DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing жила | all forms
RussianEnglish
взаимоотношения на основе принципа живи и жить давай другимlive-and-let-live relation (напр., между фирмами)
жить в бедностиlive below the poverty line (CNN Alex_Odeychuk)
жить в бедностиlive in poverty (CNN Alex_Odeychuk)
жить за чертой бедностиremain under the poverty threshold (Alex_Odeychuk)
жить на доход ниже прожиточного минимумаlive below a minimum subsistence income (denghu)
жить на иждивенииlive in dependence
жить на капиталlive on capital
жить на краю бедностиlive on the breadline (Andrey Truhachev)
жить на пособие по безработицеlive on the dole (dimock)
жить натуральным хозяйствомbe subsistence farmers (A.Rezvov)
жить одним днёмlive for today (Victorian)
жить от зарплаты до зарплатыlive paycheck to paycheck (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
золотая жилаreef (в ЮАР)
семья, в которой неженатый сын живёт в семье брата, наследующего неразделенное хозяйствоfraternal family