Russian | German |
анализ исполнения бюджета | Haushaltsanalyse |
банковская система кассового исполнения бюджета | Führung der Kassengeschäfte des Haushalts durch eine Bank |
встречное исполнение обязательств | Zug- um-Zug-Leistung (напр., платёж, поставка) |
гарантия исполнения | Leistungsgarantie (Нефертити) |
день исполнения обязательства | Fälligkeitstag |
день исполнения обязательства | Fälligkeitstermin |
день исполнения обязательства | pay-day |
день исполнения обязательства | Fälligkeitsdatum |
договорной срок исполнения обязательств | vertraglicher Erfüllungstermin |
договорный срок исполнения | vertragliche Leistungsfrist |
договорный срок исполнения обязательства | vertraglicher Erfüllungstermin |
досрочное исполнение договора | vorfristige Leistung |
задержка исполнения | Leistungsverzug (напр., договорного обязательства) |
задержка исполнения обязательства | Leistungsverzug |
замена исполнения | Leistung an Erfüllungs Statt (одного обязательства другим с согласия кредитора) |
издержки, возникающие при исполнении экспортных сделок | Exportaufwendungen |
инструкции о порядке исполнения закона о налоге с оборота | Durchführungsbestimmungen zum Umsatzsteuergesetz |
инструкция о порядке исполнения | Durchführungsbestimmung |
иск об исполнении обязательства | Erfüllungsklage |
иск по исполнению обязательства | Leistungsklage |
исполнение биржевой срочной сделки | Liquidation |
исполнение бюджета | Haushaltsausführung |
исполнение бюджета | Haushaltsplanergebnis (итог) |
исполнение бюджета | Durchführung des Haushaltsplanes |
исполнение госбюджета | Ablauf des Staatshaushaltsplanes |
исполнение государственного бюджета | Ablauf des Staatshaushaltsplanes |
исполнение государственного бюджета разработки и представления проекта | Ablauf des Staatshaushaltsplanes (плана, бюджета) |
исполнение действия, предусмотренного договорными санкциями | Sanktionsleistung |
исполнение заказа | Auftragserfüllung |
исполнение обязанностей | Stellvertretung |
исполнение обязательств перед банком | Erfüllung der Verpflichtungen gegenüber der Bank (Railya Khadiullina) |
исполнение обязательства взамен неудовлетворительно выполненного | Ersatzleistung (напр., поставка товара взамен некондиционного) |
исполнение обязательства с последующей оплатой | Vorausleistung |
исполнение по срочной сделке | Liquidierung |
исполнение поставки | Lieferleistung (по количеству и по срокам;- lcorcunov) |
исполнение срочной биржевой сделки | Liquidation |
исполнение срочной сделки | Liquidation |
исполнение чьих-либо обязанностей | Vertretung |
к исполнению сегодня | Wert heute (надпись на фин. документе) |
казначейская система кассового исполнения бюджета | Führung der Kassengeschäfte des Haushalts durch das Schatzamt |
кассовое исполнение бюджета | kassenmäßige Durchführung des Haushaltes |
кассовое исполнение бюджета | kassenmäßige Durchführung des Haushalts |
качество исполнения | Verarbeitungsqualität (Nilov) |
комиссия за исполнение поручения | Besorgungsgebühr |
контроль за исполнением бюджета | Revision des Haushaltsvollzuges |
контроль исполнения плановых внешнеэкономических обязательств | Kontrolle der planmäßigen Realisierung der Außenwirtschaftsbeziehungen |
контроль исполнения плановых внешнеэкономических поставок | Kontrolle der planmäßigen Realisierung der Außenwirtschaftsbeziehungen |
контрольная карта сроков исполнения заказов | Terminkarte |
место исполнения обязательства | Leistungsort |
место исполнения обязательства | Domizil des Schuldverhältnisses |
место исполнения обязательства | Erfüllungsort |
надлежащее исполнение договорных условий | vertragsgerechte Erfüllung |
недобросовестное исполнение договорного обязательства, причиняющее ущерб другой стороне | positive Forderungsverletzung |
ненадлежащее исполнение договорных обязательств | mangelhafte Leistung |
неполное исполнение договорных обязательств | unvollständige Leistung |
обстоятельства, мешающие исполнению обязательства | Leistungsstörungen |
объект исполнения договорного обязательства | Leistungsgegenstand |
объективная невозможность исполнения обязательства | objektive Unmöglichkeit der Leistung |
оговорка о начислении процентов в случае задержки исполнения обязательства | Zinsklausel |
одновременное исполнение договорного обязательства обеими сторонами | Leistung Zug um Zug |
