DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing о | all forms | exact matches only
RussianChinese
авизо о переводе汇票通知
авизо о платеже支付通知书
акт о непригодности к эксплуатации运行不合格性证书
акт о непригодности к эксплуатации运行不可靠性证书
арбитраж по вопросу о качестве质量问题的仲裁
временное свидетельство о страховании保险投保书
временное свидетельство о страховании暂保单
выписка о состоянии депозитного счета存款帐户情况对帐单
выписка о состоянии депозитного счета存款清单
Генеральное соглашение о тарифах и торговле关税及贸易总协定
данные о ценах定价资料
декларация о закупке采购报单
договариваться о цене讲价钱 (讨价还价)
договариваться о цене讲价儿
договариваться о цене讲价
договариваться о цене获取更高的价格
договариваться о цене论价
договор о выпасе скота放牧合同
договор о займе贷款合同
договор о найме команды на судно船员雇用合同
договор о найме с отсроченной заработной платой每公顷劳动投入
договор соглашение о поставках供货合同
договор соглашение о поставках供应协议
договор о совместном предприятии合营企业合同
договор о создании совместного предприятия为贷款提供资金的联合行动协定
договор о ссуде贷款合同
договор о ссуде借约
договор о торговле商务条约
договориться о визите商定访问事宜
договориться о финансировании达成资金供应协议
договорные условия о неустойке罚款条款
договорённость о цене价格协定
доклад о надзоре监控报告
доклад о человеческом развитии人类发展报告
документ о стратегии сокращения масштабов нищеты扶贫战略文件
допущение о непрерывности деятельности持续经营假设
дубликат бланка о взносе депозита保证金缴纳单据副本
Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов国际公路运输危险货物欧洲协定
заключение о воздействии на окружающую среду环境影响报告书
заключение о воздействии на окружающую среду环境影响报告
заключение ревизора о состоянии финансовой отчетности компании审计员对公司财务报表情况的的鉴定书
закон о забастовках罢工法
закон о коммерческих банках商业银行法
закон о регистрации注册法
закон о регистрации登记法
закон о регистрации актов гражданского состояния登记法
закон "О соглашениях о разделе продукции"产品分成协议法
законодательство о принудительном лицензировании强制许可证制度的法律
законы о честной торговле公平交易法
записка о национальной стратегии国家战略说明
записка о национальной стратегии国家战略文件简写为CSN, 联合国开发计划署
записка о страновой стратегии国家战略文件简写为CSN, 联合国开发计划署
заявки о целях учреждаемого акционерного общества经营对象条款
заявление о видении компании愿景宣言
заявление о выплате страхового возмещения要求保险赔偿
заявление о повреждении受损声明
заявление о прекращении платежей无偿付能力的声明
заявлять о повреждении声明损坏
заявлять о расторжении договора声明废除合同
заявлять о форс-мажорных обстоятельствах声明不可抗力情况
извещение о денежном переводе汇信
инструкция о платеже付款须知
инструкция о платеже付款规定
информация о состоянии дел商号查询 (фирмы)
информация от потребителей о качестве продукции质量反馈信息
исследование о перспективах развития лесного хозяйства в Африке非洲森林展望研究
квитанция о подписке订购收据
квитанция о подписке订购凭单
квитанция о получении送件回单
критерии принятия решения о кредитовании用于贷款决策的标准
лицо, которому вручен приказ суда о наложении ареста на имеющееся у него имущество должника или на суммы, причитающиеся с него должнику第三债务人
Международная конвенция о перевозке грузов по железные дорогам国际铁路贷运协定
Международная конвенция о перевозке грузов по железным дорогам国际货物铁路运输协定
несообщение сведений о доходах漏报收益
несообщение сведений о доходах漏报收入
о пересчёте в соответствии ценой золота黄金条款
о чем говорится它说的是怎么回事
о чём говорится?何谓
обещание о предоставлении продовольственной помощи食品援助保证
объявлять о банкротстве宣布破产
объявлять о банкротстве宣告破产
оговорка о скользящих ценах на топливо燃料涨价条款
отметка о всех рисках一切险标记
отметка о палубном грузе货装甲板标记
отметка о происхождении产地标志
отчет о доходах и расходах收支对照表
отчет о прибылях и убытках所得损益报表
отчет о прибылях и убытках, подготовленный в двух вариантах разбивки расходов на подклассы两级损益计算书或损益表
отчет о финансовом состоянии借贷对照表
