Spanish | French |
abastecimiento de agua a las comunidades rurales | approvisionnement en eau des villlages |
abastecimiento de agua a las zonas rurales | approvisionnement en eau des zones rurales |
abastecimiento de agua y saneamiento ambiental en las zonas rurales | approvisionnement en eau et assainissement dans les zones rurales |
acciones de capital emitidas por las sociedades comanditarias por acciones | actions de capital émises par les sociétés en commandite par actions |
activación de las políticas del mercado de trabajo | activation de la politique du marché du travail |
actividades propias de las profesiones liberales | activités des professions libérales |
activo de las sucursales | actif des branches annexes |
acuerdo de limitación de las exportaciones | accord de limitation volontaire des exportations |
acuerdo de protección de las inversiones | accord de protection des investissements |
Acuerdo interno relativo a la financiación y a la gestión de las ayudas de la Comunidad | accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté |
adaptación de las perspectivas financieras | adaptation des perspectives financières |
Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Información | Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information |
Agencia para el desarrollo de las Pyme | Agence de développement pour les PME |
Agencia para el desarrollo de las Pyme | agence pour le développement des PME |
agricultura centrada en las personas | agriculture à dimension humaine |
agrupando o desagregando las unidades básicas de las investigaciones estadísticas | regroupement ou éclatement des unités de base d'enquêtes statistiques |
agrupar las estimaciones en el anteproyecto de presupuesto | grouper les états prévisionnels |
agrupar las estimaciones en el anteproyecto de presupuesto | grouper les états prévisionnels dans un avant-projet de budget |
ahorro forzoso en las instituciones de seguro | épargne forcée auprès des organismes assureurs |
ahorro propio de las cuasisociedades | épargne propre des quasi-sociétés |
ajuste estructural de las regiones menos desarrolladas | ajustement structurel des régions en retard de développement |
amortización de las deudas de la agricultura | désendettement de l'agriculture |
ampliación de las fincas demasiado pequeñas | agrandissement des fermes trop petites non rentables |
análisis de las causas | analyse des causes |
análisis de los programas de las Organizaciones | analyse interorganisations de programmes |
análisis de los programas de las Organizaciones | analyse des programmes à l'échelle du système |
análisis económico de las actividades | analyse économique des activités |
aplicación de las penalidades por retraso | application de pénalités de retard |
aportaciones de capital en las cuasisociedades | apports en capital dans les quasi-sociétés |
aportaciones de capital en las cuasisociedades financieras y no financieras | apports en capital dans les quasi-sociétés financières et non financières |
aportaciones de capital proporcionadas a las empresas públicas que tienen personalidad jurídica | apports en capital fournis aux entreprises publiques ayant la personnalité juridique |
aportación de fondos estatales a las instituciones de crédito agrícola | octroi de capitauxaux établissements qui financent l'agriculture |
apoyo a las infraestructuras | soutien des infrastructures |
armas y equipos militares vendidos por las administraciones públicas | armes et équipements militaires cédés par les administrations publiques |
armonización de las reglas no preferenciales | harmonisation des règles préférentielles |
asientos de las cuentas | écritures |
asignación geográfica de las operaciones con el resto del mundo | affectation géographique des opérations effectuées avec le reste du monde |
asignación geográfica de las operaciones efectuadas con el resto del mundo | affectation géographique des opérations effectuées avec le reste du monde |
asistencia a las personas de edad avanzada | soins aux personnes âgées |
asistencia en las escalas | assistance en escale |
Asociación para el desarrollo de las relaciones árabe-francesas | Association pour le développement des relations franco-arabes |
Asociación para el desarrollo de las relaciones árabe-francesas | Association pour le développement des relations entre les pays arabes et la France |
Asociación para el desarrollo de las relaciones árabe-francesas | Association pour le développement des relations arabo-françaises |
aumento de las rentas | progression des revenus |
aumento de las rentas | hausse des revenus |
aumento de las reservas de oro | augmentation de la créance or financier |
autorización de las ayudas de Estado | autorisation des aides d'Etat |
ayuda a las empresas | aide aux entreprises |
ayuda a las víctimas | aide aux victimes |
Ayuda Suiza a las regiones extra-europeas | ASRE |
Ayuda Suiza a las regiones extra-europeas | Aide suisse à des régions extra-européennes |
Ayudas para la protección del medio ambiente concedidas para la adaptación de las PYME a las futuras normas comunitarias | aide à l'adaptation anticipée des PME aux futures normes communautaires |
ayudas y subsidios concedidos por las administraciones públicas | aides et subsides accordés par les administrations publiques |
balance de las transferencias | bilan des mouvements |
beneficios realmente retirados por las unidades propietarias | bénéfices effectivement prélevés par les unités propriétaires |
bienes almacenados por las administraciones públicas | biens stockés par les administrations publiques |
bienes excluidos de las exportaciones o de las importaciones | biens exclus des exportations ou des importations |
bolsa de contactos para las PYME | bourse de contact pour PME |
cambio de propiedad entre las unidades residentes y no residentes | changement de propriété entre unités résidentes et non résidentes |
cambios en las características físicas del propio producto | changements dans les caractéristiques physiques du produit lui-même |
cambios en las existencias | modifications d'inventaire |
capacidad adquisitiva de las familias | pouvoir d'achat des ménages |
capacidad de inversión de las empresas | capacité d'investissement des entreprises |
Carta de las Naciones Unidas | charte des Nations unies |
Carta euromediterránea de las empresas | Charte euro-méditerranéenne des entreprises |
Centro de Cooperación con las Economías Europeas en Transición | Centre pour la coopération avec les économies européennes en transition |
Centro de las Naciones Unidas para el Desarrollo Regional | Centre des Nations unies pour le développement régional |
Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades | Centre européen de prévention et de contrôle des maladies |
Centro internacional para la ordenación integrada de las montañas | Centre international de mise en valeur intégrée des montagnes |
Centro Árabe para el Estudio de las Zonas y Tierras Áridas | Centre arabe pour l'étude des zones et terres arides |
cierre de las cuentas | arrêt final des comptes |
clientes de las instituciones de crédito | unités clientes des institutions de crédit |
cobertura geográfica de las actividades bancarias | répartition géographique des activités bancaires |
cobertura geográfica de las actividades bancarias | couverture géographique des activités bancaires |
comisiones percibidas por las unidades residentes | commissions reçues par les unités résidentes |
Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas | Commission économique pour l'Europe |
Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas | Commission Economique des Nations unies pour l'Europe ECE |
Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas | Commission économique des Nations unies pour l'Europe |
Comité de Contacto para la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios OICVM | Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières OPCVM |
Comité de gestión de las estructuras agrarias y del desarrollo rural | comité de gestion des structures agricoles et du développement rural |
Comité de gestión para las iniciativas comunitarias | comité de gestion pour les initiatives communautaires |
Comité de las Regiones | Comité des régions |
Comité para el desarrollo y la reconversión de las regiones | Comité pour le développement et la reconversion des régions |
Comité para la aplicación de las recomendaciones técnicas | Comité d'application de recommandations techniques |
Comité para la aplicación de las recomendaciones técnicas | Comité chargé de l'application des recommandations techniques |
competitividad de las exportaciones | exportation compétitive |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre la crisis financiera y económica y sus efectos sobre el desarollo | Conférence au sommet des Nations Unies sur la crise économique et financière et son incidence sur le développement |
Conferencia de las regiones periféricas y marítimas de la Unión Europea | Conférence des régions périphériques maritimes de la C.E. |
conforme a las prácticas leales en materia industrial o comercial | conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale |
conjunto de las rentas de la propiedad procedentes de la colocación de las reservas técnicas | ensemble des revenus de la propriété provenant du placement des réserves techniques |
constitución de depósitos ante las autoridades monetarias | constitution d'avoirs auprès des autorités monétaires |
consumo colectivo de las administraciones públicas e instituciones privadas sin fines de lucro | consommation collective des administrations publiques et privées |
consumo colectivo de las administraciones públicas y las instituciones privadas sin fines de lucro | consommation collective des administrations publiques et privées |
consumo intermedio de las ramas de las administraciones públicas e instituciones privadas sin fines de lucro | consommation intermédiaire des branches non marchandes des administrations publiques et privées |
consumo intermedio de las ramas que producen para la venta | consommation intermédiaire des branches marchandes |
contabilización de las emisiones y distribuciones gratuitas de acciones por las sociedades | comptabilisation des émissions et distributions gratuites d'actions par les sociétés |
contabilización de las transmisiones de activos financieros | comptabilisation de la transmission des créances |
contaminación de las costas | pollution des côtes |
contenido de las políticas | contenu des politiques |
contrapartida de las asignaciones netas de derechos especiales de giro | contrepartie des allocations nettes de droits de tirage spéciaux |
contrapartidas a plazo de las operaciones de "swap" | contreparties à terme des opérations de swap |
contrapartidas de las distribuciones "gratuitas" | contreparties des distributions "gratuites" |
control de las ayudas públicas | contrôle des aides d'État |
control de las exportaciones | contrôle des exportations |
control de las migraciones | contrôle des migrations |
Convención de las Naciones Unidas sobre las inmunidades jurisdiccionales de los Estados y de sus bienes | Convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens |
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques |
Convenio entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina UNRWA relativo a la ayuda a los refugiados en los países del Cercano Oriente | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine UNRWA relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient |
costo de las operaciones | dépenses de fonctionnement |
costo total de las importaciones | facture d'importation |
costo total de las importaciones | facture des importations |
costo total de las importaciones | coût global des importations |
crear una cultura de apoyo a las PYME | créer une culture de soutien aux PME |
criterios aplicables a las decisiones sobre préstamos | critères servant de base à la décision de prêter |
criterios de registro de las operaciones | critères d'enregistrement des opérations |
cuadro de indicadores de las ayudas estatales | tableau de bord des aides d'Etat |
cuadro detallado de las operaciones financieras | tableau détaillé des opérations financières consolidé/non consolidé |
cuadro resumen de las operaciones financieras | tableau résumé des opérations financières consolidé/non consolidé |
cuenta de renta de las administraciones públicas | compte de revenu des administrations publiques |
cuenta de renta de las empresas de seguro residentes | compte de revenu des entreprises d'assurance résidentes |
cuenta personal de los propietarios en las cuasisociedades | compte personnel des propriétaires auprès des quasi-sociétés |
Cumbre mundial de las Naciones Unidas sobre desarrollo sostenible | Sommet mondial sur le développement durable |
cumplimiento de las obligaciones fiscales | observation fiscale |
cumplimiento de las obligaciones fiscales | respect des obligations fiscales |
cumplimiento de las obligaciones fiscales | discipline fiscale |
Curso práctico tripartito subregional asiático sobre la mejora de las condiciones de trabajo de la mujer en las economías en transición | Atelier tripartite sous-régional asiatique de sensibilisation aux moyens d'améliorer les conditions de travail des femmes dans les pays en transition |