операции по исполнению договора | Vertragsabwicklung (поставка товара, приём, расчёты) |
освобождать от исполнения обязательства | dispensieren |
освобождение должника от исполнения обязательства | Erlass (на основе соглашения между кредитором и должником) |
отказ от исполнения обязательства | Leistungsverweigerung |
отчёт об исполнении | Erfüllungsbericht |
отчёт об исполнении бюджета | Finanzbericht (финансового плана) |
отчёт об исполнении бюджета | Haushaltsabrechnung |
отчётность по кассовому исполнению бюджета | Abrechnung über die kassenmäßige Durchführung des Haushaltsplanes |
пеня за просрочку исполнения обязательства | Verzugszins |
платёж компенсирован встречным исполнением | Zahlung kompensiert |
платёж непосредственно против встречного исполнения | Zug- um-Zug-Zahlung |
платёж против встречного исполнения | Zug-um-Zug-Leistung |
платёж против встречного исполнения | Zug-um-Zug-Zahlung |
постановление о порядке исполнения | Durchführungsverordnung |
право отказа от исполнения обязательства | Leistungsverweigerungsrecht |
предмет обязательства объект исполнения договорного обязательства | Leistungsgegenstand |
предписание о порядке исполнения | Durchführungsvorschrift |
приводить в исполнение | vollziehen (напр., решение суда) |
приводить в исполнение | exekutieren (судебное решение или приговор) |
принцип взаимного исполнения обязательств | Prinzip der Leistung und Gegenleistung |
принятие кредитором исполнения обязательства | Annahme der geschuldeten Leistung |
принятие кредитором в погашение обязательства иного вида исполнения | Annahme an Erfüllungs Statt (вместо обусловленного) |
принятие на себя исполнения договора вместо другой стороны | Vertragsübernahme |
принятие на себя чужого обязательства с освобождением первоначального должника от его исполнения | privative Schuldübernahme |
проверка исполнения | Vollzugskontrolle |
провизия за исполнение поручения | Besorgungsgebühr |
просрочка должником исполнения обязательства | Lieferungsverzögerung |
просрочка должником исполнения обязательства | Schuldnerverzug |
просрочка должником исполнения обязательства | Lieferungsverzug |
просрочка исполнения | Leistungsverzug (напр., договорного обязательства) |
просрочка кредитора в принятии исполнения обязательства должником | Gläubigerverzug |
просрочка кредитора в принятии исполнения обязательства должником | Annahmeverzug |
проценты по специальным заказам, связанные с длительным сроком их исполнения | Zinsen für langfristige Einzelfertigung |
реальное исполнение | reale Erfüllung (договорных условий) |
ревизия исполнения бюджета | Revision des Haushaltsvollzuges |
свободные от налогового обложения суммы возмещения затрат, связанных с исполнением служебных обязанностей | durchlaufende Gelder |
сводный баланс по исполнению бюджета | zusammengefasste Haushaltsabrechnung |
специальное исполнение | Spezialausführung |
специальное исполнение | Sonderanfertigung (напр., по заказу) |
специальное исполнение | Sonderfertigung (напр., по заказу) |
срок исполнения | Vollzugsfrist |
срок исполнения | Leistungsfrist (напр., договора) |
срок исполнения договорного обязательства | Leistungszeit |
срок исполнения контракта | Vertragserfüllungstermin (Der Vertragserfüllungstermin, Teilabnahmetermine – soweit solche vereinbart wurden – und einzelne Meilensteine sind im Termin- und Leistungsplan... SvetDub) |
срок исполнения обязательства | Leistungstermin |
срок исполнения обязательства | Leistungszeit |
срок исполнения обязательства | Erfüllungstermin (обязательств) |
срок исполнения обязательства | Fälligkeitstermin |
срок исполнения обязательства | Erfüllungszeit |
стандартное исполнение | Typenausführung |
стандартное исполнение | Standardbauweise |
техническое исполнение | technische Abwicklung (напр., банковских операций) |
типовое исполнение | Standardbauweise |
типовое исполнение | Typenausführung |
типовое исполнение | Standardausführung |
требование, исполнение которого просрочено | betagte Forderung |
требование, срок исполнения которого наступает по заявлению кредитора о расторжении сделки | verhaltener Anspruch |
участник размещения заказа, предложивший лучшие условия исполнения договора/контракта | Bestbieter (marinik) |
частичное исполнение | Teilleistung (напр., обязательства) |