscreen wipers flick from side to side
дедушка с материнской стороныmaternal grandfather
дедушка со стороны материmaternal grandfather
действовать так, что только одна сторона оказывается в выигрышеplay win-lose
держать чью-либо сторонуtake someone's side
длина обработки прутка с обратной стороныback end working length (напр., в токарном станке с противошпинделем)
длина стороны квадратаthe length of the side of a square
длинная сторонаlong direction (листа)
длинная сторона параллелепипедаleg
добавление щелочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нмaddition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm
добавление щёлочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нмaddition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm
добиваться чего-либо от другой стороныseek something from the other side
доводы защищающейся стороныthe case for the defendant
дом выходит на южную сторонуthe house has a southern aspect
дома по обе стороны улицыhouses on either side of the street
допрос свидетеля стороной, которая на него ссылаетсяdirect examination
достичь справедливого по отношению ко всем сторонам и разумного решения по этому вопросуarrive at a justly proportional and level judgement on this affair (W. Churchill)
дыхание в одну сторонуone-side breath (плавание)
дыхание на обе стороныalternate breath (плавание)
дюна, образующаяся на подветренной стороне полосы кустарниковой растительностиshrub-coppice dune
жабра с жаберными нитями на обеих сторонахholobranch
жена была пострадавшей сторонойthe wife was the injured party
за деловые отношения с обеими сторонами его обвинили в двуличностиhe was accused of duplicity in his dealings with both sides
загрузочная сторонаfeed end (реактора)
загрузочная сторонаloading face (реактора)
загрузочная сторонаcharging face (реактора)
замыкающая сторона векторного многоугольникаline which closes the polygon
запечатанная сторонаprinted side (листа, ленты)
запечатанной стороной внизface out (об оттиске)
запечатанный с двух сторонbacked up
заполнить обратную сторону бланкаfill in the form over the page
заработать немного на сторонеmake a little money on the side
засасывающая сторонаsuction side (лопасти)
затрагивать все стороны политической жизниaffect all aspects of political life
информация о том, что идут мирные переговоры, была на сутки засекречена, чтобы стороны чувствовали себя свободнееreports of the peace talks have been blacked out for twenty-four hours so as to allow freer argument
искать на сторонеseek elsewhere
искусный манёвр с нашей стороны смял вражеский флангa clever move on our part rolled up the enemy's weak side
исполнительная сторона манипулятораslave side of a manipulator
истолковывать что-либо в дурную сторонуtake something in a bad sense
истолковывать что-либо хорошую в сторонуtake something in a good sense
кабель заводится с внешней стороныcable is led in from the outside
кабель заводится с внешней стороныthe cable is led in from the outside
кабель заводится с внешней стороныthe cable is brought in from the outside
кабель заводится с внешней стороныcable is brought in from the outside
кажется, суд склоняется на сторону компанииthe Court appears to come down in favour of the company
кажется, что Спарта держалась в стороне от этой борьбыSparta it seems kept aloof from this struggle
кампания была ловким рекламным ходом, но в ней была и серьёзная сторонаthe campaign was gimmicky, but it had a serious side to it
кампания была, разумеется, главным образом рекламная, но в ней была и серьёзная сторонаthe campaign was gimmicky, but it had a serious side to it
кидаться из стороны в сторонуrun around in circles
кидаться из стороны в сторонуrush around in circles
кидаться из стороны в сторонуgo in circles
КК, пристыкованный со стороны АОrear end-docked spacecraft (орбитальной станции)
КК, пристыкованный со стороны ПХОfront end-docked spacecraft (орбитальной станции)
КК, пристыкованный со стороны ПХОforward port-docked spacecraft (орбитальной станции)
клочки бумаги разлетелись во все стороныthe pieces of paper scattered to the four winds
клочки бумаги разлетелись во все стороныpieces of paper scattered to the four winds
книга с текстом, отпечатанным с деревянных досок на одной стороне листаanopistographic block book
косвенная конкуренция, проявляющаяся во взаимоотношениях с третьей сторонойextrinsic competition
крашеной стороной вверхwith the painted side upward
крашеной стороной вверхwith the painted side up
кричать с той стороны улицыcry across the street
курс охватит все стороны японской культурыthe course will comprehend all facets of Japanese culture
куски разлетелись во все стороныthe pieces flew in all directions
ледник, покрывающий со всех сторон склоны отдельной вершиныglacier covering all the slopes of a single summit
ликвидировать конфликт между двумя сторонамиheal the rift between the two sides
лицевая сторонаobverse (монеты, медали и т.п.)
