Russian | English |
банковское слияние | banking merger (A.Rezvov) |
бум в сфере слияний и поглощений | M&A spree (19sep08) |
волна слияний | merger wave (компаний) |
волна слияний | merger wave (фирм) |
выход фондов прямых инвестиций ФПИ из акционерного капитала через слияния и поглощения | PE-backed M&A exit (minsk resident) |
горизонтальное слияние | horizontal merge (dimock) |
движение за слияния | amalgamation movement |
действующий до слияния | pre-merger (компаний A.Rezvov) |
извещение о предполагаемом слиянии | premerger notification |
интеграция после слияния | post-deal integration (linkin64) |
Комиссия по монополиям и слияниям | Monopolies and Mergers commingle (Великобритания) |
Комиссия по слияниям и поглощениям | UK Takeover Panel (UK MichaelBurov) |
консультационная фирма по вопросам слияний и поглощений | mergers-advisory firm (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
лицо, которому поручается слияние компаний | amalgamator |
меры контроля за слиянием | merger control (A.Rezvov) |
наблюдаемый до слияния | pre-merger (компаний A.Rezvov) |
нисходящее слияние | downstairs merger (поглощение филиалом материнской компании) |
объединение или слияние компаний в рамках одной отрасли экономики | lateral amalgamation |
объединение или слияние компаний в рамках одной отрасли экономики | horizontal amalgamation |
объединение или слияние компаний различных отраслей экономики | vertical amalgamation |
операции слияния и поглощения компаний | mergers and acquisitions |
остановить волну слияний и поглощений | stem the tide of mergers and acquisitions (aht) |
план слияния | plan for merger |
предложение о слиянии | takeover proposal |
предприятия, объединившиеся методом слияния | pooled enterprises |
приобретение путём слияния | add-on acquisition (Karavaykina) |
процесс интеграции после слияния | post-merger integration (kOzerOg) |
процесс рассмотрения слияния компаний | merger review (антимонопольными органами A.Rezvov) |
прямое слияние | outright merger |
рост за счёт слияний | growth by merger (компании) |
рост за счёт слияния компаний | growth by merger |
рост компании за счёт слияний | growth by merger |
сделки слияний, поглощений и ликвидации | mergers, dispositions & acquisitions |
слияние авиационных коммерческих предприятий | airline merger (объединение авиакомпаний или поглощение одной авиакомпанией другой Dizzy-Lizzy) |
слияние банков | merger of banks |
слияние банков | amalgamation of banks |
слияние банков | banking merger (A.Rezvov) |
слияние банков | consolidation of banks |
слияние двух предприятий | merger of two enterprises |
слияние железных дорог | railroad consolidation |
слияние и поглощение | merger and takeover (bigmaxus) |
слияние капитала | consolidation of capital |
слияние капитала розничной торговли с капиталом оптовой торговли и обрабатывающей промышленности | integration of retailing with wholesaling and manufacturing |
слияние компаний | amalgamation of business |
слияние компаний | merger of business |
слияние компаний | pooling of interests (путем объединения капиталов без переоценки активов) |
слияние компаний | amalgamation of companies |
слияние компаний одного профиля, выступающих на разных рынках | market extension merger |
слияние компаний, производящих однотипную продукцию, но выступающих на географически различных рынках | geographic market extension merger (разновидность конгломератного слияния) |
слияние компаний с обменом акциями между участниками | stock-swap merger |
слияние компаний, связанных по линии производства или сбыта | product extension merger |
слияние компаний, сопровождающееся обменом акций между участниками | stock-swap merger |
слияние предприятий | pooling of interests |
слияние предприятий | amalgamation of enterprises |
слияние предприятий | merger of enterprises |
слияние предприятий | business fusion |
слияние предприятий | amalgamation of business |
слияние предприятий, находящихся в разных странах | transnational merger |
слияние предприятий, находящихся в соседних странах | cross-frontier merger |
слияние промышленных предприятий | industrial amalgamation |
слияние путём поглощения | merger by takeover (pelipejchenko) |
слияние путём поглощения | merger by fusion |
слияние, расширяющее рынок | market extension merger |
слияние, связанное с цифровыми данными | data-driven merger (A.Rezvov) |
слияние сельскохозяйственных предприятий | farm amalgamation |
слияние, сопровождающееся обменом акций между участниками | stock-swap merger |
слияние, сопровождающееся обменом акций между участниками | stock-swap merger (компаний) |
слияние финансовых групп | fusion of groups |
слияние фондов | amalgamation of a fund with another |
слияние чисто конгломератного типа | pure conglomerate merger |
Слияния и поглощения | M&A (Mergers and Acquisitions; сокращение suarez) |
слияния и поглощения | M&As, mergers and acquisitions (mergers and acquisitions Snyuf) |
слияния и поглощения компаний | mergers and acquisitions (специализация банка или отдела на организации слияний, поглощений) |
слияния-поглощения-объединения | MACs (mergers-acquisitions-consolidations; нескольких компаний Илья Матвеев) |
слияния, продажи и приобретения | MD&A – Mergers, Dispositions & Acquisitions (Vadim Rouminsky) |
тенденция к слиянию | merger trend |
трансграничное слияние и поглощение компаний | cross-border M&A (Alexandra 86) |
Трансграничные слияния и поглощения | cross-border M&A (Dorian Roman) |
учёт при слиянии компаний | merger accounting |