Código de buenas prácticas de transparencia en las políticas monetarias y financieras | Code de bonnes pratiques pour la transparence des politiques monétaire et financière |
datos relativos a las unidades de análisis del SEC | données relatives aux unités d'analyse du SEC |
decisiones determinadas por las aspiraciones y reservas | décisions en fonction des aspirations et des réserves |
Declaración de Kadoma sobre la participación efectiva de las organizaciones no gubernamentales en actividades locales y mundiales en pro del niño | Déclaration de Kadoma sur la participation effective des ONG aux activités locales et mondiales en faveur du développement de l'enfant |
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas | Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones |
Declaración sobre las medidas comerciales adoptadas por motivos de balanza de pagos | Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements |
Declaración sobre las medidas comerciales adoptadas por motivos de balanza de pagos | Déclaration de 1979 |
Delegación de las Naciones Unidas para la asistencia a Rwanda | Mission des Nations unies pour l'assistance au Rwanda |
delito contra las personas | crime contre les personnes |
Departamento de Cooperación Técnica para el Desarrollo de las Naciones Unidas | Département de la coopération technique pour le développement |
Departamento de Cooperación Técnica para el Desarrollo de las Naciones Unidas | Département de la Coopération technique pour le Développement des Nations unies |
Dependencia de Enlace con las Organizaciones no Gubernamentales | groupe de liaison avec les ONG |
depreciar las deudas dudosas | amortissement des créances |
depósitos de ahorro privado que mantienen las instituciones | dépôts d'épargne privés détenus par les établissements |
depósitos que las empresas de seguro mantienen a nombre de los asegurados | dépôts que les organismes d'assurance détiennent au nom des assurés |
Derecho de las obligaciones | droit des obligations |
Derecho de las patentes | droit des brevets |
derecho incondicional de obtener medios de pago para las liquidaciones internacionales | droit inconditionnel d'obtenir des moyens de paiement pour les règlements internationaux |
Derecho interno de las religiones | droit interne des religions |
derechos de las minorías | droits des minorités |
derechos reconocidos de los asalariados sobre las reservas constituidas | droits certains des salariés sur les réserves constituées |
desarrollo centrado en las personas | développement centré sur la population |
desarrollo centrado en las personas | développement à dimension humaine |
desarrollo de las regiones más periféricas | développement des régions plus périphériques |
desarrollo endógeno de las regiones | potentiel de développement endogène des régions |
desarrollo sostenible centrado en las personas | développement durable centré sur l'être humain |
desarrollo sostenible centrado en las personas | développement durable axé sur l'être humain |
desarrollo transnacional de las PYME | développement transnational des PME |
desempleo en las zonas rurales | chômage rural |
desglose de las prestaciones sociales | ventilation des prestations sociales |
desglose de las rúbricas en subrúbricas y la de éstas en subposiciones | ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions |
desmantelar las medidas proteccionistas | démanteler les mesures protectionnistes |
desplazamieneto de las operaciones de venta | délocalisation des ventes |
destinatarios de las prestaciones sociales | destinataires des prestations sociales |
desvinculación de las ayudas bilaterales | déliement des aides bilatérales |
deuda de las administraciones públicas | dette officielle |
deuda de las administraciones públicas | dette publique |
deuda de las administraciones públicas | dette de l'Etat |
deuda de las empresas | dette des entreprises |
difusión de las innovaciones | diffusion des innovations |
Dirección de Programación de las Actividades de Campo | Division du développement des programmes de terrain |
Directrices de la OCDE sobre la diligencia debida para la gestión responsable de las cadenas de suministro de minerales procedentes de zonas afectadas por conflictos y zonas de alto riesgo | Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque |
disminución de las restricciones al crédito | détente du crédit |
disminución de las restricciones al crédito | relâchement du crédit |
disminución de las restricciones al crédito | allégement du crédit |
dispersion de las intervenciones | dispersion des interventions |
dispersión de las subvenciones | émiettement des aides |
disposiciones especiales relativas a las películas cinematográficas | dispositions spéciales relatives aux films cinématographiques |
disposición de los cuadros de las operaciones financieras | disposition des tableaux des opérations financières |
distribución de las acciones | affectation d'actions |
distribución de las acciones | attribution d'actions |
distribución de las inversiones entre los diversos sectores | répartition sectorielle des investissements |
distribución geográfica del valor de las exportaciones de la UE | répartition géographique des exportations en valeur de l'UE |
dominio de las interdependencias | maîtrise des interdépendances |
déficit de alimentos no cubierto por las importaciones | déficit alimentaire non couvert par les importations |
déficit de las Administraciones Públicas en relación al PIB | taux d'endettement |
déficit de las Administraciones Públicas en relación al PIB | ratio déficit des administrations-PIB |
déficit de las Administraciones Públicas en relación al PIB | ratio d'endettement |
déficit de las Administraciones Públicas en relación al PIB | ratio dette publique/PIB |
déficit de las Administraciones Públicas en relación al PIB | rapport dette-PIB |
economía de las drogas | économie de la drogue |
economía de las empresas | économie industrielle et commerciale |
economía de las empresas | économie de l'entreprise |
economía de las empresas | gestion de l'entreprise |
el valor total de las producciones de carbón y de acero de la Comunidad | la valeur totale des productions de charbon et d'acier de la Communauté |
elaboración de los minerales, de la tala de árboles y de las recolecciones | mise en exploitation des matières minérales,de l'abattage des arbres et des récoltes |
embargo sobre las exportaciones de armas | embargo sur les exportations d'armes |
embargo sobre las exportaciones de armas | embargo sur les armes |