лицевая сторонаupperside
лицевая сторонаthe right side
лицевая сторонаtending aisle (бумагоделательной машины)
лицевая сторонаright side (ткани)
лицевая сторонаface front
лицевая сторона пиломатериалаmarked face
лицевая сторона плиса имеет короткий ворсthe face of the velvet has a short shag
лицевая сторона плиса имеет короткий ворсface of the velvet has a short shag
лицевая сторона реактораreactor face
лицевая сторона реактораpile face
лицевая сторона тканиthe right side of the cloth
лицевая сторона тканиright side of the cloth
лицевой стороной кверхуright side up
межгорный бассейн на обращённой к морю стороне надвигового пояса мобильной зоныback intermontane basin
надо переманить остальных членов комитета на нашу сторонуwe must bring the rest of the committee over to our point of view
намотка плёнки эмульсионной стороной внутрьemulsion-in winding
намотка плёнки эмульсионной стороной наружуemulsion-out winding
нанимать рабочих со стороныengage outside help
нападающая сторонаpotential aggressor
направление в определённую сторонуorientation
наружная сторонаexternality
наружная сторонаouter side
наружная сторонаthe exterior side
наружная сторонаoutsideness
наружная сторонаthe outer side
наружная сторонаexterior side
находящийся в стороне от центральной улицыoff-street
находящийся на стороне короткого плечаshort-arm (рычага)
находящийся по ту сторонуulterior
находящийся по эту сторону рекиcispontine
неосвещённая сторонаnightside (планеты и т.п.)
неприглядная сторонаthe seamy side (жизни и т. п.)
неприглядная сторонаthe seamy side of a profession (жизни и т.п.)
неприглядная сторонаundersurface (чего-либо)
неприглядная сторонаseamy side of a profession (жизни и т.п.)
непроходная сторона предельного калибраno-go side of a limit gauge
несколько кораблей подкрепления, своевременно введенных в бой какой-либо из сторон, часто решали исход компанииa few ships, sent opportunely to the reinforcement of either side, would often be sufficient to decide the fate of a campaign
ночная сторонаnightside (планеты и т.п.)
оборотная сторонаback (листа)
оборотная сторонаundersurface (дела и т.п.)
оборотная сторонаthe seamy side
оборотная сторонаseamy side
оборотная сторонаback side (напр., листа)
оборотная сторона китайского "экономического чуда"the flip side of China's "economic miracle"
оборотная сторона листаreverse
оборотная сторона медалиthe flip side to the coin
оборотная сторона медалиthe reverse side of the coin
оборотная сторона медалиthe flip side of the coin
оборотная сторона медалиthe reverse of the medal
оборотная сторона медалиreverse of the medal
оборотная сторона профессииthe seamy side of a profession
оборотная сторона профессииseamy side of a profession
обработка изделия с двух сторонtwo-sided operation
обработка нелицевой стороны стеновой облицовкиbacking (для плотного прилегания к стене)
обработка нелицевой стороны стеновой обшивкиbacking (для плотного прилегания к стене)
обработка изделия с пяти сторонfive-sided machining (с одного установа)
обработка изделия с пяти сторонfive-face machining (с одного установа)
обработка с различных сторон и под различными угламиmultiaccess machining
обратная сторонаinner face
обратная сторонаoverside (пластинки и т.п.)
