Russian | German |
баланс, составленный при изменении предприятием правовой формы | Umwandlungsbilanz |
безработица вследствие изменений структуры экономики | strukturelle Arbeitslosigkeit |
безработица вследствие изменений структуры экономики | strukturbedingte Arbeitslosigkeit |
внесение изменений в договор | Vertragsänderung |
восприимчивость к изменению уровня процентных ставок | Zinsempfindlichket |
время "изменения" заготовки в производстве | Veränderungszeit (время на обработку и транспортировку) |
готовый на изменения | wechselwillig (WordHunter) |
демографические изменения | Bevölkerungswechsel |
дополнительное распоряжение отправителя груза об изменении договора на перевозку груза | nachträgliche Verfügung |
дополнительные затраты, обусловленные изменением технологии производства | technologischer Mehraufwand |
Закон о порядке изменения дисконтных ставок рефинансирования | Diskontsatzüberleitungsgesetz (Larsen) |
закон о приспособлении пенсии к повышению цен и изменению уровня заработной платы | Anpassungsgesetz |
затраты, возникающие из-за корректировки технической документации, изменения средств труда или сдачи их в лом | Änderungskosten (при проведении НИОКР) |
затраты связанные с изменением ассортимента выпускаемой продукции | Sortenwechselkosten |
извещение об изменении норм при нормативном учёте затрат | Normänderungsmeldung |
издержки, связанные с изменением ассортимента | Sortenwechselkosten |
издержки связанные с изменением ассортимента выпускаемой продукции | Sortenwechselkosten |
изменение ассортимента | Sortimentsänderung |
изменение ассортимента продукции | Sortimentsverschiebung |
изменение баланса | Bilanzänderung |
изменение в проекте смете государственного бюджета | Fortschreibung |
изменение величины запасов | Bestandsänderung |
изменение величины запасов | Bestandsveränderung |
изменение данных баланса с целью приукрашивания | Bilanzfrisur |
изменение договора | Vertragsänderung |
изменение должности | Wechsel der Stellung (Andrey Truhachev) |
изменение должности | Stellungswechsel (Andrey Truhachev) |
изменение доли | Änderungen in der Beteiligungsquote (dolmetscherr) |
изменение доходности займов | Konversion |
изменение золотого содержания валюты | Währungsumstellung |
изменение золотого содержания валюты и масштаба цен | Währungsumstellung |
изменение индекса | Indexänderung (Лорина) |
изменение квалификации | Berufsentwicklung |
изменение классификации | Umstufung (makhno) |
изменение конъюнктуры | Konjunkturwechsel |
изменение конъюнктуры | konjunkturelle Entwicklung |
изменение конъюнктуры рынка | Marktveränderung (Александр Рыжов) |
изменение на рынке | Marktveränderung (Александр Рыжов) |
изменение налоговой стоимости хозяйственных единиц | Fortschreibung |
изменение намёток в проекте государственного бюджета | Fortschreibung |
изменение намёток в смете государственного бюджета | Fortschreibung |
изменение номинальной стоимости акции путём штемпелевания | Aktienabbestempelung |
изменение номинальной стоимости акции путём штемпелевания | Aktienabstempelung |
изменение номинальной цены акции путём штемпелевания | Aktienabbestempelung |
изменение номинальной цены акции путём штемпелевания | Aktienabstempelung |
изменение норм | Normänderung (выработки) |
изменение обстоятельств, послуживших деловой основой заключения договора | Wegfall der Geschäftsgrundlage |
изменение объёма запасов | Bestandsveränderung |
изменение оценки имущества | Fortschreibung |
изменение очерёдности | Rangänderung (в кадастре) |
изменение первоначального решения налогового органа в ущерб лицу, опротестовавшему его | Verböserung |
изменение первоначальных условий | Konversion (напр., займов) |
изменение правовой формы обществ | Umwandlung von Kapitalgesellschaften (напр., акционерных) |
изменение правовой формы предприятия | Umgründung |
изменение продолжительности рабочей недели предприятия в зависимости от уровня спроса на его продукцию | zeitliche Anpassung |
изменение производственного профиля | Umprofilierung der Produktion |
изменение процентной ставки | Zinskonversion |
изменение размера издержек производства | Kostenänderung |
изменение размера налога | Berichtigungsveranlagung (местными финансовыми органами) |
изменение размера налога | Berichtigung von Steuerfestsetzung |
изменение размера налога | Berichtigung von Steuerfestsetzungen (местными финансовыми органами) |
изменение рынка | Marktveränderung (Александр Рыжов) |