отчет о финансовом состоянии财务状况计算书
отчёт о занятости雇佣报告
отчёт о производственной деятельности营业报告
отчёт о финансовой проверке财务审计报告
переговоры о продаже销售谈判
переговоры о продаже销售洽谈
переговоры о реструктуризации кредита贷款谈判
письмо о заинтересованности兴趣函
положение о налогах税章
поправка о справедливой цене订立公正价格条款
предложение о разработке关于研制的建议
приказ о вызове в суд по иску о взыскании долга清偿债务令状
приказ о выплате денег支付指示
приказ о платеже付款命令
приказ о платеже支付委托书
приказ о платеже付款通知
приказ вкладчика о приостановке платежа止付令
приказ вкладчика о приостановке платежа停付指示 (по чеку)
применять пункт о штрафах采用有关罚金的条款
протокол о намерениях意向议定书
протокол о намерениях意向书
протокол о намерениях意愿书
протокол о намерениях草约
пункт договора о гарантиях合同的保证条款
пункт о колебании цен价格涨落幅度
пункт о колебании цен价格波动条款
пункт о штрафах有关罚款的条款
расписка о предоставлении займа借款证书
расписка о предоставлении займа借款收据
расписка о принятии на хранение寄存收据
расписка о принятии на хранение保管收据
решение о предоставлении кредита放款决定
свидетельство о регистрации корпорации公司执照 (gennier)
сертификат о годности к плаванию适航证书
сертификат о качестве合格证质量证明书
сертификат о передаче объекта移交工程项目证明书
сертификат о праве собственности на акции股份证书
система информации о задолженности借方报告制度
соглашение о воздержании от приобретения контрольного пакета акций или контроля над компанией暂停偿债协定
соглашение о выпуске облигационного займа债务合约
соглашение о кредитовании信贷协定
соглашение о налогообложении税收协定
соглашение о передаче права на использование патента许可证协定
соглашение о передаче технологии技术转让合同
соглашение о платежах支付协定
соглашение о поставках供货协定
соглашение о праве на использование кредита贷款利用权协议 (в Международном валютном фонде)
соглашение о праве на использование кредита备用协定 (в Международном валютном фонде)
соглашение о предоставлении ссуды贷款协议
соглашение о продаже в кредит赊售协议
соглашение о продаже с одновременной арендой售后回租
соглашение о проекте方案协定计划议定书
соглашение о проекте计划议定书
соглашение о проекте方案协定
соглашение о проекте计划协定
соглашение о разделе рынка市场分配协议
соглашение о резервном кредите备用协定
соглашение о свободной торговле自贸协定
соглашение о свободной торговле自由贸易协定
соглашение о свопах互惠信贷安排
соглашение о совместной деятельности为贷款提供资金的联合行动协定
соглашение о совместном производстве合作生产协议 (cooperative agreement)
соглашение о сотрудничестве合作协议
соглашение о ставках зарплаты工资率协定
соглашение о сублицензии副许可证协议
соглашение о таможенных тарифах关税协定
соглашение о товарообмене换货协定
соглашение о торговле и платежах贸易支付协议
соглашения о взыскании кредита贷款回收计划
Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на питание特别报告员
Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на питание联合国食物权特别报告员
Специальный докладчик по вопросу о праве на питание联合国食物权特别报告员
Специальный докладчик по вопросу о праве на питание特别报告员
стандартный комплексный договор о займе一揽子标准贷款
статья о целях учреждаемого акционерного общества经营对象条款
судебный приказ о восстановлении несостоятельного должника в правах释放令
требование о внесении дополнительного обеспечения增收保证金
требование о внесении дополнительного обеспечения补充保证金通知
требование о внесении дополнительных средств на маржевый счёт для покрытия убытков по нему增收保证金
требование о внесении дополнительных средств на маржевый счёт для покрытия убытков по нему补充保证金通知
требование о внесении средств в качестве гарантии оплаты обязательств в дальнейшем增收保证金
требование о внесении средств в качестве гарантии оплаты обязательств в дальнейшем补充保证金通知
требование о возмещении убытков грузоотправителя货物发送人关于损失索赔的要求
тщательное рассмотрение заявления о предоставлении кредита贷款申请审查
уведомление о расторжении контракта解约通知