обратная сторонаthe reverse side
обратная сторонаback (предмета, конструкции)
обратная сторонаtail (монеты)
обратная сторонаreverse (медали, монеты)
обратная сторонаreverse (изображения)
обратная сторонаbacking
обратная сторона Луныlunar far side
обратная сторона Луныlunar farside
обратная сторона луныthe other side of the moon
обратная сторона Луныback of the Moon
обратная сторона пластинкиthe flip side of a record
обратная сторона шваback of a weld
обсудить проблему со всех сторонdiscuss the subject in all its aspects
Общество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороныthe Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part of (из текста договора)
обязанности сторонlegal obligations of parties
обязаться признавать положения, принятые всеми остальными Высокими Договаривающимися Сторонамиundertake to recognize the provisions adopted by every other High Contracting Party
один стул поставили в стороне, отдельно от остальных, для особого гостяthe chair was set apart from the others for the special guest
одна из негативных сторон Общего Рынка заключается в том, что цены на английское мясо могут оказаться завышеныone of the dangers of the Common Market is that it may price out British meat
одна из равных сторон равнобедренного треугольникаarm
одна сторона комнатыone side of the room
одновременный поворот всех колёс в одну сторонуcrab steer (для стабилизации положения машины на склонах)
оказывающий действие на противоположной сторонеcontralateral
океаническая впадина с вогнутой стороны островной дугиbackdeep
океаническая депрессия с вогнутой стороны островной дугиbackdeep
окружающий со всех сторонcircumfluous
омываемый со всех сторон океаномcircumscribed by the ocean
она всегда была на стороне отцаshe has always been on her father's side
она покинула корт под возгласы восхищения со стороны растущей толпы поклонниковshe left the court to wolf whistles from a growing band of fans
она скривилась в его сторонуshe made a sour face in his direction
она слегка наклоняла ухо в сторону, чтобы лучше слушатьshe was tipping her ear a little to the side to listen
она сложила работу и отложила её в сторонуshe folded her work, and laid it away
она снимала комнату в доме, стоявшем наискосок от нашего на другой стороне улицыshe boarded across the street one door down from us
она старалась вытереть слёзы тыльной стороной рукиshe tried to rub her tears away with the back of her hand
описать что-либо с хорошей стороныdescribe to be good
описать что-либо с хорошей стороныdescribe as good
осколки разлетелись в разные стороныfragments flew every which way
оставить вопрос в сторонеput a question on one side
остановка мяча внешней стороной стопыtrapping with the outside of the foot (футбол)
остановка мяча внутренней стороной стопыtrapping with the inside of the foot (футбол)
от города дороги расходились во все стороныthe roads fanned out from the town in all directions
от города дороги расходились во все стороныroads fanned out from the town in all directions
от перекрёстка нам придётся идти в разные стороныwe have to separate at the crossroad
от смущения дети держались в сторонеthe children hung back out through shyness
от смущения дети держались в сторонеthe children hung back through shyness
от смущения дети держались в сторонеthe children hung back out of shyness
от смущения дети держались в сторонеchildren hung back out through shyness
от смущения дети держались в сторонеchildren hung back out of shyness
отбросить в сторону пинкомkick something aside
ответная сторонаthe defence (на процессе)
отвлекаться в сторонуbe wandering
отводить в сторонуdraw aside (что-либо или кого-либо: ...she asked, partly drawing aside her veil, and showing a very altered face from the one he had seen in the morning. • Drawing him aside, she whispered a few low eager words which I could not hear.)
отводить в сторонуtake aside (кого-либо)
отводить кого-либо в сторонуtake on one side
отводить что-либо в сторонуward something off
отводить что-либо в сторонуmove something out of the way
отвратительно с его стороны было сказать такоеit was hateful of him to say that
отвратительно с чьей-либо стороныbe nasty of (someone)
относительно этих томов ... я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я впервые заполучил ихabout these volumes ... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into them
относительно этих томов ... Я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я раздобыл ихabout these volumes... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into them
относить в сторону дуновениемpuff away
относящийся к левой стороне дороги, автомашиныnearside (и т.п.)
