DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing город | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автобусное сообщение между аэропортом и городомcoach service
автобусное сообщение между аэропортом и городомcity-terminal service
административная часть городаurban ward
благоустройство городаprovision of urban amenities
вексель, выписанный в другом городеout-of-town bill
включение пригородов в черту городаconurbation
вошедший в зону городовincorporated (о населённом пункте)
второстепенные городаsecond-tier cities (Например, в Китае: крупнейшие и второстепенные города knavehearts)
главная улица городаthoroughfare
главный городcapital city
город, в котором находится федеральный резервный банк или его отделениеFederal Reserve city (США)
"город-ворота"gateway centre (Национальный план развития Ирландии содержит активные политики содействия региональному развитию с упором на инвестиции в "города-ворота"5 (Gateway centres) в рамках Национальной пространственной стратегии. "Города-ворота" непосредственно определяют региональное развитие, занятость, доходы и качество жизни в регионах. cyberleninka.ru dimock)
город, не разделённый на переписные районыuntracted city
город первого эшелонаtier one city (Viacheslav Volkov)
город побратимcity twinned (with 4uzhoj)
город с правом рыночной торговлиmarket town
город-спутникurban fringe
город-центрcentral city (город с населением не менее 50 тыс. человек)
город-ядроurban kernel (in city planning, as opposed to satellite towns mizgertina)
города с более дешёвым прожиточным минимумомlower-cost cities (Pchelka911)
густота заселения жилого района городаresidential density
деловой район городаtravel-to-work area
деловой район городаdowntown business district
долговой документ, инкассируемый в том же городеcityitem (где находится банк, принявший его на инкассо)
долговой документ, инкассируемый в том же городеcity item (где находится банк, принявший его на инкассо)
долговой документ, инкассируемый за пределами городаtransit item (в котором находится банк, принявший его на инкассо)
ездить на работу из пригорода в городcommute
железнодорожная сеть городаterminal facilities (включая, напр., окружную железную дорогу)
житель городаcitizen
затор транспорта в центральной части городаdowntown traffic congestion
исчезающие городаshrinking cities (Vladimir Petrakov)
коммерческий район городаdowntown business district
корреспондирующие городаcity pair
корреспондирующие городаcity pair (пара городов, обслуживаемых авиалинией, напр., Чикаго-Нью-Йорк)
корреспондирующие города, корреспондирующие пунктыcity pair (пара городов, обслуживаемых авиалинией, напр., Чикаго-Нью-Йорк)
кризис городовurban decay
крупный городCity
магазин розничной торговли на окраине городаoff-center store
магазины в центральных районах городаinner-city stores
миграция внутри городаintraurban migration
миграция сельского населения в городаdrift from the land
монопрофильный городmonotown (Sergei Aprelikov)
наиболее влиятельный банк городаmajor city bank
небольшой городburgh
образуемый корреспондирующими городами рынок транспортных услугcity pair market
оптовое предприятие, обслуживающее небольшой город и соседние населённые пунктыlocal wholesaler
оптовое предприятие, расположенное в крупном городе и обслуживающее примыкающий районdistrict wholesaler
оптовые рынки сельскохозяйственной продукции в крупных городахcentral wholesale markets
отделение банка в деловой части городаdown town branch
отделение в деловой части городаdown town branch
очень крупный городmetropolia
паспорт городаcity profile (mep08060)
переезд из одного города в другойcity-to-city movement
перемещение населения внутри городаintracity movement
переселенец внутри городаintracity migrant
переселение из города в сельскую местностьurban-rural migration
переселение из одного города в другойintercity migration
переселение из одного города в другойintercity mobility
переселение из одного города в другойcity-to-city migration
подвижность в пределах крупного городаintrametropolitan mobility
поезд, идущий в Лондон или другой большой городup train
поезд, идущий из Лондона или другого большого городаdown train
поезд, уходящий из столицы страны или большого городаdown train
приграничный городborder town
приморский городmaritime town
промышленный городmanufacturing town
промышленный район городаindustrial quarter
промышленный район городаmanufacturing quarter
родной городhome town
рост населения, живущего за пределами официальной границы городаsuburbanization
сдерживать строительство в крупных городахrestrict cities (A.Rezvov)
сегрегированный городsegregated city (AnnaRoma)
собственно городcity proper (без пригородов)
сопоставление цен по городамintercity price comparison
территориальная структура городаurban spatial sex-age
торговый городtrading town
торговый район на окраине городаoutlying business district
торговый район, удалённый от центра городаoutlying business district
торговый центр за пределами городаout-of-town shopping center
торговый центр, расположенный за пределами городаout-of-town shopping center
точки роста городаUGZ (yevsey)
точки роста городаurban growth zones (yevsey)
условия жизни в городахurban environment
утечка мозгов из деревень в городаrural-to-urban brain drain (Alex_Odeychuk)
ценные бумаги, не котирующиеся на главной бирже городаoutside securities
центральный резервный городcentral reserve city (по классификации Федеральной резервной системы: Нью-Йорк, Чикаго, Сент-Луис)
часть городаsector
экономика городовurban economics
экскурсия по городуsight-seeing tour