Dutch | French |
Aanbeveling inzake een standaardmethode ter vaststelling dat wordt voldaan aan de voorschriften omtrent voorzieningen betreffende overvloeiinrichtingen op passagiersschepen | Recommandation sur une méthode normalisée permettant de satisfaire aux prescriptions relatives aux traverses d'équilibrage à bord des navires à passagers |
achter de voorpiek | en arrière de la cloison d'abordage |
Algemene Raad van de NAFO | Conseil général NAFO |
alle voorzieningen aan de scheepshuid en afsluiters | tous les sectionnements et autres dispositifs fixés à la coque |
bediening van de werktuiglijke installaties | commande des machines |
bereik van de roeruitslag | champ de rotation du gouvernail |
besturingssysteem van de stuurinrichting | dispositif de commande de l'appareil à gouverner |
binnenhalen van de netten, halen, haal | remontée |
binnenhalen van de netten, halen, haal | virage |
binnenhalen van de netten, halen, haal | halage |
bovenvlak der aanaarding | terre-plein dans un port |
breedte van het schip | largeur du navire |
Code voor de veiligheid van dynamisch ondersteunde vaartuigen luchtkussen- vaartuigen en draagvleugelboten | recueil de règles de sécurité applicables aux engins à portance dynamique |
Code voor de veiligheid van dynamisch ondersteunde vaartuigen luchtkussen- vaartuigen en draagvleugelboten | recueil DSC |
Comité van hoge ambtenaren betreffende de Noordzee | Comité de hauts fonctionnaires pour la mer du Nord |
Comité van Redersverenigingen van de Europese Gemeenschappen | Comité des associations d'armateurs des Communautés européennes |
Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren | Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique |
continentaal plat van het Verenigd Koninkrijk | plateau continental britannique |
controlestation op de brug | station centrale située sur la passerelle de navigation |
criterium van één enkel defect | critère de la défaillance unique |
de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan | la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ... |
de Western Approaches | les parages Ouest |
deel van een schot dat trapsgewijze verspringt | baïonnette |
deur die met de hand bewogen kan worden | porte à commande manuelle |
diepgang behorende bij de waterdichte indeling | tirant d'eau de compartimentage |
diplomatieke stappen zetten bij een land als antwoord op een dreiging tot beperking van de vrije toegang tot lading in het zeevervoer | adresser des représentations diplomatiques à un pays qui menace de limiter la liberté d'accès au marché du fret transocéanique |
dokken van het schip | mise en cale sèche |
enkelvoudig aanwezig onderdeel welke essentieel is voor de voortstuwing | élément de propulsion essentiel qui n'est pas monté en double |
gedragscode voor een verantwoorde visserij | Code de conduite pour une pêche responsable |
gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid | patrimoine commun de l'humanité |
getal dat het criterium van dienst aangeeft | critérium |
getal dat het criterium van dienst aangeeft | valeur du critérium de service |
grootste toelaatbare lengte van een afdeling | longueur maximale admissible d'un compartiment |
het loodsen van schepen | pilotage des navires |
het periodiek in werking stellen en het nazien van waterdichte deuren en daarop aan te brengen aanwijzingen | marquage, manoeuvres et inspections périodiques des portes étanches |
voor het schip de haven verlaat | appareillage d'un navire |
het uitzetten van trajecten op de oceaan | plotting des routes océaniques |
holte naar de mal van een schip | creux sur quille d'un navire |
hoofdrails van het schakelbord | barres du tableau de distribution |
huidbeplating van het schip | muraille du navire |
indien een hoofddwarsschot van een nis is voorzien, dan wel trapsgewijze verspringt, moet het, ter bepaling van de waterdichte indeling, door een denkbeeldig gelijkwaardig vlak schot worden vervangen | lorsqu'une cloison transversale principale présente une niche ou une baïonnette, on la remplace, dans la détermination du cloisonnement, par une cloison plane équivalente |
Internationaal Comité voor de Scheepvaart | Comité maritime international |
Internationaal Verdrag betreffende de inschrijving van rechten inzake op stapel staande schepen | Convention relative à l'inscription des droits relatifs aux navires en construction |
Internationaal Verdrag nopens de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaren van zeeschepen | Convention internationale sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer |
Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door olie | Convention internationale pour la prévention de la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures |
Internationale Overeenkomst inzake het opzetten en de exploitatie van het niet-militair plaatsbepalingssysteem LORAN C in Noordwest-Europa en het noordelijk deel van de Atlantische Oceaan | Accord intergouvernemental relatif à la mise en place et l'exploitation du système civil d'aide à la navigation LORAN C en Europe du Nord-Ouest et dans l'Atlantique Nord |
klepstangen van de zee-inlaat | tiges de commande de la prise d'eau à la mer |
koers van een schip | cap d'un navire |
krabben van het anker | dérapage sur l'ancre |
krachtwerktuig van de stuurinrichting | groupe moteur de l'appareil à gouverner |
kromme voor de vulbare lengte | courbe de la longueur envahissable |
lengte van het schip | longueur du navire |
levende rijkdommen van de zee | ressources marines vivantes |
levende rijkdommen van de zee | ressources aquatiques vivantes |
levende rijkdommen van de zee | ressources biologiques de la mer |
... mag met de grotere diepgang in zoetwater rekening worden gehouden | il peut être tenu compte du fait que le navire est en eau douce |