отношение длин сторон конечного элементаfinite element aspect ratio
отношение длин сторон конечного элементаaspect ratio of finite element
отодвигать в сторонуpush aside
отодвинуть что-либо, кого-либо в сторонуmove something, someone aside
отодвинуть что-либо, кого-либо в сторонуmove something, someone away
отодвинуть книги в сторонуmove the books aside
отодвинуться в сторонуdraw back to one side
отойти в сторонуmove aside
отпрыгнуть в сторонуjump aside
отскочить в сторонуjump aside
отходить в сторонуstand out
отходить в сторонуdraw aside
парадная сторонаtrappings
передающая сторонаtransmitting side (системы связи)
перейти на другую сторонуchange sides
перейти на чью-либо сторонуcome over to someone's side
переманивать на свою сторонуwin over
переманивать кого-либо на свою сторонуdraw someone over to one's side
переметнуться на сторону врагаdesert to the enemy
переметнуться на сторону другой партииmake a bolt to another party
переметнуться на сторону противникаgo over to the enemy
переоценивать валюту в сторону повышения её приоритетаrevalue currency
печатание на бумаге с копировальным слоем на оборотной сторонеcarbonless printing
печатание на лицевой сторонеprinting white (листа или бумажной ленты)
печатание на лицевой сторонеwhite printing (листа или бумажной ленты)
печатание на лицевой сторонеface printing (листа или бумажной ленты)
печатание на оборотной сторонеbacking (листа)
печатание на оборотной стороне листа, запечатанного с одной стороныbackup
печатание на оборотной стороне листа, запечатанного с одной стороныbacking-up
печатание на оборотной стороне прозрачной плёнкиback printing (для повышения глянцевитости оттиска)
печатание на пишущей машине с копировальным слоем на оборотной сторонеcarbonless printing
пещера без стенок с двух или трёх сторонrock cave
Пилч забил шестьдесят первый мяч и отшвырнул в сторону битуpilch scored sixty-one, and brought out his bat
писать на обеих сторонах листаwrite on both sides of a sheet of paper (бумаги)
писать только на одной стороне страницыuse only one side of the page
питающая сторонаinfeed end (печатной машины)
питающая сторонаfeeder end (печатной машины)
побеждённая сторонаthe underdog
повернуться в сторонуfeather-edge
поворот в противоположную сторонуrightabout
поворот в противоположную сторонуreverse (в танце)
подаваться в сторонуdraw aside
податься в сторонуdraw aside
подающая сторонаdelivery end (насоса, компрессора)
поддержка со всех сторонthe support from all quarters
поддержка со стороны общественности сдвинула бы дело с мёртвой точкиsome public support might help the movement along
поджарь ломтик хлеба с обеих сторон до появления корочкиtoast a slice of bread brown on both sides
подрабатывать на сторонеmake a little money on the side
подрабатывать на сторонеearn money on the side
подрабатывать на сторонеearn a bit on the side
подрезка бумаги для печатания на лицевой и оборотной сторонахtrimming for work-and-tumbler forms (напр., со своим оборотом)
показать кому-либо жестом, чтобы он отошёл в сторонуmotion aside
показывать себя с лучшей стороныshoot out one's linen
показывать себя с лучшей стороныshoot out one's linen
показывать себя с лучшей стороныshoot out one's cuffs
показывать себя с лучшей стороныshoot out one's cuffs
показывать со стороныshow something as viewed from the ... end
показывать со стороныshow as viewed from the ... end
полировка обратной стороныbacklap (напр., пластины)
полировка обратной стороныbacklapping (напр., пластины)
положить конец конфликту между двумя сторонамиheal the growing rift between the two sides
получить поддержку с чьей-либо стороныdraw support from
получить поддержку с чьей-либо стороныget support from
получить поддержку с чьей-либо стороныderive support from
помехи со стороны свинца проникновению кальция через поры мембранlead interferes with calcium entry through membrane pores
попытка править, балансируя между противоположно настроенными сторонамиan attempt to govern by trimming between the opposite parties
пора на сторонеplan-aperturate pore
поражающий одну сторонуunilateral
порывистый переменчивый ветер дул на меня со всех сторонan erratic wind gusted at me from all quarters (N. Freeling)
после многих лет брака муж и жена расстались из-за связей мужа на сторонеafter years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women
права воюющих сторонbelligerent rights
правая сторона дорогиthe right side of the road
правая сторона дорогиright side of the road
правая сторона телаright side of the body
правая сторона тканиthe right side of the cloth
правая сторона тканиright side of the cloth
приводка оттисков на лицевой и оборотной сторонахbackup register (листа или ленты)
придётся наносить удар тыльной стороной рукиone would have to strike backhanded
прилив с наветренной стороныwindward tide
прилив с подветренной стороныleeward tide
