DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing работа | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аварийно-спасательные работыsalvage phase
агентство по трудоустройству на временную работуtemporary-employment agency (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
агентство по устройству на временную работуtemporary-employment agency (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
административная работаadministrative work
аккордная работаpiecework job
аккордная работаtask-work
аккордная работаtutwork
активы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работresearch and development assets
Ассоциация специалистов по изучению и усовершенствованию методов работы агентов по страхованию жизниLife Office Management associated (США)
Ассоциация специалистов по изучению и усовершенствованию методов работы агентств по страхованию жизни СШАLOMA (Life Office Management Association)
банк №2 по работе с инструментами, номинированными в евро#2 most impressive bank in EUR
безаварийная работаtrouble-free performance
безаварийная работаfaultless operation
безотказность в работеoperating safety
бесперспективная работаdead-end job (предоставляющая мало возможностей для продвижения или обучения на производстве)
беспрепятственная работа рыночных силthe free play of market forces (A.Rezvov)
бригадная работаteam cooperation
бригадная работаteam work
ведомость работworking record
владелец предприятия, лично участвующий в работеworking proprietor
вновь принимать на работуrehire
возможность дистанционной работыremote work opportunities (usnews.com Alex_Odeychuk)
возможность предоставления работыemployment opportunity
возможность устроиться на работуemployability
возобновлять работуresume work
вспомогательная работаindirect labour
вспомогательные работыbywork
вторая работаside job (Andrey Truhachev)
выгонять с работыbag
выделить работу для выполнения по договоруput out to contract
вызов на работуcall-back (после перерыва, локаута и т.п.)
вызов на сверхурочную работуcall-back
выполнение дополнительной работы без дополнительной оплатыstretch-out
выполнение работcarrying-out of work
выполнение работperformance of work
выполнение работexecution of work
выполнение работ по отдельным заказамjobbing
выполненная работаwork done
выполненные работыfulfilled services
выполненные работыexecuted services
выполненные строительные работыexecuted construction works
выполняемая работаwork under way
выполняемая работаcontract work on hand
выполняемая работа по долгосрочному контрактуlong-term contract work in progress
высококвалифицированная работаhighly skilled work
высокомеханизированная работаhighly mechanized work
гарантированная оплата за вызов на сверхурочную работуcall-back pay
годные к работе беднякиable-bodied poors
годный к работеemployable (Andrey Truhachev)
годный к работеqualified for an appointment
готовить к работеconfigure (напр., о компьютерах и программах A.Rezvov)
готовый к работеin working condition
гранильные работыlapidary work
деньги за выполненную работу, удерживаемые заказчиком до полного удовлетворения качеством работыretention money
дипломная работаsenior thesis
директивный срок завершения работschedule completion date (ssn)
дискриминация при найме на работуemployment discrimination
дискриминация при предоставлении работыjob discrimination
дискриминация при приёме на работуemployment discrimination
длительно безработный, имеющий мало шансов на получение работыhard-core unemployed (в связи, напр., с возрастом и т.п.)
