Russian | German |
аппарат управления которых находится в ФРГ | verlagerte Geldinstitute |
брокеры грузоотправителя находятся в портах погрузки и выгрузки | merchant's brokers both ends |
кредитные учреждения, аппарат управления или филиалы которых находятся в ФРГ | verlagerte Geldinstitute |
маклеры грузоотправителя находятся в портах погрузки и выгрузки | merchant's brokers both ends |
находится в закладе | verpfändet |
находить новые рынки сбыта | neue Absatzfelder eröffnen |
находить новые рынки сбыта | neue Absatzfelder erschließen |
находиться в обороте | im Verkehr befinden (Лорина) |
находиться с кем-либо в переписке | mit jemandem in Korrespondenz stehen |
находиться в состоянии застоя | stagnieren |
находиться в состоянии рецессии | rückläufig (YuriDDD) |
находиться в состоянии стагнации | stagnieren |
находиться в состоянии упадка | daniederliegen (напр., о торговле) |
находиться в числе потерпевших банкротство | an dem Bankrott beteiligt sein |
не находить сбыта | liegenbleiben (о товарах) |
период времени, в течение которого изделие находится в производственной программе предприятия | Produktionslaufzeit eines Erzeugnisses |
работник, проживающий далеко за пределами той территориальной единицы, где находится его место работы | Weitwohner |
работники, проживающие за пределами административной территориальной единицы, в которой находится место их работы | Arbeitskräftependler |
работники, проживающие за пределами той территориальной единицы, где находится место их работы | Auspendler |
рабочие, проживающие за пределами территориальной единицы, в которой находится место их работы | Einpendler |
рабочий проживающий далеко за пределами той территориальной единицы, где находится его место работы | Weitwohner |
страхование, при котором часть застрахованных вещей находится в месте страхования | abhängige Außenversicherung |
филиалы которых находятся в ФРГ | verlagerte Geldinstitute |