Russian | English |
быть в порядке | be in order |
в административном порядке | by administrative means |
в бесспорном порядке | extrajudiciary procedures |
в личном порядке | in a personal capacity |
в обратном порядке | in the inverse order |
в общем порядке | indiscriminately (A.Rezvov) |
в обязательном порядке | without failure |
в повседневном порядке | routinely (A.Rezvov) |
в полном порядке и в должной форме | in good order and proper form |
в порядке возмещения убытков | in compensation of damages |
в порядке возмещения убытков | by way of reimbursement for damages |
в порядке возмещения убытков | by way of damages |
в порядке исключения | by way of departure (SergeyL) |
в порядке очереди | by turn |
в порядке очерёдности | in order of priority |
в порядке, указанном банком в уведомлении | as the bank shall notify to the borrower |
в последовательном порядке | in consecutive order |
в рабочем порядке | in the regular course of work |
в рабочем порядке | as we go |
в следующем порядке | according to the procedure as follows |
в служебном порядке | by the official channel |
в срочном порядке | urgently |
в судебном порядке | in the court of law (A.Rezvov) |
в судебном порядке | by legal means |
в установленном порядке | in accordance with the established practice |
в установленном порядке | in accordance with the fixed standards |
в установленном порядке | in accordance with the set standards |
в установленном порядке | in accordance with the set procedure |
в установленном порядке | in accordance with the set practice |
в установленном порядке | in accordance with the fixed procedure |
в установленном порядке | in accordance with the fixed practice |
в установленном порядке | in accordance with the established standards |
в установленном порядке | in accordance with the specified standards |
в установленном порядке | in accordance with the specified procedure |
в установленном порядке | in accordance with the specified practice |
в установленном порядке | according to the established procedure (Alex_Odeychuk) |
взыскание в безакцептном бесспорном порядке | recovery on non-acceptance basis |
взыскание в безакцептном бесспорном порядке | indisputable recovery |
взыскивать в бесспорном порядке | effect the compulsory recovery |
возбуждать дело в судебном порядке | proceed legally |
возможность принудительного взыскания долга в судебном порядке | enforceability of debts contracted |
выполнять заказы в порядке поступления | execute orders in their turn |
выполнять приказы в порядке их поступления | execute orders in their turn |
дар в порядке помощи | grant-in-aid |
действующий порядок | effective procedure |
директивные указания для установления порядка очерёдности | guidelines for setting out priorities |
дисциплина очереди с обслуживанием в обратном порядке | reverse-order-of-service discipline |
дисциплина очереди с обслуживанием в обратном порядке | last-in-first-out policy |
дисциплина очереди с обслуживанием в порядке поступления | first-in-first-out policy |
дисциплина с обслуживанием в обратном порядке | reverse-order-of-service discipline |
долг, установленный в судебном порядке | debt of record |
закладная более высокого порядка | senior mortgage |
закон о порядке въезда в страну | immigration regulation |
закон о порядке расторжения брака | divorce law |
законодательство, предусматривающее порядок утверждения бюджетных ассигнований | appropriations legislation |
изменение порядка следования | reversing the order (A.Rezvov) |
инструкция о порядке проведения переписи | census regulation |
капитал второго порядка | tier two capital |
капитал первого порядка | tier one capital |
капиталовложения, планируемые в централизованном порядке | centrally planned investments |
международный валютный порядок | international monetary order |
мировой экономический порядок | world economic order (Andrey Truhachev) |
мировой экономический порядок | global economic order |
на порядок величины сложнее | an order of magnitude more difficult (A.Rezvov) |
нарушение общественного порядка | common nuisance |
новый международный экономический порядок | NIEO (new international economic order) |
номер по порядку | consecutive number |
обслуживание в обратном порядке | last-in-first-out discipline |
обслуживание в обратном порядке | last-in-first-out |
обслуживание в обратном порядке | first in, last out |
обслуживание в обратном порядке | last come, first served |
обслуживание в обратном порядке | last come, first served discipline ("последним пришел, первым обслужен") |
обслуживание в обратном порядке | last-come-first-served discipline |
обслуживание в порядке поступления | first-come-first-served discipline |
обслуживание в порядке поступления | ordered-service discipline |
обслуживание в порядке поступления | strict queue discipline |