длительный режим работыlong-term behaviour
длительный режим работыlong-term behavior
договор на выполнение общественных работcontract for public works
договор на выполненные работыwork performed contract (aegor)
договорная работаcontractual work
договорная работаcontract work
доплата за сверхурочную работуovertime premium
единица выполненной работыservice unit
единица выполненной работыwork unit
единица измерения выполненной работыservice unit
единица измерения выполненной работыwork unit
ездить на работу из пригорода в городcommute
журнал работworking journal
Журнал регистрации выхода на работуAttendance Registers (Индия Val Voron)
журнал регистрации данных о состоянии работыproject data book
журнал регистрации состояния работыproject data book
журнал учёта работoperations log
завершать работуaccomplish work
завершать работуcomplete work
завершать работуfinalize work
завершать работуfinish work
завершение работ в установленные срокиcompletion of work within the contract period
завершение работ по заказамphaseout of contracts
завершение работ по контрактамphaseout of contracts
завершение работыcompletion of work
завершение работыjob completion
завершение работыcompleteness of work
замедление темпов работыgo-slow (вид забастовки)
запись в книге прихода и ухода с работыcheck-in entry
запороть работуbotch up a job (bigmaxus)
запрещать членам профсоюза выполнение некоторых работblack
заработки фермеров от работы на сторонеoff-farm income
затраты на дорожные работыroad maintenance costs
затраты на конструкторские работыdesign cost
затраты на конструкторские работыdesign costs
затраты на монтажные работыcosts of installation
затраты на монтажные работыinstallation costs
затраты на монтажные работыcost of installations
затраты на наладочные работыsetting-up cost
затраты на наладочные работыsetting-up costs
затраты на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работыresearch-and-development cost
затраты на подрядные работыcontract labor (MichaelBurov)
затраты на поисковые работыdiscovery cost
затраты на проведение буровых работ, расходы на строительство скважинdrilling cost
затраты на сверхурочную работуovertime cost
затраты на строительные работыconstruction cost
затраты на строительные работыerection cost
затраты на строительные работыconstruction costs
затраты на строительные работыerection costs
затраты, связанные с ускорением работ для выполнения изменённого графикаacceleration costs (Millie)
изменчивый объём работvariable effort (ssn)
изучение методов работыmethods study
изучение особенностей работыjob analysis (выявление специфики разных профессий и требований, предъявляемых к рабочему месту и исполнителю)
индивидуальная работаindividual performance
индикаторная работаwork input
институты поддержания работы рынковmarket-supporting institutions (A.Rezvov)
инструкции по выполнению работjob instruction
инструкция по выполнению работjob instruction
инструкция по выполнению работыjob instruction
исказить работу рынковdistort markets (A.Rezvov)
искать работуlook for a situation
искать работуlook for work
искать работуlook for a place
искать работуsearch for employment (A.Rezvov)
искать работу за рубежомlook for a job abroad (Bloomberg Alex_Odeychuk)
испытательный срок на работеprobationary employment
испытательный срок при приёме на работуtrial engagement
ищет работуlooking for a work (запись в анкете)
ищет работуlooking (запись в анкете)
человек ищущий работуjob hunter (мишас)
категория работыlabor grade
категория работыjob class
категория работыjob grade
качество работыperformance quality
качество работыquality of operation
качество работы правительстваthe performance of government activity (A.Rezvov)
код видов работoccupation code
код погрузочно-разгрузочных работ и транспортировки материалаmaterial handling code (lcorcunov)
количество работыquantity of work
команда по работе с внутренними инвесторамиdomestic sales force
компания железнодорожных маневровых работswitching company
компания морских буксирных работtowing-and-tugboat company
компенсация за сверхурочную работуovertime compensation
конструкторская работаdesign work
конструкторские работыresearch, development, test and evaluation work
консультант по научно-исследовательской или опытно-конструкторской работеproject consultant
консультант по научно-исследовательской работеproject consultant
консультант по опытно-конструкторской работеproject consultant
контроль за работойwork control
контроль за работойsupervision of work
контроль за ходом работprogress control
контроль объёма работscope management (ssn)
контрольная работаinspection test
лишение работыdisplacement
лёгкая работаsinecure
метод начисления амортизации пропорционально объёму выполненной работыproduction method of depreciation
метод начисления амортизации пропорционально объёму выполненной работыunit of production method of depreciation
метод начисления амортизации пропорционально объёму выполненной работыservice output depreciation method
метод начисления амортизации пропорционально объёму выполненной работыoutput method of depreciation
метод начисления износа пропорционально объёму выполненной работыproduction unit basis method of depreciation
метод работыoperating procedure
метод работыmethod of operation
метод работыworking method
метод работыoperating method
метод работыworking procedure
метод ранжирования работranking method (по степени их трудности)
методы бухгалтерской работыaccounting practice
методы организации и проведения работoperational practices (Alexander Demidov)
методы работыbusiness practices (A.Rezvov)
методы работыoperating procedures
методы работыoperational procedures
методы работы банковbanking practices (A.Rezvov)
методы работы банковpractices of banking technique (по контексту A.Rezvov)
методы работы банковbanking technique (A.Rezvov)
механизмы работы рынкаmarket dynamics (A.Rezvov)
мешать работеinterfere with work
мешать работеinterfere with operations
Министерство образования и общественных работMinistry of Education and Social Work
Министерство общественного строительства и работMinistry of Public Building and Works (Великобритания; существовало до 1970 г.)