emisión de bonos de acuerdo con las necesidades | émission d'obligations "au robinet" |
encuestas a realizar entre las unidades que son objeto de investigación | enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés |
energía de las olas | énergie des vagues |
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends |
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias | Mémorandum d'accord sur le règlement des différends |
envío que excede de las restricciones | expédition en dépassement des restrictions |
Equipo asesor multinacional e interdisciplinar de las Naciones Unidas para el desarrollo | Equipe consultative multinationale et interdisciplinaire des Nations Unies pour le développement |
Equipo de Tareas del Secretario General para las Asistencia de Emergencia a África | groupe de travail du Secrétaire général pour les secours d'urgence en Afrique |
equivalencia legalmente exigible entre el euro y las unidades monetarias nacionales | équivalence juridiquement contraignante entre l'euro et les unités monétaires nationales |
erosión de las bases imponibles y deslocalización de beneficios | érosion de la base d'imposition et transfert de bénéfices |
escalonamiento de las vacaciones | étalement des vacances |
Estrategia de Desarrollo Internacional para el Cuarto Decenio de las Naciones Unidas para el Desarrollo | Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement |
Eurogestión-normalización y certificación:medidas de ayuda a las pequeñas y medianas empresas | Euromanagement-normalisation,certification,qualité et sécurité:services de conseil aux petites et moyennes entreprises |
excedente de las primas brutas devengadas | excédent des primes brutes acquises |
explorar las zonas alejadas de las autopistas | explorer les zones éloignées des autoroutes |
fase preliminar de las investigaciones | phase préliminaire de l'enquête |
fecha media ponderada de las entregas | date moyenne pondérée des livraisons |
Federación europea de las PYME de alta tecnología | Fédération européenne des PME de haute technologie |
financiación de las exportaciones | financement des exportations |
financiación de las exportaciones en condiciones favorables | financement des exportations à des conditions de faveur |
financiación de las importaciones | financement à l'importation |
flujos relacionados con las rentas, el capital y las operaciones financieras | flux intéressant en particulier les revenus et le capital et les opérations financières |
Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial | Fonds des Nations Unies pour le développement industriel |
Fondo de Población de las Naciones Unidas | Fonds des Nations unies pour la population |
Fondo Especial de las Naciones Unidas para el Desarrollo Económico | Fonds spécial des Nations Unies pour le développement économique |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement en Afrique |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement de l'Afrique |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement social |
Fondo para programas destinados a alcanzar las metas del decenio de 1990 | Fonds de programmation pour les objectifs des années 90 |
Fondo para reducir las emisiones de carbono mediante la protección de los bosques | Fonds de partenariat pour le carbone forestier |
Fondo para reducir las emisiones de carbono mediante la protección de los bosques | Fonds de partenariat pour la réduction des émissions de carbone forestier |
fondos de las operaciones | flux de trésorerie provenant de l'exploitation |
fondos de las operaciones | recettes d'exploitation |
Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos | Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains |
gestión integrada de las regiones costeras | gestion intégrée des zones côtières |
gestión integrada de las regiones costeras | aménagement intégré des zones côtières |
grado de consolidación de las cuentas no financieras | degré de consolidation des comptes non financiers |
grado de endeudamiento de las regiones | niveau d'endettement des régions |
gravamen sobre las exportaciones | taxe à l'exportation |
gravamen sobre las importaciones | taxe à l'importation |
gravamen sobre las materias grasas | taxe sur les matières grasses |
gravámenes tributarios sobre las cosechas | taxes frappant les récoltes |
Grupo CE de Directores de las Fábricas de Moneda | Groupe de travail des directeurs des Monnaies des Etats membres |
Grupo CE de Directores de las Fábricas de Moneda | Groupe des directeurs des Monnaies de la CE |
Grupo CE de Directores de las Fábricas de Moneda | Groupe de travail des directeurs des Monnaies |
Grupo de las Naciones Unidas de prevención y preparación para casos de emergencia | groupe interorganisations de la prévention des situations d'urgence et de la planification préalable |
Grupo de las organizaciones no gubernamentales sobre la atención primaria de la salud | groupe des ONG pour les soins de santé primaires |
Grupo de trabajo sobre las condiciones y los efectos de la política de ajuste estructural que se prevén en Lomé IV | groupe de travail sur "les conditions et les effets de la politique d'ajustement structurel prévus dans Lomé IV" |
Grupo de trabajo sobre los asuntos políticos e institucionales, el desarrollo y las REX | Groupe de travail "Politique/institutionnelle/développement/rex" |
Grupo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre África Meridional | groupe interinstitutions des Nations Unies pour l'Afrique australe |
hacer frente a las dificultades de refinanciación | faire face aux difficultés de refinancement |
Hacienda Pública-tasas sobre las cifras de negocios | Etat-taxes sur le chiffre d'affaires |
honorarios o retribuciones pagadas a las unidades no residentes | honoraires ou cachets versés aux unités non résidentes |
honorarios o retribuciones percibidos por las unidades residentes | honoraires ou cachets reçus par les unités résidentes |
importe bruto del alquiler recibido por las unidades residentes | produit brut de location reçu par les unités résidentes |
impuestos que gravan las ganancias de capital | impôts frappant les gains en capital |
impuestos sobre los productos, excluidos el IVA y los impuestos sobre las importaciones | impôts sur les produits, à l'exclusion de la TVA et des impôts sur les importations |
indemnizaciones especiales pagadas por las administraciones públicas en su calidad de empleadores | indemnités spéciales versées par les administrations publiques en tant qu'employeurs |
indicador de las expectativas de los compradores | indicateur du sentiment des acheteurs |
indicador para las políticas agrícolas | indicateur des politiques agricoles |