mechanische luchtvoorziening voor de ketels | alimentation en air des chaudières |
merk van de indelingslastlijn | marque de ligne de charge de compartimentage |
met de hand bediende brandmelder | avertisseur d'incendie à commande manuelle |
metacenterhoogte in de eindtoestand | hauteur métacentrique résiduelle |
meten van de maaswijdte | détermination du maillage |
officier van de wacht | officier chargé de la veille |
omvang van de stabiliteit in beschadigde toestand | stabilité dynamique après avarie |
Overeenkomst betreffende de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee | Convention du Conseil international pour l'exploration de la mer |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Letland inzake zeevervoer | Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la république de Lettonie concernant le transport maritime |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Litouwen inzake zeevervoer | Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la république de Lituanie concernant le transport maritime |
Overeenkomst inzake het tot stand brengen van een experimenteel Europees netwerk van stations op de oceaan COST-Actie 43 | Accord pour la mise en place d'un réseau européen expérimental de stations océaniques Action COST 43 |
Paritair Comité voor het zeevervoer | Comité paritaire des transports maritimes |
Permanent Comité van de NAFO inzake visserij-activiteiten van niet-leden in het gereglementeerde gebied | Comité permanent de la NAFO sur les activités de pêche de pays tiers dans la zone de réglementation |
plaats waar de deur kan worden bewogen | poste de manoeuvre |
productiviteit van de hulpbronnen | productivité des ressources |
Protocol betreffende de eisen ten aanzien van passagiersruimten op passagiersschepen gebezigd op bijzondere reizen | Protocole sur les emménagements à bord des navires à passagers qui effectuent des transports spéciaux |
Protocol van 1988 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | Protocole de 1988 relatif à la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer |
Protocol van 1996 tot wijziging van het Verdrag inzake de beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, 1976 | Protocole de 1996 modifiant la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes |
reparaties, wijzigingen, veranderingen, alsmede de daarmede verband houdende aanpassing van de uitrusting | réparations, modifications ou transformations, ainsi que les aménagements qui en résultent |
ronding van de kimmen | bouchains |
spantlijn op het grootspant | couple milieu |
steunverlening aan de scheepsbouw | aides à la construction navale |
stroomkring van een krachtwerktuig | circuit force |
stuwdruk van de schroef | poussée de l'hélice |
te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart | systèmes d'aides pour la navigation maritime depuis le littoral |
turbine-installaties voor de hoofdvoortstuwing | appareils propulsifs principaux à turbine |
uitlaatopening in de scheepshuid van afvoerpijpen | décharge traversant le bordé extérieur |
uitputting van de bestanden | épuisement des stocks |
uitputting van de bestanden | déplétion des stocks |
uitrusting voor de brandmelding of voor de brandcontrole | installations de détection et d'extinction de l'incendie |
vaartuig dat met de lijn vist | navire ligneur |
Vaartuig voor de lijnvisserij | ligneur |
vaartuigen die met de ringzegen vissen | bolincheur |
vaartuigen die met de ringzegen vissen | senneur, senne coulissante |
vaartuigen die met de ringzegen vissen | bolinche |
vaartuigen die met de ringzegen vissen | senneur à senne coulissante |
vasthoud- en sluitsysteem van de brandwerende deuren | dispositif de retenue et de déclenchement des portes d'incendie |
Verdrag betreffende de repatriëring van schepelingen | Convention concernant le rapatriement des marins |
Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55 |
Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden | Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer |
Verdrag betreffende de voeding en de daarmede verband houdende verzorging van de bemanning aan boord van schepen | Convention sur l'alimentation et le service de table équipage des navires, de 1946 C68 |
Verdrag betreffende de voeding en de daarmede verband houdende verzorging van de bemanning aan boord van schepen | Convention concernant l'alimentation et le service de table à bord des navires |
Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen in de Oostzee en de Belten | Convention de Gdansk |
Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen in de Oostzee en de Belten | Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts |
Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de volle zee | Convention sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute mer |
Verdrag nopens een eenvormig stelsel voor de meting van zeeschepen | Convention pour l'adoption d'un système uniforme de jaugeage des navires |
Verdrag nopens het bombardement door een scheepsmacht in tijd van oorlog | Convention concernant le bombardement par des forces navales en temps de guerre |
Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage |
Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de immuniteit van staatsschepen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat |
Visserijcommissie voor de Indische Oceaan | Commission des pêches pour l'océan Indien |
vlak van de kiel | plan diamétral |
voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt | éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer |
wanneer in de boeg deuren zijn aangebracht | porte d'étrave |
waterruimte van een luchtcompressor | chemise d'eau d'un compresseur d'air |
zuigpijpen naar de zijden van de afdelingen | aspiration latérale |