применение ядерного оружия обеими воюющими сторонамиnuclear exchange
приморская сторонаforeside
принимать чью-либо сторонуtake sides with (someone)
принимать чью-либо сторонуtake sides
принимать чью-либо сторонуtake the part of (someone)
принимать чью-либо сторонуchoose up sides
принять решение, предложенное другой сторонойjoin issue
принять чью-либо сторонуtake part with (someone)
принять чью-либо сторонуtake someone's side
принять чью-либо сторонуtake sides with (someone)
принять чью-либо сторонуside with (someone)
приподними диван со своей стороныgive that sofa a hoist at your end
присущие вопросу положительные и отрицательные стороныthe merits of a question
присущие делу положительные и отрицательные стороныthe merits of a case
присущие предложению положительные и отрицательные стороныthe merits of a proposal
приёмная сторонаreceiving side (системы связи)
приёмная сторона предельного калибраgo side of a limit gauge
приёмное устройство, расположенное со стороны самонакладаfront delivery (под ним)
проигравшая сторонаthe losing side
прокатывать в обратную сторонуroll on a return pass
противная сторонаthe opposing side
противоположная сторонаthe counter side
противоположная сторонаreverse (горы и т.п.)
противоположная сторона площадиthe far side of the square
противоположная сторона улицыthe opposite side of the street
противоположная сторона улицыopposite side of the street
проявлять себя с лучшей стороныshoot out one's cuffs
проявлять себя с лучшей стороныshoot out one's linen
проявлять себя с лучшей стороныshoot out one's linen
проявлять себя с лучшей стороныshoot out one's cuffs
прямоугольная пластина, опёртая по двум противоположным сторонамone-way plate
разойтись в разные стороныgo off in contrary directions
разрывы плавучего льда, которые не разошлись в стороныruptures in floating ice not spreading outwards
разъяснять сторонам их права и обязанностиexplain to the parties their rights and duties
ракета, запущенная в сторону Луныmoon-bound rocket
расползаться во все стороныsprawl out
рассматривать вопрос со всех сторонconsider a question in all its aspects
рассматривать что-либо с другой стороныget a new angle on
рассмотреть вопрос в новом свете / с разных сторонview the matter in a new light
рассмотреть вопрос с разных сторонview the matter in different ways
рассмотреть вопрос с разных сторонview the matter in a different light
рассмотреть вопрос со всех сторонconsider a question in all its bearings
рассмотреть дело с этой стороныview the matter under this aspect
рассмотреть дело с этой стороныview the matter in this aspect
рассмотреть что-либо со всех сторонconsider a matter in all its bearings
ребята притворялись, что усердно работают, всякий раз, когда учитель смотрел в их сторонуthe boys disguised their laziness with a show of hard work whenever the teacher looked their way
резиновый стереотип с клеевым слоем на оборотной сторонеadhesive-backed rubber stereotype
родственник со стороны материa cousin on the maternal side
родственник со стороны материcousin on the maternal side
родственник со стороны материrelation on the mother's side
родственник со стороны материcousin on mother's side
родственник со стороны материa cousin on mother's side
с вашей стороны было наивно поверить емуit was very naive of you to believe him
с вашей стороны было неумно поверить емуit was very naive of you to believe him
с внешней стороныon the surface
с внешней стороныlook at it
с внешней стороныon the outside
с внутренней стороныin
с возможным отклонением в год в ту или другую сторонуgive a year or so either way
с другой стороныalternatively
с другой стороныconversely
с другой стороныalternately
с другой стороны, произошло неожиданное падение спроса на этот продуктagain there took place an unexpected drop in the demand for this product
с его стороны было бестактностью говорить в таком тонеit was tactless of him to speak like that
с его стороны было большой дерзостью так себя вестиit was impertinent of him to behave like that
с его стороны было сущим ребячеством поступить такit was childish of him to do that
с его стороны очень эгоистично так поступатьit is most inconsiderate of him to act that way
с её стороны было просто лицемерием сделать это предложениеit was hypocritical of her to make the offer
с их стороны было бесчестьем сдатьсяit was shameful of them to surrender
с их стороны было неосмотрительно играть на биржевом курсеit was imprudent of them to speculate on the stock exchange
с их стороны было неэтично так поступатьit was unethical of them to do that
с их стороны было низко выдвигать подобные заявленияit was vile of them to issue such a statement
с каждой стороны были названы четверо, чтобы уладить разногласияfour were named on each side to adjust their differences
с какой стороны дует ветер?from what quarter does the wind blow?