модель сдельной работыpiece-work model
монотонная работаmonotonous tasks (Alex_Odeychuk)
надбавка за выполнение тяжёлой работыhard labor allowance
надбавка за работу в ночное времяnight differential
надбавка за работу в ночную сменуnight differential
надбавка за работу в ночную сменуnight shift bonus
надбавка за работу во второй или третьей сменеshift premium
надбавка за работу во второй сменеshift premium
надбавка за работу во вторую или третью сменуshift differential
надбавка за работу во вторую или третью сменуshift allowance
надбавка за работу во вторую или третью сменуshift bonus
надбавка за работу во вторую сменуshift bonus
надбавка за работу во вторую сменуshift differential
надбавка за работу во вторую сменуshift allowance
надбавка за работу во третьей сменеshift premium
надбавка за работу во третью сменуshift bonus
надбавка за работу во третью сменуshift differential
надбавка за работу во третью сменуshift allowance
надбавка за работу во 2-ю или 3-ю сменуshift bonus
надбавка за работу во 2-ю или 3-ю сменуshift differential
надбавка за работу во 2-ю или 3-ю сменуshift allowance
надбавка за работу на местахfield allowance
надбавка за сверхурочную работуovertime premium
надбавка за сложную работуhard labor allowance
надбавка за сменную работуshift premium
надбавка за сменную работуshift differential
надбавка за трудоёмкость работыjob difficulty allowance
надбавка за тяжёлую работуheavy duty allowance
надбавки за сверхурочную работу и работу в ночное времяovertime and night differential
назначение на работу в составе миссииmission assignment
наладочные работыadjustment work
наниматься на работуapply for a job
научно-исследовательская работаresearch effort
научно-исследовательские работы ориентированные на продукт и процессProduct and Process Oriented Research and Development (Спиридонов Н.В.)
научно-исследовательские работы ориентированные на продукт и процессPPORD (Product and Process Oriented Research and Development Спиридонов Н.В.)
находить работуget work
находить работуfind employment
начало работыcommencement of work
начинать работуcommence work
начинать работуcommence operations
начинать работуgo ahead with work
начинать работуstart work
начинать работуbegin work
невыполненная работаoutstanding work
невыход на работуno-show at work (прогул)
невыход на работуabsence from work (прогул)
невыход на работуnonattendance
недавно принятый на работуrecently employed
недавно принятый на работуnewly employed
непосредственная работа с клиентамиfront-line activity (A.Rezvov)
непостоянная работаcasual employment (Andrey Truhachev)
непостоянная работаcasual job
непригодный для работыunfit for employment
непригодный к работеunfit for work
нерегулярная работаcasual employment (Andrey Truhachev)
несоответствие квалификации или профессиональных навыков требованиям работыskills mismatch (мишас)
неспособность к работеunfitness for work
нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностьюno job is important enough to cast safety aside
нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностьюno work is important enough to make us risk our lives
нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностьюno job is so important that we cannot take time to perform our work safely
нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностьюno job is so important that we cannot take the time to do it safely
неудовлетворительная работаunsatisfactory performance
низкокачественная работаlow-grade work (Alex_Odeychuk)
новаторская работаpioneering work (в области исследований)
норма времени на вспомогательные виды работindirect labor standard
норма времени на основные виды работdirect labor standard
норма выработки на вспомогательные виды работindirect labor standard
норма выработки на вспомогательные работыindirect labor standard
норма выработки на основные виды работdirect labor standard
норма премиальной выплаты за сверхурочную работуovertime premium rate
нормы грузовых работrates of cargo operations
нормы и правила выполнения работperformance requirements
нормы погрузочно-разгрузочных работrates of loading and discharging
нормы поддержания работы рынковmarket-supporting rules (A.Rezvov)
нормы приёма на работуrecruitment standards
ночной режим работыnight duty
обеспечивать нормальную работуprovide normal operation
обеспечивать работойprovide jobs to (Ying)
обеспечивать работойkeep busy
обеспечивать работойprocure labour
общие показатели работы государственного сектораoverall public sector performance (A.Rezvov)
общие типографские работыgeneral printing
общий результат работыoverall performance
общий срок работыoccupational life
общий стаж работы человекаtotal length of service
общий стаж работы человекаoccupational life
объективный порядок работы конкретного рынкаexternal order of the market (A.Rezvov)
объявление о приёме на работуemployment ad
объявление о приёме на работуwant ad
объявление о работеjob ad (dimock)
объявления о найме на работуjob advertisements (teterevaann)
