Russian | French |
валовая прибыль от основной деятельности | bénéfice brut d'exploitation |
доход от вкладов | revenu provenant des valeurs en portefeuille-titres |
доход от землевладения | revenu provenant des valeurs en portefeuille-titres |
доход от инвестиций | rendement de l'argent investi |
доход от инвестиций | rentabilité de l'investissement |
доход от инвестиций | rendement de l'argent placé |
доход от инвестиций | rendement de l'investissement |
доход от капиталовложений | rendement du capital |
доход от производства | marge sur production (maximik) |
доход от труда | revenu du travail |
доходы от взыскания долгов путём принудительного исполнения судебного решения | recettes provenant du prélèvement |
доходы от основной деятельности | revenu d'exploitation |
доходы от процентов по займам | produit de l'intérêt |
доходы от реализации | revenu d'exploitation |
доходы от сбережений | rendement financier de l'épargne |
доходы от сельского хозяйства | revenu agricole |
зависимость от импорта | dépendance à l'égard des importations |
зависимость от импорта продовольственных товаров | dépendance à l'égard des importations de produits alimentaires |
зависимость от импорта продовольствия | dépendance à l'égard des importations de produits alimentaires |
зависимость от первоначально избранного пути развития | dépendance du sentier (техники, например Sergei Aprelikov) |
капитал, полученный от кредитов помимо ипотечных | capital d'exploitation en agriculture |
масштаб зависимости от импорта | niveau de la dépendance à l'égard des importations (Sergei Aprelikov) |
обучение без отрыва от производства | formation en alternance (kee46) |
односторонний отказ от уплаты долга | répudiation unilatérale d'une dette |
освободить от таможенных пошлин | exonérer de droits de douane (ZolVas) |
освобождать от уплаты долга | libération d'une dette |
освобождение от налогов | exonération fiscale (kee46) |
освобождение от покрытия местных расходов | dérogation concernant les dépenses locales |
освобождение от уплаты | ristourne |
освобождение от уплаты | remise |
освобождение от уплаты социальных взносов | exonération sociale (kee46) |
от имени | par ordre (lcorcunov) |
отдача от капитала | rapport du capital |
отдача от капитала | rendement du capital |
отказ от посредничества | désintermédiation |
отказ от уплаты долга | reniement d'une dette |
отсрочка от уплаты налогов | latence fiscale (maximik) |
отставать от к-л | être devancé par (ZolVas) |
отставать от к-л | être dépassé par (ZolVas) |
переход от одной системы хозяйства к другой | conversion |
письменное обязательство возмещения убытков и/или освобождения от ответственности | lettre de garantie |
положения об отказе от взыскания кредита | conditions avantageuses et délai de grâce d'un prêt |
пострадавший от кризиса | touché par la crise (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
поступления от портфельных инвестиций | entrées en portefeuille (Sherlocat) |
поступления от профильной деятельности | revenu d'exploitation |
поступления от экспорта | recettes d'exportation (ZolVas) |
потери от неиспользования альтернативных возможностей использования капитала | coût d'option du capital |
потери от неиспользования альтернативных возможностей использования капитала | coût d'opportunité du capital |
предполагаемый доход от урожая | recettes agricoles escomptées |
прибыль от основной деятельности | bénéfice opérationnel |
прибыль от основной деятельности | revenu d'exploitation |
продажа от двери к двери | démarchage (kee46) |
район, пострадавший от голода | zone de famine |
резерв, образованный путём отчислений из прибылей от операций | excédent d'exercice |
резерв, образованный путём отчислений из прибылей от операций | excédent d'exploitation |
сбережения, защищенные от девальвации | épargnes indexées |
сбережения, защищенные от девальвации | épargnes protégées contre la dévaluation |
сильно пострадавший от кризиса | fortement touché par la crise (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
соглашение о воздержании от приобретения контрольного пакета акций или контроля над компанией | accord de standstill |
соглашение о воздержании от приобретения контрольного пакета акций или контроля над компанией | accord moratoire |
справка об освобождении товара от таможенной процедуры | certificat de libre pratique (kee46) |
степень зависимости от импорта | niveau de la dépendance à l'égard des importations (Sergei Aprelikov) |
страдать от избытка предложения | souffrir d'une surabondance de l'offre (Alex_Odeychuk) |
страна, зависящая от сырья | pays tributaire des produits de base |
удариться в бегство от денег в товарную массу | prendre d'une frénésie d'achats (Le Monde, 2018) |
Удерживаемый налог на доход от движимого имущества | précompte mobilier (Millie) |
уравнительный налог на доход от процентов | taxe de péréquation d'intérêts |
цикл "сбережения-инвестиции-доход от инвестиций-сбережения" | cycle épargne-investissement-revenu-épargne |
чистый доход от ликвидации | produit net de la liquidation (Пума) |
экономика, зависящая от нефти | économie tributaire du pétrole (Sergei Aprelikov) |
экономика, сильно зависящая от нефтяного сектора | économie fortement tributaire du secteur pétrolier (Sergei Aprelikov) |
экономия от масштаба | effets d'échelle (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
эффект мультипликации дохода от увеличения расходов | effet multiplicateur des bénéfices |