обслуживание в порядке поступления | first come, first served discipline ("первым пришел, первым обслужен") |
обслуживание требований в порядке поступления | ordered selection |
объективный порядок работы конкретного рынка | external order of the market (A.Rezvov) |
обычный порядок | regular order |
обычный порядок банковской деятельности | the routine of banking technique (A.Rezvov) |
отмена акта купли-продажи покупателем в одностороннем порядке | redhibition |
охрана порядка | preservation of order |
оценка порядков величин | ordered estimate |
передавать право в порядке цессии | cede a right |
перестраховочная компания, передающая риск в порядке ретроцессии | retroceding company |
погрузка в порядке очереди | loading in turn |
поддерживать существующий порядок | uphold the existing order (A.Rezvov) |
порядок арбитража | arbitral procedure |
порядок арбитража | arbitration scheme |
порядок аттестации | certification procedure |
порядок аттестации | assessment procedure |
порядок взимания НДС | VAT rules |
порядок возмещения | remuneration framework (MichaelBurov) |
порядок вознаграждения | remuneration framework (MichaelBurov) |
порядок вознаграждения | remuneration pattern (MichaelBurov) |
порядок выбора на обслуживание | queue discipline |
порядок выбора требований на обслуживание | queue discipline |
порядок выгрузки | procedure of discharging |
порядок выдачи патентов | patent procedure |
порядок выделения кредита | loan allocation procedures |
порядок вымирания | attrition |
порядок выплаты дивидендов | timing of dividend payments |
порядок выплаты зарплаты | pay plan |
порядок закупок | procurement procedures |
порядок замены оборудования | replacement strategy |
порядок контроля | control crisis |
порядок кредитования | loan allocation procedures |
порядок кредитования | lending procedures |
порядок кредитования | pattern of crediting |
порядок кредитования мелких фермеров | procedure of credit suited to small farmers |
порядок лицензирования | licensing procedure |
порядок матрицы | order of matrix |
порядок наследования | succession by inheritance |
порядок наследования | succession order |
порядок наследования | order of succession |
порядок обжалования | order of appeal |
порядок обслуживания по принципу первым прибыл – первым обслужен | first-come-first-served discipline |
порядок обслуживания по принципу прибыл последним – обслужен первым | last-in-first-out discipline |
порядок обслуживания по принципу прибыл последним – обслужен первым | last-come-first-served discipline |
порядок оплаты | terms of payment |
порядок оплаты | term of payment |
порядок оплаты счёта | billing pattern |
порядок опроса | questionnaire design |
порядок осуществления закупок | procurement procedure |
порядок осуществления платежей | way of payment |
порядок осуществления платежей | regulation of payments |
порядок осуществления платежей | way of paying |
порядок осуществления платежей | payment pattern |
порядок оформления закупок в ВВС США | AFPP (Air Force Procurement Procedures) |
порядок оформления заявки на получение займа | procedures for loan applications |
порядок очерёдности | priority list |
порядок очерёдности | priority ratings |
порядок питания | pattern of feeding |
порядок питания | feeding pattern |
порядок платежей | procedure for payment |
порядок платежей | payment procedure |
порядок погашения | plan of redemption |
порядок подачи заказов | order strategy |
порядок подачи заказов | ordering strategy |
порядок подачи заявки | procedure for filing an application |
порядок получения лицензии | procedure for obtaining a license |
порядок получения ссуды наличными | cash loan scheme |
порядок пополнения запасов | replacement scheme |
порядок поступления на обслуживание | queue discipline |
порядок предъявления претензии | complaint procedure |
порядок проведения общих собраний | proceeding at general meetings (Leviathan) |
порядок проведения сделок с землёй | rules governing land transactions |
порядок проведения собраний директоров | proceedings of directors (Leviathan) |
порядок работы | procedure of work |
порядок работы | order of work |
порядок разрешения споров | way of settling disputes |
порядок ранжирования ценных бумаг по очерёдности удовлетворения претензий в случае банкротства должника | order of priorities |
порядок распределения | order of distribution |
порядок распределения работы | work assignment procedure |
порядок рассмотрения | order of consideration |
порядок рассмотрения дела | order of proceedings |
порядок рассмотрения иска | reclamation proceedings |
порядок расходования средств в среднесрочной перспективе по странам | National Medium-Term Expenditure Frameworks |
порядок расчёта амортизации | depreciation system (A.Rezvov) |
порядок расчётов | procedure of settlement |
порядок расчётов | method of settlement |
порядок регистрации | registration procedure |
порядок регистрации | procedure of registration |
