DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing и.о | all forms
RussianEnglish
автоматизированная система сбора и передачи данных о котировке акцийconsolidated quotation system (США)
Акт о ценных бумагах и биржахSEA (Securities Exchange Act)
выписка о покупках и продажах, представляемая фьючерским брокером клиентуpurchase and sale statement
Генеральное соглашение о кредитовании акциями и облигациями с фиксированным доходомMaster Equity and Fixed Interest Stock Lending Agreement (Janel4ik)
давать сведения таможне о судне, команде и грузеreport a vessel at the customhouse (по прибытии в порт)
данные о движении и составе иммиграционных потоковimmigration data
данные о рождаемости и смертностиbirth-and-death data
директива о запретах, связанных корреспондентскими счетами и процессингом транзакцийRussia-related CAPTA directive (forbes.ru dimock)
Договор о пользе и убыткахImpact benefit agreement (соглашение между компанией, ведущей разработку полезных ископаемых, и коренными жителями осваиваемой территории; учитывает специфику местности, потенциальный экологический ущерб и т.п.; в основном носит конфиденциальный характер plushkina)
договорённость между фирмой и банком о предоставлении займа на оговорённую суммуline of credit
доклад МВФ о состоянии и перспективах мировой экономикиWorld Economic Outlook (IB237)
Заключение трёхстороннего соглашения о хранении и предоставлении сопутствующих услугconclusion of trilateral arrangement for storing and related services (Konstantin 1966)
Закон Додда-Франка о защите прав потребителей, который регулирует отношения в финансовой индустрии и осуществляет защиту прав потребителей касательно финансовых продуктов и сервисов, 2010 годDodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act (Snowflake2008)
Закон "О восстановлении и реинвестировании американской экономики"American Recovery and Reinvestment Act (источник – ещё вариант: Американский закон о восстановлении и повторных инвестициях (источник – rae.ru, barometer.kg kathleenru)
закон о дерегулировании депозитных институтов и денежно-кредитном контролеDepository Institutions Deregulation and Monetary Control Act (1980 г.)
Закон о дерегулировании депозитных учреждений и контроле за денежным обращениемMonetary Control Act (США)
закон о консервации и восстановлении ресурсовResource Conservation and Recovery Act (1976 г.)
закон о контроле над открытой добычей и рекультивацией земельSurface Mining Control and Reclamation Act (1977 г.)
закон о передаче взаймы и в аренду вооруженияLend-Lease Act
закон о регистрации рождений и смертейBirths and Deaths Registration Act
закон о регулировании цен и доходовPrices and Incomes Act
Закон о ценных бумагах и биржахSecurities Exchange Act (США, 1934 г.)
заявление в суде о том, что ответчик всегда был готов удовлетворить требование истца и принёс требуемую сумму в судplea of tender
индоссамент с требованием отчётности о полученных и израсходованных денежных суммахendorsement for account
информация о курсах покупателя и продавца и сумме сделки по конкретной ценной бумагеpicture
информация о продажной цене и количестве с характеристикой каждого изделияinformation on selling prices and quantities with characteristics of each product (Alex_Odeychuk)
контракт о сроках и условиях работы служащегоcontract of service
линия связи для передачи основной информации о товарах и ценных бумагахbroad tape
Международная ассоциация по развитию науки о земле и окружающей средеIAAEES (International Association for the Advancement of Earth and Environmental Sciences)
независимая служба калькуляции цен и сведений о рынке ICISICIS pricing (MichaelBurov)
объединённая система информации о сделках по ценным бумагам на Нью-Йоркских и региональных фондовых биржахconsolidated tape
обязательства о невведении новых и сокращении существующих торговых ограниченийstandstill and roll-back commitments
отражаться в отчёте о прибылях и убыткахbe taken to the profit and loss account (twinkie)
отчёт о доходах и расходахstatement of revenues and expenditures
отчёт о прибыли и убыткахprofit and loss account
отчёт о прибыли и убыткахprofit and loss report
отчёт о прибыли и убыткахoperating statement
отчёт о прибыли и убыткахincome statement
отчёт о прибылях и убыткахstatement of assets and liabilities
отчёт о прибылях и убыткахprofit-and-loss report
отчёт о прибылях и убыткахincome statement (glenfoo)
отчёт о прибылях и убыткахstatement of income (glenfoo)