изменение себестоимости | Selbstkostenveränderung |
изменение складских запасов | Lagerbevorratungen |
изменение складских запасов | Lagerbewegung |
изменение соотношения между спросом и предложением | Marktverschiebung |
изменение стоимости | Wertwechsel |
изменение структуры | Strukturwechsel |
изменение структуры | Umstrukturierung |
изменение структуры | Strukturwandel |
изменение структуры землепользования | Bodenwanderung |
изменение структуры издержек производства | Kostenänderung |
изменение структуры пассивной части баланса | Passivtausch |
изменение тенденции | Tendenzumkehr |
изменение уровня заработной платы | Lohnentwicklung |
разовое изменение условий рынка | Marktänderung |
изменение формы | Umformung |
изменение цен | Veränderung von Preisen |
изменение уровня цен | Preisänderung |
изменение цен | Preiswechsel |
изменение цен на нефть и газ | Veränderung der Öl- und Gaspreise (Sergei Aprelikov) |
изменение экономической конъюнктуры | Wirtschaftsbewegung |
изменения в имущественном состоянии | Vermögensänderungen |
изменения в спросе | Bedarfsänderungen (потребителей) |
изменения в численности и составе населения | Bevölkerungswechsel |
изменения складского запаса | Lagerveränderung |
изменения состояния конъюнктуры рынка | Marktbewegungen (напр., сезонные колебания) |
информация оптовых торговых организаций об изменении ассортимента | Sortimentsänderungsnachweis |
конъюнктурные изменения | konjunkturelle Entwicklung (напр., на рынке) |
корректировка запланированного объёма выручки от реализации промышленной продукции в связи с изменением отпускных цен | Erlöskorrektur |
коэффициент изменения уровня цен | Preisänderungskoeffizient |
кривая изменения спроса в зависимости от уровня цен | Preisabsatzkurve |
наблюдение за изменением конъюнктуры рынка | Marktbeobachtung |
налог, взимаемый в случае изменения владения | Besitzveränderungssteuer |
область изменения | Schwankungsbereich (значений какого-либо экономического показателя) |
оставаться без изменений | unverändert bestehen bleiben (Andrey Truhachev) |
очищенный от изменения цен | preisbereinigt |
пересчёт издержек обращения по тарифам и ценам, исчисленным путём элиминации их изменений | Preisbereinigung der Zirkulationskosten |
пересчёт товарооборота по ценам, исчисленным путём элиминации их изменений | Preisbereinigung des Warenumsatzes |
периодические изменения в структуре рынка | Marktschwankungen |
письмо об изменении условий | Abänderungsschreiben (domestos) |
последующее изменение отправителем груза заключённого договора перевозки | Absenderverfügung |
поставка на рынок такого количества конкурентного товара, которое не ведёт к изменению существующих цен | Mengenanpassung |
приспособление предприятия к изменению загрузки производственных мощностей, основанное на принципе отбора | selektive Anpassung |
прогноз изменения конъюнктуры рынка | Voraussage der Marktentwicklung |
расходы связанные с изменением ассортимента выпускаемой продукции | Sortenwechselkosten |
резкое изменение конъюнктуры | Konjunkturumschlag |
риск, связанный с изменением валютных курсов | Wechselkursrisiko |
связанные с изменением ассортимента выпускаемой продукции | Sortenwechselkosten |
серия изменений | Reihe von Änderungen (dolmetscherr) |
системное изменение | Systemwechsel (Sergei Aprelikov) |
системное изменение | Systemänderung (Sergei Aprelikov) |
справка об изменении имущественного ценза | Fortschreibungsbescheid |
степень изменения | Veränderungsrate |
степень изменения | Änderungsstand (lcorcunov) |
структурное изменение | struktureller Wandel (VeraS90) |
структурные изменения | strukturelle Veränderungen |
структурные изменения | Strukturänderungen |
темп изменения | Veränderungsrate |
тенденция изменения издержек | Kostentrend |
тенденция изменения конъюнктуры рынка | Markttendenz |
тенденция к изменению направления торговли | Tendenz der Handelsablenkung |
установление нового размера налога в связи с изменением оценки имущества | Fortschreibungsveranlagung |
фиксирование изменений вида имущественных ценностей | Artfortschreibung |
фиксирование изменений характера имущественных ценностей | Artfortschreibung |
форма оплаты труда, учитывающая изменение индекса стоимости жизни | gleitender Lohn |
форма оплаты труда, учитывающая изменение индекса стоимости жизни | Indexlohn |
цель изменения качества, количества, ассортимента предлагаемых потребителям товаров | Verbrauchswert (инструмент планирования) |