English | Russian |
all-round fall in prices | снижение общего уровня цен |
dealing for a fall | игра на понижение |
dealing for fall | игра на понижение |
fall away | сокращаться |
fall-back adjustment | ретроактивная корректировка |
fall back on | обращаться за поддержкой |
fall back on | обращаться за помощью |
fall behind | отставать |
fall behind in paying the rent | задолжать квартплату |
fall beyond the competence | выходить за пределы компетенции |
fall-down | падение выработки |
fall down | не выполнять норму |
fall down | не выполнять (норму) |
fall due | наступать (о сроке) |
fall far short of | совершенно не соответствовать (чем-либо A.Rezvov) |
fall far short of what is needed | совершенно не соответствовать потребностям (A.Rezvov) |
fall foul | перейти дорогу (кому-то // On Monday, July 28, Russia was ordered to pay $50bn in damages to the shareholders of Yukos, the now-defunct oil company that was broken up a decade ago after its boss fell foul of Vladimir Putin. 4uzhoj) |
fall from | утрата (некоторого качества A.Rezvov) |
fall from | потеря (некоторого качества A.Rezvov) |
fall in | попадать (в некоторую категорию и т.п. A.Rezvov) |
fall in | относиться (к некоторой категории и т.п. A.Rezvov) |
fall in demand | падение спроса |
fall in exchange | падение курса валюты |
fall in price | падать в цене |
fall in price | дешеветь |
fall in prices | снижение цен |
fall in prices | снижение уровня цен |
fall in profits | понижение прибыли |
fall in quotation | снижение курса |
fall in the exchange rate | падение курса валюты |
fall in the rate of profit | понижение нормы прибыли |
fall in value | понижаться в стоимости |
fall in with | соглашаться на совместные действия |
fall into a decline | прийти в упадок (A.Rezvov) |
fall into a profound crisis | впадать в глубокий кризис (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fall into a recession | входить в рецессию (агенства Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fall into arrears | просрочивать платёж |
fall into default with contributions | просрочить выплату взносов |
fall into disrepair | обветшать |
fall into stagnation | прийти к застою |
fall into the first simultaneous recession since World War II | входить в первую одновременную рецессию со времен Второй мировой войны (в тексте речь шла об экономиках США, ЕС и Японии; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fall money | деньги, выплачиваемые преступниками на судебные издержки |
fall of currency | обесценение денег |
fall of rate of profit | понижение нормы прибыли |
fall of stock | падение курса акций |
fall of stocks | падение курсов акций |
fall-off | понижение (конъюнктуры) |
fall off a cliff | обвалиться (Snap's (SNAP) revenue growth fell off a cliff in Q2 as CEO Spiegel cited a challenging macro from inflation to the Russia-Ukraine crisis and did not provide Q3 guidance. seekingalpha.com aldrignedigen) |
fall on a day | приходиться на день |
fall on evil days | впасть в нищету |
fall on evil days | хлебнуть горя |
fall on one's feet | удачно выйти из затруднительного положения |
fall-out | последствия |
fall outside | выходить за пределы (условий) |
fall outside | не входить (напр., в определенную категорию предметов, явлений A.Rezvov) |
fall outside the competence | выходить за пределы компетенции |
fall outside the terms of the contract | выходить за пределы условий контракта |
fall short | недоставать |
fall short | делаться дефицитным |
fall short | недополучить (Susan Welsh) |
fall short of | не соответствовать (чем-либо A.Rezvov) |
fall short of expectations | не оправдать ожидания |
fall short of expectations | не оправдывать ожиданий |
fall short of fully conforming to | не вполне соответствовать (A.Rezvov) |
fall through | обанкротиться |
fall to | упасть до |
fall to the share | приходиться на долю |
fall under competence | входить в компетенцию |
fall under the hammer | продаваться через аукцион ("с молотка") |
fall under the statute of limitation | подпадать под действие закона об исковой давности |
fall under the statute of limitation | терять силу за давностью |
fall within | относиться (к некоторой категории, группе и т.п. какой-либо классификации A.Rezvov) |
fall within an agreement | подпадать под соглашение |
fall within jurisdiction | подпасть под юрисдикцию |
fall within the standards | совпадать с нормами |
fall within the statute of limitation | подпадать под действие закона об исковой давности |
fall within the statute of limitation | терять силу за давностью |
price fall | понижение цены (teterevaann) |
price fall clause | оговорка о падении цен |
retardation of the general fall in prices | отсрочка общего падения цен (A.Rezvov) |
retardation of the general fall in prices | помеха общему падению цен (A.Rezvov) |
rise and fall clause | условие о повышении цены |
rise and fall clause | условие о понижении цены |
rise and fall clause | оговорка о повышении или понижении цены |
rise and fall clause | условие о повышении или понижении цены |
sales fall off | объём продаж падает |
sell for fall | играть на понижение |
sharp fall | резкое падение |
speculate for fall | играть на понижение |
speculation for a fall | игра на понижение |
speculation for fall | игра на понижение |
speculation for the fall | игра на понижение |
speculator for a fall | спекулянт, играющий на понижение |
speculator in fall | спекулянт, играющий на понижение |
steep fall | резкое падение |
steep fall in prices | резкое падение цен |