ingresos percibidos por las unidades residentes | montants encaissés par les unités résidentes |
ingresos procedentes de las inversiones | revenu provenant des valeurs en portefeuille-titres |
ingresos procedentes del trabajo y de las rentas | revenus du marché |
Iniciativa comunitaria de reconversion económica de las cuencas siderúrgicas | Initiative communautaire concernant la reconversion économique des zones sidérurgiques |
Iniciativa comunitaria de reconversion económica de las cuencas siderúrgicas | RESIDER II |
Iniciativa Comunitaria relativa a la Preparación de las Empresas para el Mercado Único | Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique |
iniciativa conjunta del sistema de las Naciones Unidas en situaciones de crisis | initiative conjointe de lutte contre la crise |
iniciativa conjunta del sistema de las Naciones Unidas en situaciones de crisis | mesure commune adoptée par le système des Nations Unies en réaction à la crise |
iniciativa de las seis presidencias | initiative des six présidences |
integración de las operaciones de crédito agrícola | intégration des activités de crédit agricole |
integración vertical u horizontal de las empresas | intégration verticale ou horizontale des entreprises |
intereses actuariales procedentes de la colocación de las reservas técnicas | intérêts actuariels provenant du placement des réserves techniques |
internalización de las externalidades | internalisation des externalités |
interpenetración de las economías | interpénétration des économies |
interés que se paga sobre las acciones de los asociados | intérêt affecté à la rémunération des parts sociales |
inversiones materiales de las PYME | investissements matériels des PME |
IVA sobre las actividades de construcción | TVA immobilière |
la capacidad competitiva de las empresas | force concurrentielle des entreprises |
la libertad de establecimiento comprenderá el acceso a las actividades no asalariadas | la liberté d'établissement comporte l'accès aux activités non salariées |
la medida de las variaciones de precio y de volumen en el marco de la contabilidad nacional | la mesure des variations de prix et de volume dans le cadre de la comptabilité nationale |
libre traspaso de las tierras | circulation libre de la propriété foncière |
Libro Verde - Reparación de daños y perjuicios por incumplimiento de las normas comunitarias de defensa de la competencia | Livre vert - Actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante |
Libro verde sobre la revisión del reglamento sobre el control de las operaciones de concentración | Livre vert concernant la révision du réglement sur les concentrations |
Libro verde sobre las garantías de los bienes de consumo y los servicios posventa | Livre vert sur les garanties des biens de consommation et les services après-vente |
Libro verde sobre las restriciones verticales en el ámbito de la política comunitaria de la competencia | Livre vert La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales |
límite máximo de intensidad de las ayudas | plafond d'intensité des aides |
Mecanismo de Examen de las Políticas Comerciales | Mécanisme d'examen des politiques commerciales |
medida comunitaria de apoyo a las empresas | action communautaire de soutien aux entreprises |
medida de fomento de las exportaciones | mesure visant à promouvoir les exportations |
medios de subsistencia sosteniblesen las zonas rurales | moyens d'existence durables dans les zones rurales |
medios de subsistencia sosteniblesen las zonas rurales | moyens d'existence durables en milieu rural |
medios de vida sostenibles en las zonas rurales | moyens d'existence durables dans les zones rurales |
medios de vida sostenibles en las zonas rurales | moyens d'existence durables en milieu rural |
mejora de las cualificaciones medias del personal | amélioration des qualifications moyennes du personnel |
mejora de las plantas | amélioration des plantes |
mejoras a nivel de las explotaciones | mise en valeur au niveau des exploitations |
miembros de las fuerzas armadas de un país extranjero estacionadas en el país | membres des forces armées d'un pays étranger stationnées dans le pays |
miembros de las fuerzas armadas nacionales estacionadas en el resto del mundo | membres des forces armées nationales stationnées dans le reste du monde |
miembros del consejo de administración de las sociedades | membres du conseil d'administration des sociétés |
momento de registro de las operaciones | moment d'enregistrement des opérations |
momento en que las prestaciones se proporcionan realmente | moment de la fourniture effective des prestations |
moneda fraccionaria en circulación emitida por las autoridades monetarias nacionales | billets en circulation émis par les autorités monétaires nationales |
nacionalidad de las personas jurídicas | nationalité des personnes morales |
nivel mínimo de las reservas | niveau minimal des stocks |
nuevo orden del día de las Naciones Unidas para el desarrollo de África | nouvel ordre du jour des Nations unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 |
obligación general impuesta por las administraciones públicas | obligation générale imposée par les administrations publiques |
Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías | Observatoire européen des drogues et des toxicomanies |
Observatorio Europeo para las PYME | Observatoire européen pour les PME |
oficial de proyectos de fomento de las comunicaciones | administrateur de projets de développement des communications |
operaciones de resto del mundo con las unidades residentes | opérations du reste du monde avec les unités résidentes |
operación que permite equilibrar las cuentas | opération qui permet d'équilibrer les comptes |
organismo de promoción de las importaciones | organisme de promotion des importations |
organismo especializado de las Naciones Unidas | institution spécialisée de l'ONU |
Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial | Organisation des Nations unies pour le développement industriel |
organización de las profesiones | organisation de la profession |
Organización Internacional para las Migraciones | Organisation internationale pour les migrations |
orientaciones generales de las políticas económicas de los Estados miembros y de la Unión | grandes orientations des politiques économiques |
orientaciones generales de las políticas económicas de los Estados miembros y de la Unión | grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté |
orientaciones generales de las políticas económicas de los Estados miembros y de la Unión | grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l'Union |