объём выполненных работ до полного завершения заказа, сделки и т.д.extent of progress toward completion (Snowflake2008)
объём заказов на выполнение подрядных работlevel of business
объём заказов на выполнение работ за границейoverseas business
объём заказов на выполнение работ за рубежомoverseas business
объём и стоимость работ по поставке и монтажу оборудованияhardware business
объём контрактов на выполнение работ за рубежомoverseas business
объём подрядных работcontractor's business
объём подрядов на строительные работыconstruction bidding volume
объём предстоящей работыbacklog of work
объём работ, подлежащий выполнениюwork load
объём работ, подлежащих выполнениюwork peak
объём работ полныйturnkey construction (строительство под ключ)
объём работыvolume of work
объём работыwork content
объём работыjob scope (academic.ru owant)
объём работыextent of work
объём работыamount of work
объём ремонтных работrepair size
объём тракторных работtractor work peak
объём тракторных работtractor work load
объёмы работactivities (A.Rezvov)
обычные часы работыnormal working hours
ограночные работыlapidary work
ожидаемые дополнительные затраты, необходимые для завершения работы, группы работ или проектаEstimate-to-complete (Millie)
описание работactivity description
описание работDoW (Description of Work Бойко Маринов)
определение качества работыmeasurement of performance
определение качества работыperformance measurement
оставить работуleave the employ (Andrey Truhachev)
оставить работуleave work (Andrey Truhachev)
от начала работы до первых продажfrom start-up to market (Henadz)
отдел опытно-конструкторских работoffice of development
отдел по работе с кадрамиpersonnel department (teterevaann)
отдел работы с даннымиdata team (Rori)
отзыв заказчика о проделанной работеcustomer satisfaction review (Fefochka)
отказ от перевода на непостоянную работуdecasualization
откладывать работуpostpone work
откладывать работуput off work
отношение полезной работы к затраченной работеwork ratio
отрасль промышленности с односменным режимом работыone-shift industry
отсутствие на работе оплачиваемоеcompensated absence (напр., по болезни)
отсутствие на работе разрешённоеleave of absence
офисная работаheadquarter services (A.Rezvov)
оформить на работуtake on the staff
оформить на работуenrol
оценочная стоимость выполненных работvalue-put-in-place estimate
оценочная стоимость выполненных строительных работvalue-put-in-place estimate
перевод на другую работуredeployment
перевод на менее квалифицированную работуdemotion
перевод на многосменную работуmultiple shifting
переводить на другую работуredeploy
переводиться на новое место работыbe transferred
передать работу по договору субподрядаsubcontract work (Andrey Truhachev)
передовые практики совместной работы широкого круга участниковbest participatory practices
перемена места работыchange of employment
перемена работыchange of occupation
планируемый комплекс работ сводного уровняSummary level planning package (Summary Level Planning Package (SLPP) is an aggregation of work for far-term efforts, not able to be identified at the control account level, which can be assigned to reporting level Work Breakdown Structure (WBS) elements Millie)
плановая работаplanned work
плановые показатели работыplanned performances
плановый срок завершения работschedule completion work (ssn)
плановый срок завершения работscheduled completion date
повременная работаtimework
повременная работаwork at time rates
повременная работаdaywork
повышение за приобретённый опыт работыexperience increase
повышение заработной платы за приобретённый опыт работыexperience increase
повышение ставок зарплаты в зависимости от качества работыperformance-related increment
повышение ставок зарплаты в зависимости от качества работыpay-for-performance rise
повышенный объём работincreased work scope (MichaelBurov)
подготовка без отрыва от работыin-plant training
подготовка без отрыва от работыin-service training
подготовка до поступления на работуpreemployment training
подсобная работаmenial work (Andrey Truhachev)
подсобная работаauxiliary work
подсобная работаancillary work
полунепрерывный режим работыsemicontinuous work
пособие в связи с переводом на работу за границуforeign service allowance
предоставление работыprovision of employment
преподавательская работаtutorage
применение на месте работыon-the-job application
пример совместной работыcollaboration (A.Rezvov)
принимать работуtake over work
принимать работуaccept work
приостанавливать работуhold up work
приостанавливать работуhold up operations
приостанавливать работуsuspend work
приостанавливать работуinterrupt work
приостанавливать работуsuspend operations
приостанавливать работуinterrupt operations
приём на постоянную работуlong-term appointment
приём на работуhire of labour
приёмы работыbusiness practices (A.Rezvov)
приёмы работыpractices (A.Rezvov)
проведение работhandling of work
продуктивная работаproductive operation
продуктивная работаefficient work
проезд на работу и обратноcommuting between a residence and a place of work