с наветренной стороныwind ward
с наружной стороны дом был окрашен в светло-жёлтый цветthe outside of the house was painted a light yellow
с наружной стороны дом был окрашен в светло-жёлтый цветoutside of the house was painted a light yellow
с обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушкиall the enemy's guns were ranged against us from both sides
с обеих сторон от нас располагались высокие горыHigh mountains flanked us on either side
с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" да "как поживаете"welcomes and how-do-you-dos were pouring both at once on either side
с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" да "как поживаете"welcomes and how-d'ye-dos were pouring both at once on either side
с обратной стороны зеркала покрываются амальгамойmirrors have a backing of quicksilver
с одной или нескольких сторонover one or several facets
с одной стороны была неистовая дерзость рок-н-рольщиков, а с другой – выверенное хладнокровие приверженцев кулаon one side was the frenetic bumptiousness of the rock-'n'-rollers, on the other the calculated indifference of the cool cats
с одной стороны сад примыкал к старому входу в шахтуone edge of the garden abutted on an old entrance to the mine
с отклонением в год в ту или другую сторонуgive a year or so either way
с подветренной стороныupon leeward
с подветренной стороныon leeward
с поправкой в ту или иную сторонуgive or take
с самой плохой стороныat one's worst
Ceph. с септами, вогнутыми в сторону, противоположную жилой камереadaptical
с той и другой стороны стола стояли стульяthere were chairs on either side of the table
с шестью сторонамиsix-sided
садовник отложил в сторону несколько лучших растенийthe gardener put aside some of the best plants
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небеthe aeroplane was tossed in the stormy sky
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небеaeroplane was tossed in the stormy sky
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небеthe aeroplane was tossed about in the stormy sky
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небеaeroplane was tossed about in the stormy sky
самолёт двигался в сторону здания аэровокзалаthe plane taxied across to the terminal building
свёрнутый в обратную сторонуbackhand (о верёвке)
сердцевина растения смещена в сторону от центраthe pith is eccentrically placed
систематическое отклонение в меньшую сторонуdownward bias
склонить кого-либо на свою сторонуwin someone over to one's side
склонить на свою сторонуto pre-engage
склонить на свою сторонуwin through
склонить на свою сторонуwin out
склонить на свою сторонуbuy over
склонять на свою сторонуtalk around
склонять на свою сторонуtalk round
склонять кого-либо на свою сторонуwork to way of thinking
скопированная сторонаprinted side (напр., двустороннего оригинала)
скопление снега, возникающее на подветренной стороне препятствия в результате местного снижения скорости ветраaccumulation of snow piled together in a heap by the wind in the lee of an obstruction due to the local decrease of the wind velocity
скрученный в обратную сторонуbackhand (о верёвке)
слабое течение, закручивающееся в сторону, противоположную главному океаническому течениюbackset eddy
снежная пластинка или звезда, покрытая обычно с одной стороны плоскими кристаллами, выросшими в разных направлениях и под разными угламиsnow plate or dendrite, one of its facets usually covered with flat crystals, growing in different directions and at different angles
снос в подветренную сторонуleeway
способ изготовления напр. микрофильмов одновременным экспонированием лицевой и оборотной сторон оригинала на один кадрduplex method
способ сварки с наложением широких слоёв со стороны разделки с поперечными колебаниями электродаvertical weave procedure
