Russian | German |
анализ на стадии подготовки организационно-технических мероприятий, обосновывающий их необходимость и базирующийся на выявлении причинно-следственных связей | maßnahmeauslösende Analyse |
анализ соотношения затрат и эффекта затрат от их осуществления | Aufwand-Nutzen-Analyse |
возмещение экспортёрам сумм уплаченного ими налога с оборота и компенсационного сбора | Ausfuhrhändlervergütung (одна из мер государственно-монополистического стимулирования экспорта в ФРГ) |
выдача проездных билетов организациям с последующей их оплатой | Fahrgeldstundung |
выпуск ценных бумаг, при котором рыночная цена превышает их номинал | Überpariemission |
готовые изделия, закупаемые промышленными предприятиями для комплектования выпускаемой ими продукции | Handelswaren |
группировка предприятий по техническим характеристикам выпускаемых ими изделий | Erzeugnissystematik |
группировка предприятий по техническим характеристикам выпускаемых ими изделий | Erzeugnisstruktur |
данные систематического учёта цен и тенденций в их движении | Preisdokumentation |
денежное вознаграждение, выплачиваемое кассирам или счётным работникам на случай возможного возмещения ими недостающих сумм | Fehlgeldentschädigung Fehlgelder |
денежное вознаграждение, выплачиваемое кассирам или счётным работникам на случай возможного возмещения ими недостающих сумм | Mankogelder |
денежное вознаграждение, выплачиваемое кассирам на случай возможного возмещения ими недостающих сумм | Mankogelder |
денежное вознаграждение, выплачиваемое кассирам на случай возможного возмещения ими недостающих сумм | Fehlgeldentschädigung |
денежное вознаграждение, выплачиваемое счётным работникам на случай возможного возмещения ими недостающих сумм | Mankogelder |
денежные затраты, производимые после установления вызывающих их факторов | Nachleistung |
договор участников картеля о порядке распределения заказов между ними | Verdingungsvertrag |
договор участников картеля о порядке распределения подрядов между ними | Verdingungsvertrag |
заклад ценных бумаг в банке, приобретающем право собственности на эти бумаги до их выкупа | Aberverwahrung |
заклад ценных бумаг в банке, приобретающем право собственности на эти бумаги до их выкупа | Aberdepot |
затраты, возникающие из-за корректировки технической документации, изменения средств труда или сдачи их в лом | Änderungskosten (при проведении НИОКР) |
затраты, распределяемые по местам их возникновения пропорционально соответствующему коэффициенту или шифру | Schlüsselkosten |
затраты, распределяемые по местам их возникновения путём использования соответствующего кода | Schlüsselkosten |
затраты, распределяемые по местам их возникновения путём использования соответствующего шифра | Schlüsselkosten |
издержки, распределяемые по местам их возникновения путём использования соответствующего кода | Schlüsselkosten |
издержки, распределяемые по местам их возникновения путём использования соответствующего шифра | Schlüsselkosten |
имущество государственных и местных административных органов, используемое для выполнения ими своих функций | Verwaltungsvermögen (напр., здания судебных органов, министерств и т. д.) |
классификация товаров по их целевому назначению | teleologische Systematik |
машина для автоматического складывания писем, вкладывания их в конверты и запечатывания конвертов | Brieffüll- und Briefschließmaschine |
машина для автоматического складывания писем, вкладывания их в конверты и запечатывания конвертов | Brieffalt- |
машина для автоматического складывания писем, вкладывания их в конверты и запечатывания конвертов | Brieffalt-, Brieffüll- und Briefschließmaschine |
мероприятия по социальному обслуживанию работающих на предприятии и членов их семей | Werkfürsorge |
меры по предотвращению убытков или их снижению | Verlustmanagement (Torriz) |
меры по предотвращению убытков или их снижению | Verlustmanagment (Torriz) |
метод расчёта издержек, при котором они распределяются пропорционально между носителями издержек | Deckungsbeitragskostenrechnung |
метод расчёта издержек, при котором они распределяются пропорционально между объектами издержек | Deckungsbeitragskostenrechnung |
метод таможенной очистки периодически вывозимых товаров с выдачей свидетельства об их идентичности | Nämlichkeitsverfahren (что освобождает товары от уплаты пошлины при их реимпорте) |
налог на строительные участки, намеренно не застраиваемые их владельцами | Baulandsteuer |
налоги, которыми облагаются кооперативы и их члены | Genossenschaftssteuern (в ГДР) |
неправомерное взимание непредусмотренных сборов или взимание их в завышенном размере | Gebührenüberhebung (в корыстных целях) |
нормы товарных запасов и их соблюдение | Vorratsnormen und ihre Einhaltung |
объединение мелких и средних предприятий в целях осуществления экспорта производимой ими продукции | Exportgemeinschaft |
обязательство страны, организующей ярмарку образцов, на покупку определённого объёма выставленных товаров после закрытия ярмарки или на предоставление возможностей для их продажи в стране-организаторе | Messekontingente |
