Russian | German |
баланс, составленный при изменении предприятием правовой формы | Umwandlungsbilanz |
государственно-правовое положение | staatsrechtliche Stellung |
диспозитивная часть правовой нормы | Disposition |
договор об аннулировании правовых отношений между кредитором и должником | Aufhebungsvertrag (ВВладимир) |
договор, регулирующий правовые отношения между кредитором и должником | Schuldvertrag |
изменение правовой формы обществ | Umwandlung von Kapitalgesellschaften (напр., акционерных) |
изменение правовой формы предприятия | Umgründung |
международно-правовое соглашение | völkerrechtlicher Vertrag |
международно-правовые отношения | völkerrechtliche Beziehungen |
недействительность части правовой сделки | Teilnichtigkeit |
нормы международного и государственного права, регулирующие правовое положение иностранцев | Fremdenrecht |
Основы правовых норм, касающихся товариществ, компаний или объединений | gesellschaftsrechtliche Grundlagen (igordmitrovich) |
передача частной собственности в пользование публично-правовых организаций | Widmung |
правовая защита кредиторов | Gläubigerschutz (bergedorf) |
правовая квалификация | Qualifikation (в международном частном праве) |
правовая норма | Rechtsnorm |
правовая форма | Rechtsform |
правовая форма предприятия | Unternehmungsform |
правовая форма предприятия "фасон" | Mantel |
правовое регулирование | Rechtsregelung |
Правовое регулирование внешнеэкономической деятельности | Rechtliche Regulierung der außenwirtschaftlichen Tätigkeit (Fesh de Jour) |
правовое регулирование деятельности предприятий | rechtliche Regelung der Tätigkeit von Unternehmen (dolmetscherr) |
правовое регулирование предприятий | rechtliche Regelung der Tätigkeit von Unternehmen (dolmetscherr) |
правовой акт | Rechtshandlung |
правовые нормы перевозок грузов морским путём | Seefrachtrech t |
правовые нормы, регламентирующие работу органов связи | Fernmelderecht |
правовые нормы, регулирующие вопрос о ценах | Preisrecht |
правовые нормы, регулирующие вопросы, связанные с ведением промысла | Gewerberecht |
правовые нормы, регулирующие имущественные отношения членов семьи | Familiengüterrecht |
правовые нормы, регулирующие международные экономические отношения | Recht der internationalen Wirtschaftsbeziehungen |
правовые нормы, регулирующие отношения соседей-собственников недвижимости | Nachbarrecht |
правовые отношения | Rechtsverhältnisse |
правовые отношения членов семьи | Familienrechtsverhältnisse |
правовые положения, которые могут быть изменены по соглашению сторон | nachgiebiges Recht |
правовые положения, регулирующие таможенное дело | Zollrecht |
правовые предписания по вопросам налога с оборота | Umsatzsteuerrecht |
предприятия публично-правовых корпораций | Hoheitsbetriebe |
публично-правовой банк | öffentlich-rechtliche Bank |
публично-правовые корпорации | öffentliche Hand |
решение о материально-правовой обоснованности выдвинутого притязания | Sachurteil |
решение о материально-правовой обоснованности выдвинутого требования | Sachurteil |
совокупность правовых отношений договора страхования | Versicherungsschutz |
социально-правовой | sozial rechtlich |
теоретико-правовые основы | rechtstheoretische Grundlagen (dolmetscherr) |
уступка первоначальных требований с приобретением новых в другой правовой форме | Mantelzession (тихая цессия) |
уступка первоначальных требований с приобретением новых в другой правовой форме | Mantelvertrag (тихая цессия) |
участие трудящихся в работе Государственного договорно-правового суда | Schiedsrichtereinsatz (ГДР) |
юрисдикция, правовое пространство | Rechtsraum (AntonRodin) |