порядок регистрации | order of registration |
порядок решения споров | Dispute Settlement Order (TatianaZima) |
порядок следования | pecking order (чего-либо A.Rezvov) |
порядок срочности | priority ratings |
порядок стационарности | order of stationarity (стохастического процесса) |
порядок страхования | insurance procedure |
порядок страхования кредитов | credit insurance scheme |
порядок ухода | output discipline (обслуженных требований из системы массового обслуживания) |
порядок учёта | accounting procedure |
порядок учёта | accounting methods |
порядок учёта основной | benchmark method |
порядок фрахтования | chartering procedure |
порядок хранения документации | record maintenance |
порядок цен | price |
порядок цен | price situation |
порядок эксплуатации | method of operation |
последовательный порядок | sequence order |
приближение более высокого порядка | higher approximation |
приведение в порядок | ordering |
приводить дела в порядок | put affairs in order |
придерживаться порядка | stick to the order |
признанный в судебном порядке долг | judgement debt (Alex_Odeychuk) |
принимать порядок действий | adopt a procedure |
принцип расходования запасов в обратном порядке | first-in-last-out principle |
принцип расходования запасов в порядке получения | first-in-first-out principle |
произвольный порядок выборки | random access sampling |
пронумерованный по порядку | consecutively numbered |
раздел в бесспорном порядке | uncontested partition |
расположение кредиторов в порядке очерёдности | ranking of creditors |
расположенный в определённом порядке | arranged |
рассмотрение трудовых конфликтов в арбитражном порядке | administration of labour management arbitration |
расторжение договора в одностороннем порядке | unilateral breaches of contract (Chereviksa) |
расходование запасов в обратном порядке | last-in-first-out |
решать в судебном порядке | adjudge |
решение в порядке суммарного производства | summary judgement |
сделка с оплатой в безналичном порядке | non-cash transaction |
система массового обслуживания с обслуживанием в обратном порядке | last-come-first-served queue |
система массового обслуживания с обслуживанием требований в порядке поступления | ordered queue |
соблюдать установленный порядок | observe the established order |
содержать в порядке | maintain in good order |
списание в бесспорном порядке | indisputable withdrawal |
стандартный порядок учёта | benchmark treatment |
стать в порядке вещей | become commonplace (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
техническое руководство для установления порядка первоочерёдности | technical guidelines for setting out priorities (ssn) |
Товары второго порядка | second-order goods (yerlan.n) |
Товары высокого порядка | high-order goods (yerlan.n) |
Товары первого порядка | first-order goods (yerlan.n) |
убытки, подлежащие взысканию в судебном порядке | recoverable damages |
увольнение в дисциплинарном порядке | summary dismissal |
урегулирование в судебном порядке | judicial settle |
условие о порядке долевого раздела | sharing arrangement (включаемое в поощрительный, контракт) |
условие о фрахтовой ставке и порядке выплаты фрахта | freight clause |
условия второго порядка | second-order conditions |
условия первого порядка | FOCs (A.Rezvov) |
условия первого порядка | first-order conditions |
устанавливать порядок | set a procedure (напр., оформления документов) |
устанавливать порядок | prescribe a procedure |
устанавливать порядок | establish a procedure (напр., оформления документов) |
устанавливать порядок | fix a procedure (напр., оформления документов) |
устанавливать порядок | introduce a procedure (напр., оформления документов) |
устанавливать порядок | establish a procedure |
установление порядка | establishment of an order |
установление порядка | establishment of a procedure (процедуры) |
установленная в нормативном порядке корзина товаров и услуг | normative basket of goods and services |
установленный в порядке договорённости | negotiated |
установленный в порядке частной договорённости | negotiated (в отличие от публичных торгов) |
установленный порядок | standard order |
установленный порядок | standard practice |
установленный порядок | standard procedure |
установленный порядок | fixed order |
установленный порядок | fixed practice |
установленный порядок | fixed procedure |
установленный порядок | set practice |
установленный порядок | set procedure |
установленный порядок | established practice |
установленный порядок предоставления кредита на сельскохозяйственные нужды | institutional requirements of credit for agriculture |
учёт в обратном порядке | last in-first out |
учёт в обратном порядке | LIFO |
ценные бумаги более высокого порядка | senior securities |
ценные бумаги более низкого порядка | junior securities |
цифровой порядок | numerical order |