определение исчисление размера доходов по их отдельным видам | Einkünfteermittlung (mirelamoru) |
отдел банка, занимающийся учётом векселей и техническими операциями с ними | Wechselabteilung |
оценка почв и их классификация по плодородию и доходности | Reichsbodenschätzung (в фашистской Германии и в ФРГ) |
пересчёт издержек обращения по тарифам и ценам, исчисленным путём элиминации их изменений | Preisbereinigung der Zirkulationskosten |
пересчёт товарооборота по ценам, исчисленным путём элиминации их изменений | Preisbereinigung des Warenumsatzes |
период блокировки, в течение которого владелец ценных бумаг не может ими свободно распоряжаться | Sperrfrist (Lana81) |
плата учащимся средних школ во время прохождения ими производственного обучения | Schulerentgelt (в ГДР) |
пограничный пункт приёма таможенных грузов для направления их на определённую таможню | Zollansageposten |
положения регулирующие имущественные отношения членов товариществ, ликвидируемых в силу признания их несостоятельными | Genossenschaftsvergleich |
правила, регулирующие имущественные отношения членов товариществ, ликвидируемых в силу признания их несостоятельными | Genossenschaftsvergleich |
при котором они распределяются пропорционально между носителями издержек | Deckungsbeitragskostenrechnung |
при котором они распределяются пропорционально между объектами издержек | Deckungsbeitragskostenrechnung |
проценты по специальным заказам, связанные с длительным сроком их исполнения | Zinsen für langfristige Einzelfertigung |
путь доведения средств рекламы до лиц, которым они предназначены | Werbeweg |
работники, проживающие за пределами административной территориальной единицы, в которой находится место их работы | Arbeitskräftependler |
работники, проживающие за пределами той территориальной единицы, где находится место их работы | Auspendler |
рабочие, проживающие за пределами территориальной единицы, в которой находится место их работы | Einpendler |
раздел техпромфинплана, определяющий потребности предприятия в оборотных средствах и их размеры | Richtsatzplan (ГДР) |
раскладка расходов по ремонту по месту или по объекту их возникновения | Reparaturumlage |
раскладка расходов по ремонту по месту их возникновения | Reparaturumlage |
распределение расходов по ремонту по месту или по объекту их возникновения | Reparaturumlage |
распределение расходов по ремонту по месту их возникновения | Reparaturumlage |
расходы, связанные с высвобождением одних народнохозяйственных ресурсов и заменой их другими | Freisetzungsaufwand |
сводная ведомость учёта затрат по их носителям | Kostenträgerabrechnungsbogen |
сводный учёт затрат по их носителям | Kostenträgerabrechnungsbogen |
сельскохозяйственное предприятие, служившее эталоном для сравнения доходности предприятий при их налогообложении | Richtbetrieb (в фашистской Германии) |
сельскохозяйственное предприятие, служившее эталоном для сравнения доходности предприятий при их налогообложении | Reichsspitzenbetrieb (в фашистской Германии) |
система налогового обложения совместного дохода супругов, при которой каждый из них выплачивает равную сумму | Splittingsystem (США, ФРГ) |
собственные доходы которых не покрывают целиком их расходы | Nettofinanzierung |
совокупность мероприятий предпринимателей, направленных на возмещение их "потерь" от выплаты налогов | Steuereinholung (напр., повышение производительности труда без соответствующей оплаты) |
совокупность технических средств, методов и мероприятий по планированию сроков и контролю за их соблюдением | Terminwesen |
сохранение неизменности структур балансов, составляемых различными отделами предприятия, а также обозначения их отдельных статей | formelle Bilanzkontinuität |
страны, осуществлявшие расчёты через Европейский платёжный союз, но не являвшиеся членами Организации европейского экономического сотрудничества и зависимыми от них заморскими территориями | NPC-Länder |
страхование ценных бумаг от потерь на курсе в момент их погашения | Wertpapierversicherung |
счета затрат по местам их возникновения | Kostenstellenkonten |
тарификация грузов по их ценности | Werttarifierung |
учреждения, регулирующие объём импорта сельскохозяйственных товаров и уровень цены на них | Einfuhr- und Vorratsstellen (ФРГ) |
учёт затрат и продукции работ по местам их возникновения | Kostenstellen-Leistungsrechnung (цехам, участкам) |
учёт затрат по местам их возникновения | Kostenstellenrechnung (цехам, участкам) |
учёт затрат по месту их возникновения | Kostenstellungsrechnung (mirelamoru) |
учёт затрат по месту их возникновения | Kostenstellenrechnung |
учёт затрат по причинам их возникновения | Verursachungskostenrechnung |
хранение ценных бумаг с правом обмена их на ценные бумаги того же вида | Tauschdepot |
хранение ценных бумаг с правом обмена их на ценные бумаги того же вида | Tauschverwahrung |
цена на новые виды продукции, обеспечивающая продвижение их на рынок | Einführungspreis |