проектно-конструкторские работыProject construction works (strata)
проектно-конструкторские работыengineering work
промышленные работыmanufacturing occupations
процедура принятия на работуhiring procedure
процедура принятия на работуemployment procedure
процент выполнения работ по какому-либо мероприятиюphysical percent complete (The percentage of the work content of an activity that has been achieved Millie)
пусковые работыstart-up operations
работник с большим стажем работыlong-service employee
равная зарплата за равную работуequal pay for equal work
равномерное распределение работы между работающими в условиях сокращения объёма производстваworksharing
разведочные работы и сбыт продукцииupstream and downstream activities
размер вознаграждения за сверхурочную работуovertime rate
разряд работыjob class
район маневровых работswitching limits (включающих подачу вагонов на подъездные пути предприятий)
режим организации работыorganizational mode (A.Rezvov)
режим работыworking system
режим работыoperating principle
режим работы предприятияoperating schedule (alann)
режим работы предприятияplant schedule (напр., наличие сменности)
результат работыresult of work
результат работы предприятияtrading result
результаты работыperformance of functions
результаты работы рынкаmarket outcomes (или рынков A.Rezvov)
решение разрешение национального органа о предоставлении права компании / организации производить работы / предоставлять услугиestablishment decision (на территории страны)
руководство научно-исследовательской или опытно-конструкторской работойproject administration
руководство научно-исследовательской работойproject management
руководство опытно-конструкторской работойproject management
руководство работойwork management
руководство работойjob management
руководство сельскохозяйственными работамиfarm-work management
руководство сельскохозяйственными работамиfarm-work administration
с минимальным опытом работыmarginally experienced (cnn.com Alex_Odeychuk)
с опытом работы в современной экономикеwith exposure to a modern economy (Alex_Odeychuk)
сверхурочная работаovertime working
сверхурочная работаover time (Fenelona)
сверхурочная работаovertime job
сверхурочная работа в течение сокращённого рабочего дняweekend work (последнего дня рабочей недели, имеющего неполное число рабочих часов)
сверхурочные часы работыoverhours
сельскохозяйственные работыfarm work
сельскохозяйственные работыrural activities
сельскохозяйственные работыfarm operations
система вознаграждения на основе результатов работыPerformance-Based Incentive Plans (sermikam)
система допуска к работамpermit-to-work system (A permit-to-work system is a formal written system used to control certain types of work that are potentially hazardous Alexander Demidov)
система организации работы на местахfield arrangement (напр., опрос покупателей)
система поощрительных вознаграждений по итогам работы за годyear-end bonus plan
система предоставления выходных дней в качестве компенсации за сверхурочную работуtime-off plan
система работы по сменамshift system
складские работыwarehousing operations
служба работы с клиентамиsupport service (Andrey Truhachev)
служба работы с покупателямиsupport service (Andrey Truhachev)
снижение темпа работыlabour slowdown
снижение темпа работыcompensating relaxation (для снятия усталости)
снижение темпов работыlabor slowdown (вид забастовки)
снижение эффективности работыloss of work
снимать с работыdischarge someone from employment (Andrey Truhachev)
сохранить работуstay in employment (Andrey Truhachev)
сохранить работуstay in the job (Andrey Truhachev)
социальная работаsocial work (научно-практическая деятельность, направленная на теоретическое обоснование и непосредственно организацию социального обеспечения нуждающихся, в том числе малообеспеченных, инвалидов, пожилых людей, детей и др. социально незащищённых групп населения, а также реабилитацию преступников, бывших заключённых и т. п.; в США подразделяется на психологическую и/или материальную помощь семье или отдельному лицу (индивидуальное обслуживание), групповую помощь и работу над местными программами социального планирования, по координации местных программ социальной помощи и поискам соответствующих ресурсов alexs2011)
социальные и экономические мотивы в выборе работыsocial and economic influences in job choice
спасательные работыsalvage operations
способ организации работыorganizational mode (A.Rezvov)
справка с места прежней работыemployment reference letter (Andrey Truhachev)
справка с места прежней работыemployer's reference (Andrey Truhachev)
справка с места прежней работыemployment reference (Andrey Truhachev)
справка с места работыemployment reference (Andrey Truhachev)
справка с места работыemployment reference letter (Andrey Truhachev)
справка с места работыemployer's reference (Andrey Truhachev)
справка с места работыwork reference
сравнение показателей работыperformance comparison (A.Rezvov)
срок работыlife (машины и т.п.)