pagos que tengan como objetivo cubrir las cargas anormales de jubilación | versements ayant pour but de couvrir des charges de retraite anormales |
pagos realizados a las unidades no residentes | montants versés aux unités non résidentes |
paliar el aislamiento de las regiones ultraperiféricas | désenclavement des régions ultrapériphériques |
participaciones en el capital de las cooperativas que tienen personalidad jurídica | participations au capital des coopératives ayant la personnalité juridique |
participaciones y acciones suscritas por las administraciones públicas en el capital de sociedades | participations et actions souscrites par les administrations publiques dans le capital de sociétés |
participación en el producto de las ventas | intéressement au produit des réalisations |
plataforma de Intranet para las PYME | plate-forme Intranet pour PME |
plataforma Extranet para las PYME | plate-forme Extranet pour PME |
poder adquisitivo de las familias | pouvoir d'achat des ménages |
poder de compra de las familias | pouvoir d'achat des ménages |
poner en relación las ofertas y las demandas de empleo | mettre en contact les offres et les demandes d'emploi |
posible saldo deudor de las operaciones de arbitraje | solde passif éventuel des opérations d'arbitrage |
precio de las materias primas | prix des produits de base |
precio de las materias primas | prix des matières premières |
prevención de las pérdidas | prévention des pertes |
prevención de las pérdidas de alimentos | prévention des pertes vivrières |
prevención de las pérdidas de alimentos | prévention des pertes de produits alimentaires |
prima especial para las inversiones | prime spéciale à l'investissement |
productos de las claras | produits intermédiaires |
Programa comunitario de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas,en especial de las pequeñas y medianas empresas | Programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises,en particulier des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté |
Programa de acción de las Naciones Unidas para el recuperación económica y el desarrollo de Africa | Programme d'action des Nations Unies pour le redressement économique et le développement de l'Afrique |
Programa de acción de las NU para el restablicimiento y desarrollo económico de Africa | Programme d'action des Nations Unies pour le redressement économique et le développement de l'Afrique |
Programa de Acción para la Reducción de las Cargas Administrativas en la Unión Europea | Programme d'action pour la réduction des charges administratives dans l'Union européenne |
Programa de acción para las pequeñas y medianas empresas artesanales y comerciales | Programme d'action pour les Petites et moyennes entreprises de l'artisanat et du commerce |
Programa de acción para las pequeñas y medianas empresas,incluidas las del artesanado | Programme d'action pour les petites et moyennes entreprises,y compris celles de l'artisanat |
Programa de apoyo a la cooperación para el desarrollo de las PYME de los terceros países mediterráneos en asociación con las PYME y las organizaciones profesionales europeas | Programme de soutien à la coopération pour le développement des PME des Pays Tiers Méditerranéens en association avec les PME et les organismes professionnels d'Europe |
Programa de Asistencia de las Naciones Unidas a Zambia | Programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie |
programa de iniciativa comunitaria en favor de las zonas fronterizas | Programme d'initiative communautaire en faveur des zones frontalières |
programa de iniciativa comunitaria en favor de las zonas fronterizas | Programme d'initiative communautaire concernant les régions transfrontalières |
Programa de las Naciones Unidas de reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal | programme ONU-REDD |
Programa de las Naciones Unidas de reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal | Programme de collaboration des Nations Unies sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement |
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | Programme des Nations unies pour le développement |
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | Programme des Nations unies pour l'environnement |
Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | Programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues |
Programa de los Países Arabes del Golfo para las Organizaciones de Desarrollo de las Naciones Unidas | Programme des pays arabes du Golfe pour les organisations de développement des Nations Unies |
Programa de los Países Arabes del Golfo para las Organizaciones de Desarrollo de las Naciones Unidas | Programme arabe du Golfe pour les organismes de développement des Nations Unies |
programa de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas, en especial de las pequeñas y medianas empresas, en la Comunidad | programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté |
Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de las Islas Canarias | Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries |
Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de las Islas Canarias | Programme d'options spécifiquement adaptées à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries |
Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de Madeira y de las Azores | Programme d'options spécifiquement adaptées à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores |
Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de Madeira y de las Azores | Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores |
programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de Madeira y de las Azores | Programme d'options spécifique à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores |
programa de promoción de las inversiones | programme de promotion des investissements |
Programa Especial de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas y a la Creación de Empresas en los Cinco Nuevos Estados Federados Alemanes | Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands |
Programa Específico de Desarrollo de la Región Autónoma de las Azores | Programme spécifique de développement de la région autonome des Açores |
Programa específico de investigación, demostración y desarrollo tecnológicos para fomentar la innovación y facilitar la participación de las pequeñas y medianas empresas | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "Promotion de l'innovation et encouragement de la participation des PME" |
Programa integrado en favor de las PYME y del artesanado | Programme intégré en faveur des PME et de l'artisanat |
