DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Economy containing 就是 | all forms | in specified order only
ChineseEnglish
就是namely
事实上,该律师的做法是,什么对案件有利就去执行什么In fact, the attorney carries out whatsoever is expedient for the case
他们不是全日制工作就是部分时间工作They are either in fulltime or in part-time employment
他是日工,就是上白天班的工人He is a day worker who works the day shift
代理商的工作就是推销、经销或促销某一厂家的产品An agent's work is to sell, distribute or promote the sale of the products made by a certain factory
仲裁庭的裁决就各方面而言都是公正的,无串通舞弊或欺诈The verdict of the arbitration court is in all respects impartial and without collision or fraud
债务国就是欠他国的债多于其他国家欠它的债的国家A debtor nation is a country whose foreign debts are larger than money owed to it by other countries
如果这笔交易是通过欺诈或欺骗做成的,我们就拒绝付款If the deal has been done through fraud or deception n., we shall refuse the payment
对申请就业者由于肤色或原国籍等原因而对其加以歧视是没有道理的,因而也是不能允许的The discrimination against any applicant for employment because of his color or national origin is unreasonable and therefore impermissible
就是id est (that is)
就是videlicet (拉丁)
我们的冰箱名称就是优质标志Our name on the refrigerator is the hallmark of excellence
所谓"以有条件转让的契约形式保存的单据",就是交给第三者保存并在钱款交付后将其转交给某人的一种单据A document held in escrow is one given to a third party to keep and to pass on to someone when money has been paid
时间就是金钱time is money
牛市就是股票价格上涨期A bull market is a period when share prices rise
让货币浮动,意思就是让它在国际市场上自行确定其兑换率The float of a currency means letting it find its own exchange rate on the international market
该计划的目的是为年轻人创造新的就业机会The scheme aims at creating new jobs for young people
这一竞争就各个方面来说都是公平合理的,毫无营私舞弊或欺诈行为The competition is in all respects fair, and without collusion or fraud
这些材料是消耗品,很快就用完了These materials are consumables and have been rapidly consumed
这可能就是我们赖以开拓市场而获利的一种行业This might be a line with which we could profitably exploit our market
就是that is to say
销售循环的第二步就是确定恰当的销售条件The second step in the sales cycle is the determination of the appropriate terms of sale