отчёт о прибылях и убыткахearnings report
отчёт о прибылях и убыткахstatement of income and expenditures
отчёт о прибылях и убыткахstatement of profit and loss, or income statement
отчёт о прибылях и убытках, подготовленный в двух вариантах разбивки расходов на подклассыtwo-level profit and loss statement
отчёт о прибылях и убытках с учётом поправокadjusted income statement (grafleonov)
отчёт о состоянии и движении запасовinventory reporting (Diana7)
отчёт о состоянии наличных поступлений и платежейCRDS (cash receipts and disbursement statement)
отчёт о фондах и их использованииstatement of source and application of funds
Отчёты о материальных и энергетических потокахMaterial and Energy Flow Accounts (estherik)
переговоры о зарплате между профсоюзом и предпринимателямиrate setting
письменная декларация грузоотправителя о том, что отгруженные от его имени товары фактически принадлежат другому лицу, которое и несёт ответственность за все рискиbill of adventure
письменное извещение отправителя грузов покупателю о количестве товаров, их описание, о дате отправки и виде транспортаlegal note
письмо независимого аудитора о том, что информация в проспекте и заявке на регистрацию ценных бумаг подготовлена правильноcold comfort letter
право на получение выплаты суммы, равной разнице между стоимостью акции в момент, когда свидетельство о данном праве возвращается, и в момент, когда оно было выданоstock appreciation right (Slawjanka)
предложение держателей акций одной корпорации о продаже акций другой компании в течение определённого периода и при определённых условияхtender offer
реестр дел о приостановке действия тарифов и правилinvestigation-and-suspension docket (в Комитете по межштатному транспорту и торговле)
скорректированный отчёт о прибылях и убыткахadjusted income statement (grafleonov)
соглашение между брокерами о котировке одинакового спреда между ценами покупателя и продавца при первом обращении брокераprice spread agreement (Великобритания)
соглашение между должником и кредитором о погашении долга без объявления должника банкротомdeed of arrangement
соглашение между неплатёжеспособным должником и кредиторами о погашении долгаdeed of arrangement
соглашение о заработной плате и рабочем времениpay-and-hours agreement
соглашение о котировке одинакового спреда между ценами покупателя и продавца при первом обращении брокераopening price convention (Великобритания)
Соглашение о партнёрстве и сотрудничествеPartnership and Co-operation Agreement (strata)
соглашение о разработке "технико-экономических расчётов целесообразности совместного освоения нефтегазоконденсатных месторождений Чайво, Аркутун-Даги и Одопту на шельфе о. Сахалин в рамках единого проекта"agreement for performing technical and economic calculations (TER) to assess the advisability of the development of Chayvo, Arkuta-Dagi and Odoptu oil, gas and condensate fields offshore sakhalin island within an integrated project (sakhalin-1 project; проект "Сахалин-1")
Соглашение о свободной торговле между США и КанадойCANADA – U.S. FREE TRADE AGREEMENT (Пахно Е.А.)
соглашение о торговле и морском судоходствеagreement on trade and navigation
соглашение о торговле и платежахtrade-and-payments agreement
соглашение о торговле и тарифахagreement on tariffs and trade
соглашение с профсоюзом о заработной плате и рабочем времениpay-and-hours agreement
сообщение о приёмке и браковкеaccept-reject report
статистический отчёт о торговле и навигацииand Account of Trade and Navigation
трёхстороннее США Франция и Великобритания соглашение о валютном сотрудничествеTripartite Currency Agreement (1936 г.)
условие о фрахтовой ставке и порядке выплаты фрахтаfreight clause
устав и договор о создании компанииMemorandum and Articles of Association (DoceNNt)
федеральный закон о государственной собственности и административных службахFederal Property and Administrative Services Act
Федеральный закон о пищевых продуктах и лекарственных средствахthe Federal Food and Drugs Act
федеральный закон о пищевых продуктах, лекарственных средствах и косметикеthe Federal Food, Drug, and Cosmetic Act
финансовые обязательства по заключённым и ещё невыполненным договорам о поставкахpurchase commitments (lcorcunov)
электронная система для сбора и распространения информации о ценных бумагахstock master
Южнотихоокеанское соглашение о региональной торговле и экономическом сотрудничествеSparteca (South Pacific Regional Trade and Economic Cooperation Agreement nadulentsa)