Programa Integral de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas | Programme intégral d'appui aux petites et moyennes entreprises |
programa operativo para las Azores | programme opérationnel pour les Açores |
Programa para Modernizar las Estadísticas Empresariales y Comerciales Europeas | Programme pour la modernisation des statistiques européennes sur les entreprises et sur le commerce |
programa piloto transnacional de la innovación en las PYME | programme pilote transnational de l'innovation dans les PME |
Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas PYME, 2001-2005 | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises PME, 2001-2005 |
Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas PYME, 2001-2005 | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise |
Programa sobre la contribución forestal al desarrollo de las comunidades locales | Programme des forêts au service des collectivités locales |
programas de alimentación y nutrición basados en las comunidades. | Programmes d'alimentation et de nutrition enracinés dans les communautés |
promoción de las ventas | promotion des ventes |
proponer las medidas necesarias para corregir dicha situación | proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation |
protección adicional de las indicaciones geográficas | protection additionnelle des indications géographiques |
protección de las aguas | protection des eaux |
protección de las comunicaciones | protection des communications |
protección de las libertades | protection des libertés |
protección de las minorías | protection des minorités |
préstamos ajustados a las condiciones individuales | prêts "sur mesure" |
préstamos destinados a la amortización de las deudas | prêts destinés à l'amortissement de dettes antérieures |
préstamos para iniciar las actividades a agricultores jóvenes | prêts d'installation aux jeunes |
publicación de las convocatorias de ofertas | publication des appels d'offres |
publicidad de las sesiones | publicité des débats |
publicidad de las tarifas | publicité des tarifs |
pérdidas relativas a las operaciones de arbitraje en divisas extranjeras | déportspertesrelatifs aux opérations d'arbitrage sur devises étrangères |
ramas productoras de los servicios no destinados a la venta de las administraciones públicas | branches productrices des services non marchands des administrations publiques |
ramas que no producen para la venta de las administraciones públicas | branches non marchandes des administrations publiques |
reajuste de las partidas presupuestarias | réévaluation du bilan |
recepción de las réplicas presentadas por escrito por las partes | réception des réfutations écrites des parties |
recepción y examen de las ofertas | réception et examen des offres |
rectificar las decisiones cuando no concuerden con dichos criterios | rectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères |
recuperación económica de las regiones | rattrapage économique des régions |
recursos europeos conjuntos para las microempresas y las medianas empresas | ressources européennes conjointes pour les PME et les micro-entreprises |
red de ayuda a las PYME | réseau d'assistance aux PME |
red de ayuda a las PYME | réseau d'aide aux PME |
Red europea de investigación sobre las PYME | Réseau européen pour la recherche sur les PME |
Red Europea para las Empresas | réseau Entreprise Europe |
Red regional para el fomento de las cooperativas agrícolas | Réseau national pour le développement des coopératives agricoles |
reducción de la cobertura de las ayudas de carácter regional | réduction de la couverture des aides régionales |
reducción de las disparidades regionales | réduction des disparités régionales |
reducción de las emisiones de gas | réduction des émissions de gaz |
reducción de las pérdidas | réduction des pertes |
reducción de las utilidades | compression des bénéfices |
reestructuración de las empresas estatales | restructuration des entreprises d'Etat |
reestructuración de las empresas estatales | restructuration d'entreprises publiques |
registro de las operaciones "fuera de mercado" | prise en compte des opérations hors-marché |
regla de las operaciones por cuenta | règle des opérations pour compte |
reglamentación de las telecomunicaciones | réglementation des télécommunications |
Reglamento interno del Consejo de Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros,por una parte,y la Federación de Rusia,por otra | Règlement intérieur du Conseil de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et la Fédération de Russie,d'autre part |
reindustrialización de las cuencas | réindustrialisation des bassins |
reinversión de las utilidades | bénéfices réinvestis |
relaciones entre las dos Alemanias | relation interallemande |
relación entre el efectivo y las obligaciones exigibles a la vista | rapport entre les espèces en caisse et les exigibilités à vue |
remuneración de las inversiones | rendements des investissements |
rendimiento sobre las ventas | rentabilité d'exploitation |
rendimiento sobre las ventas | rentabilité par rapport au chiffre d'affaires |
rendimiento sobre las ventas | rentabilité des ventes |
rendimiento sobre las ventas | ratio de marge bénéficiaire |
rendimiento sobre las ventas | marge bénéficiaire |
rentas de la empresa retiradas por los empresarios de las cuasisociedades | revenus prélevés par les entrepreneurs des quasi-sociétés |
rentas dejadas a disposición de las cuasisociedades | revenus laissés à la disposition des quasi-sociétés |
repartición de las acciones | affectation d'actions |
repartición de las acciones | attribution d'actions |
residencia de las partes | la résidence des parties |
respecto de las empresas públicas | en ce qui concerne les entreprises publiques |
reunir las estimaciones en un anteproyecto de presupuesto | grouper les états prévisionnels dans un avant-projet de budget |
reunir las estimaciones en un anteproyecto de presupuesto | grouper les états prévisionnels |
reunión sustantiva con las partes | réunion de fond avec les parties |
revision a la baja de las previsiones de crecimiento | révision en baisse des prévisions de croissance |
revisión de las cuentas | contrôle des résultats de l'exercice |
revisión de las cuentas | vérification des comptes |
revisión de las perspectivas financieras | révision des perspectives financières |
ropa y alimentación suministradas a los militares y compradas por las administraciones públicas | les vêtements et la nourriture fournis aux militaires et achetés par les administrations publiques |