срок работы аукционаduration of an auction
срок работы человека общийtotal length of service
срок работы человека общийoccupational lifetime
стадия работыstage of work
стадия работыphase of work
стадия экспериментальных работexperimental stage
стаж на последнем месте работыduration of present employment
стаж практической работыpractical experience
стаж работыseniority
стаж работыrecord of work
стаж работы на фирмеcompany seniority
стивидорные работыstevedoring operations
стивидорные работыstevedorage
стивидорные работыstevedore work
стоимость выполнения пуско-наладочных работcost of starting-up and adjustment works
стоимость выполнения строительных работcost of civil engineering work
стоимость опытно-конструкторских работdevelopment cost
стоимость предстоящих работcarry-over (для завершения строительства в следующем году)
стоимость работvalue of work
стоимость работ, произведённых непосредственно на строительной площадкеvalue of on-the-site work
стоимость работыvalue of labour
стоимость сторонних работcost of external works (Konstantin 1966)
стоимость электроэнергии при работе электростанции с полным использованием установленной мощностиcapacity value (единицы)
суммированный учёт рабочего времени при работе по скользящему графикуflextime account (lcorcunov)
тариф заработной платы, учитывающий оценку работыevaluated wage rate
тарифная ставка, определённая по оценке работevaluated wage rate
творческая работаcreative labour
темп работыrate of work
требование зарплаты за время, потраченное на выполнение побочных работ до или после рабочего времениportal claims
требование профсоюза увеличить число занятых в определённом виде работfeatherbedding
требования о повышении показателей работыperformance improvement requirements (A.Rezvov)
тяжёлая нудная работаcorvee
удачные приёмы работыgood practices (A.Rezvov)
улучшать работуimprove work
улучшение показателей работыperformance improvement (A.Rezvov)
управленческая работаmanagerial work
устанавливать график работestablish a production schedule
участвовать в работе конгрессаattend a congress
фиксированная начальная цена, пересматриваемая на определённых этапах выполнения работFPRP (fixed-price-redeterminable-prospective)
фиксированная цена, пересматриваемая после завершения работFPRR (fixed-price-redeterminable-retroactive)
халтура, работа с более низкой производительностью трудаshirking
характер выполняемой работыjob description
характер работыtype of work
характер работыjob characteristic
характер работыnature of work
характер работыkind of work
характер работыjob characteristics
характер работыmode of operation
характер работыjob category
ход выполнения работprogress of work
ход работprogress of work
ход работ на строительной площадкеprogress at the site
ход работыprocess (A.Rezvov)
ход работы в группеteam progress (ssn)
хорошая работаproper operation
человеко-часы производственной работы, взятые в качестве базы распределения накладных расходовdirect labour hours basis
человеко-часы производственной работы как основа распределения накладных расходовdirect labor hours basis
чёрная работаmenial job (Andrey Truhachev)
чёрная работаmenial work (Andrey Truhachev)
чёрная работаmenial labour (Andrey Truhachev)
штат сотрудников, выполняющих работы военного назначенияmilitary-related staff
экзамен при приёме на работуrecruitment test
эффективность работы чиновничестваbureaucratic efficiency (A.Rezvov)
Showing first 500 phrases