ставить ноги носками в стороныtoe out
станок для обточки осей или валов с двух сторонaxle lathe
станок с подвижным порталом для обработки изделия с пяти сторонfive-side machining traveling gantry
статус воюющей стороныbelligerent status
стремительное движение в сторонуa shoot sideways
стремительное движение в сторонуshoot sideways
съёмка шкуры с внутренней стороны бедраbutting (крупного рогатого скота)
сыпаться со всех сторонsnow in
та сторона, которая не праваthe wrong side
так, чтобы брус со всех сторон плотно соприкасался с отверстиемso that each side of the drift will have contacted with each side of the hole
тормозящее действие со стороны симпатической нервной системыsympathetic inhibition
тот же тип строгой и всеобщей регламентации всех сторон жизни, что мы видим в Россииthe same sort of regimentation that we find in Russia
травление оксидированной обратной стороныREOX reverse etching of oxide)
травление оксидированной обратной стороныreverse etching of oxide (REOX)
треугольник, вершинами которого служат основания перпендикуляров, опущенных из заданной точки на стороны заданного треугольникаpedal triangle
туалет лицевой стороны окорокаham facing (с удалением излишка шпика)
тупая сторона ножаthe thick side of the knife
тупая сторона ножаthe blunt side of the knife
тупая сторона ножаback of a knife
тёмная сторонаthe seamy side of a profession (жизни и т.п.)
тёмная сторонаthe seamy side (жизни и т. п.)
тёмная сторонаseamy side of a profession (жизни и т.п.)
тёмная сторона человеческой натурыthe darker side of human nature
тёмная сторона человеческой натурыthe dark side of human nature
у каждой проблемы есть две стороныthere are two sides to every question
у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторонуwe have more work than we can deal with and must farm it out
у него волосы торчали во все стороныhis hair was sticking up
у него нет слабых сторонhe has no weak points
у неё, должно быть, был на стороне богатый пожилой любовникshe must have had a sugar daddy on the side
углубление с параллельными сторонамиparallel-sided depression
угол между сторонамиincluded angle
угол между сторонами стружечной канавкиgash angle
удар по руке с внутренней стороныinside arm cut (фехтование)
удар по руке с наружной стороныupper arm cut (фехтование)
удар тыльной стороной рукиbackhander
уже начинают всплывать неприглядные стороны этого делаunpleasant aspects of this case are now rising to the surface
узлы конечных элементов, находящиеся в серединах сторонmidside nodes
узлы, находящиеся в серединах сторонmidside nodes
узнавать что-либо сторонойknow something by hearsay
узнавать что-либо сторонойfind out indirectly
узнать чьи-либо слабые стороныfind the length of foot
уклоняясь немного в сторонуthis is by way of digression
управляющая сторона манипулятораmaster side of a manipulator
устанавливать приводной ремень лицевой стороной к шкивуput on a drive belt with the grain side next to the pulley
финансовая сторона предприятияthe financial side of the business
ходатайство несовершеннолетнего – стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетияage prayer
ходатайство несовершеннолетнего-стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетияage prayer
холодный на поверхности, но горячий с внутренней стороныcold on the surface but hot internally
шприцевая бутылкомоечная машина с выгрузкой и загрузкой с одной стороныsingle-end hydro washer
шутки в сторонуand now to be seriously
эмоциональная сторона музыкиthe sensuous qualities of music
эмоциональная сторона музыкиsensuous qualities of music
эмоциональная сторона человеческой натурыpathematic part of human nature
эмульсионная сторонаcoating (плёнки или фотопластинки)
Showing first 500 phrases