saldo acreedor de las operaciones de arbitraje | solde actif des opérations d'arbitrage |
saldo de las operaciones corrientes con el exterior | solde des opérations courantes avec l'extérieur |
saldo de las operaciones corrientes con el resto del mundo | solde des opérations courantes avec le reste du monde |
saldo estructural anual de las administraciones públicas | solde budgétaire corrigé des variations cycliques |
saldo estructural anual de las administraciones públicas | solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles |
San Vicente y las Granadinas | Saint-Vincent-et-les-Grenadines |
Sección de las Organizaciones no Gubernamentales | Section des ONG |
sector no sujeto a las leyes del mercado | secteur non marchand |
seguimiento de las actividades y procesos | suivi des processus et des activités |
seguimiento de los precios y las existencias mundiales de alimentos | suivi des cours et des stocks mondiaux des produits alimentaires |
simplificación de las formalidades | simplification des formalités |
sistema de códigos de las etapas | système de codage des stades |
sistema de evaluación del impacto sobre las empresas | système d'évaluation de l'incidence sur les entreprises |
sistema de evaluación del impacto sobre las empresas | système d'évaluation d'impact sur les entreprises |
Sistema de las Naciones Unidas de financiación de la ciencia y la tecnología para el desarrollo | Système de financement des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement |
sistema de supervisión y presentación de informes sobre las contribuciones de los donantes | système de suivi et de rapports sur les contributions des donateurs |
sistema multilateral de notificación y de registro de las indicaciones geográficas | système multilatéral de notification et d'enregistrement des indications géographiques |
situación de las parcelas | situation des parcelles |
Sociedad Internacional Financiera para las Inversiones y el Desarrollo en África | Société internationale financière pour les investissements et le développement en Afrique |
sostenibilidad de las finanzas públicas | viabilité de la situation budgétaire |
sostenibilidad de las finanzas públicas | viabilité des finances publiques |
sostenibilidad de las finanzas públicas | viabilité budgétaire |
sostenibilidad de las finanzas públicas | caractère soutenable de la situation des finances publiques |
subvaloración de las facturas | sous-facturation |
superar las dificultades surgidas o la amenaza de dificultades | aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées |
superficie máxima de las fincas | superficie maximale des exploitations |
supervisión de las tasas de interés | contrôle des taux d'intérêt |
suspensión del despacho de aduana por las autoridades aduaneras | suspension de la mise en circulation par les autorités douanières |
sustitución de las importaciones | remplacement des importations |
tasas sobre las cifras de negocios | taxes sur le chiffre d'affaires à décaisser |
tener en cuenta las expectativas del consumidor | prise en compte des attentes du consommateur |
teniendo en cuenta las corrientes comerciales tradicionales | en tenant compte des courants commerciaux traditionnels |
tope de las tasas de interés | contrat à taux d'interêt plafonnés |
tope de las tasas de interés | plafond de taux d'interêt |
transferencias a las ramas | transferts aux branches |
transferencias corrientes a las instituciones privadas sin fines de lucro | transferts courants aux administrations privées |
transferencias corrientes efectuadas a las instituciones privadas | transferts courants effectués aux administrations privées |
transferencias corrientes que las administraciones públicas efectúan entre sí | transferts courants que les administrations publiques effectuent entre elles |
transferencias procedentes de o destinadas a las administraciones públicas | transferts provenant desou destinés auxadministrations publiques |
transparencia de las relaciones financieras entre los Estados miembros y las empresas públicas | transparence des relations financières entre les Etats membres et les entreprises publiques |
traslado de la parte expositiva del informe a las partes | remise de la partie descriptive du rapport aux parties |
trayectorias de las carreras | évolution des carrières |
turismo de las personas trabajadoras | tourisme des personnes actives |
uniformizar las listas de liberalización | uniformiser les listes de libération |
uso de las lenguas | emploi des langues |
utilización de las existencias | déblocage des stocks |
utilización de las tierras | utilisation des terres |
valor a precio de adquisición de las existencias mantenidas por los usuarios | valeur aux prix d'acquisition des biens mis en stocks chez les utilisateurs |
valor al que el emisor recuperó las obligaciones convertibles | valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir |
valor de las participaciones que se preveía vender | valeur des participations à vendre |
valor de las reparaciones | valeur des réparations |
valor de las reservas de recursos minerales, arbolado sin talar y cultivos sin recolectar | valeur des réserves de ressources minérales,de bois sur pied et de cultures sur pied |
valoración de las importaciones de bienes y servicios | évaluation des importations de biens et services |
valoración de las operaciones | évaluation des opérations |
valores de las importaciones, valoradas a precios del año base | valeurs des importations,réévaluées aux prix de l'année de base |
variabilidad de las tasas de inflación | volatilité des taux d'inflation |
variación de las reservas matemáticas de jubilación | variation des réserves mathématiques de retraite |
variación de las reservas para participación en beneficios de los asegurados netas | variation des réserves pour participation des assurés aux bénéfices |
variación de las reservas técnicas de seguro | variation des réserves techniques d'assurance |
viabilidad de las finanzas públicas | viabilité de la situation budgétaire |
viabilidad de las finanzas públicas | viabilité des finances publiques |
viabilidad de las finanzas públicas | viabilité budgétaire |
viabilidad de las finanzas públicas | caractère soutenable de la situation des finances publiques |
Área de Libre Comercio de las Américas | zone de libre-échange des Amériques |
índice de volumen de las remuneraciones | indice de volume des rémunérations |
óptica de las rentas | optique des revenus |
Órgano de Examen de las Políticas Comerciales | Organe d'examen des politiques commerciales |
órgano subsidiario de las Naciones Unidas | organe subsidiaire ONU |