DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing на складе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ассортимент товаров на складеstock assortment
бункер на складеbin
в наличии на складеprompt (как условие поставки товара: товар поставляется непосредственно по осуществлению платежа, т.к. имеется на складе в готовом виде dessy)
ведомость наличия на складеstock status report
ведомость наличных товарно-материальных запасов на складеstock status report
выгрузка на складwarehouse discharge
декларация о грузах, подлежащих хранению на приписных складахentry for warehousing
декларация о грузе, подлежащем хранению на приписном складеwarehouse entry
декларация о грузе, подлежащем хранению на приписном складеentry for warehousing
держать запчасти на складеstock spare parts
держать товар на складеhold goods in store
держать товар на складеstock goods
держать товар на складеkeep goods in stock
держать товар на складеstore goods
доставка груза на склад грузополучателяstore-door delivery
доставка груза на склад получателяstore-door delivery
доставка на склад грузополучателяstore-door delivery
запасы готовой продукции на заводском складеfinished goods inventories
запасы готовой продукции на заводском складеfinished product inventories
запасы деталей на цеховых складахinterprocess stock
запасы на цеховых складахinterprocess stock
избыток наличия на складахoversupply
избыток наличия товаров на складахoversupply
изготовляемый на складstocked
изготовлять на складmake for stock
изготовлять продукцию на складmake for stock
издержки хранения на складеwarehousing cost
издержки хранения на складеwarehousing costs
иметь на складеhave in stock
иметь на складеhold in stock
иметь на складеhave in store
иметь товар на складеstock a product (Источник – Библия деловых писем, факс-сообщений и e-mail на английском языке. Джон К. Уолден, 2004 dimock)
квитанция возврата на склад материаловreturn-to-stock form
конторский работник на складеstock cleric
на складе не имеетсяN/S (not in stock)
на складе не имеетсяnot in stock
находящийся в залоге на таможенном складеbonded (до уплаты пошлины)
находящийся на складеstored
находящийся на таможенном складеbonded
не иметь чего-либо на складеbe short of an article
не иметь на складеbe out of stock
не иметься на складеbe out of stock (в наличии)
не имеющийся на складеout-of-stock
остаток товарно-материальных ценностей на складеin-stock balance
отчёт о возврате материалов на складreturned stores report
перевозить груз на складtransfer goods to a warehouse
перевозчик товаров, находящихся под таможенной пломбой, с одного склада на другойbonded carman
передвижение товара на складе с использованием техникиmechanical handling
переоценка готовой продукции на складеinventory write-down (в сторону снижения стоимости)
перечень товаров, имеющихся на складеwarehouse book
плата за хранение на складеwarehouse fee
плотность товаров на складахstorage density
повреждение при хранении на складеwarehouse damage
помещать на складdeposit in a warehouse
помещать на складput in storage
помещать на складplace in a warehouse
помещать на таможенный склад до уплаты пошлиныplace into bond
помещать товар на складstore goods
поручение на получение образцов со складаsampling order
поступать на таможенные складыenter for storage
поступило на таможенные складыenter for warehouse
право владельца склада на получение вознаграждения за хранение товаровwarehouse-keeper's lien
прибывать на складarrive at a warehouse (Alex_Odeychuk)
приказ экспортёра экспедитору о погрузке товаров с таможенного склада на судноdandy note (при наличии разрешения таможенных властей)
принимать на складtake in stock
принимать товар на склад до уплаты таможенной пошлиныtake in bond
работник таможни, инспектирующий товары на бондовом складеwarehouse officer
рабочий на складеwarehouseman
размещать груз на складеstore cargo
размещать груз на складеwarehouse cargo
размещение товаров на складеwarehousing
разрешение на выдачу груза со складаdelivery permit
разрешение на выдачу товара со складаwarehouse release
разрешение таможни на вывоз груза со складаwarehouse order
разрешение таможни на вывоз груза со складаbond note
разрешение таможни на вывоз груза со складаwarehouse-keeper's order
разрешение таможни на вывоз товара из таможенного складаbond note
сбор за хранение на складеwarehouse rent
сдавать на складturn in for storage
себестоимость товара, на который складом выписан счётbillings (при передаче товара в розничные магазины той же системы)
система исчисления себестоимости товара по схеме оптовая цена плюс вознаграждение за хранение на оптовом складе и издержки на транспортcost-plus plan
система хранения товаров на складе таможниwarehousing system
сложенный на таможенном складеin bond
сложенный складированный на таможенном складеunder bond (до уплаты пошлины)
сложенный на таможенном складе до уплаты пошлиныin bond
товарные запасы сети магазинов, хранящиеся на складах и предназначенные для передачи в розничные магазины в пределах своей системыinventories in warehouses of multiunits
товары на складеstorage contents
товары на складеmerchandise in storage
товары, сложенные на таможенном складе и не оплаченные пошлинойgoods in bond
требование на отпуск товарно-материальных ценностей со складаstores requisition
требование на отпуск товарно-материальных ценностей со складаstoreroom requisition
увеличение запасов на складеinventory increases
ускоренное накопление товарной продукции на складахinventory boom
условие об ответственности страховщика за убытки, произошедшие во время хранения товара на складеbailee clause
фактическое наличие товара на складеstock figures
хранение на складах общественного пользованияpublic warehousing
хранение на складеstores keeper
хранение на складеshelf storage
хранение на таможенном складеwarehousing in bond
хранение на таможенном складеbonded storage
хранение продукции на складеshelf storage
хранение товаров на таможенном складеbonded storage
хранить запчасти на складеstore spare parts
хранить на складеkeep in store
хранить на складеset up a store
хранящийся на складеstored