Italian | French |
a largo impiego di manodopera | à fort coefficient de travail |
Accordo commerciale e di cooperazione economica del 6 luglio 1993 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista del Vietnam | Accord commercial et de coopération économique du 6 juillet 1993 entre la Confédération suisse et la République socialiste du Vietnam |
Accordo del 15 aprile 1994 che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio.Accordo generale sul commercio dei servizi.Quinto Protocollo del 27 febbraio 1998 allegato all'Accordo generale sugli scambi di servizi | Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce.Accord général sur le commerce des services.Cinquième Protocole du 27 février 1998 annexé à l'Accord général sur le commerce des services |
Accordo del 15 aprile 1994 che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio.Quarto Protocollo del 15 aprile 1997 relativo all'Allegato concernente i negoziati sulle telecomunicazioni di base dell'Accordo generale sugli scambi di servizi | Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce.Quatrième Protocole du 15 avril 1997 concernant l'Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base de l'Accord général sur le commerce des services |
Accordo del 15 aprile 1994 che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio.Secondo Protocollo del 6 ottobre 1995 relativo al Secondo Allegato sui servizi finanziari dell'Accordo generale sugli scambi di servizi | Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce.Deuxième Protocole du 6 octobre 1995 concernant la Seconde Annexe sur les services financiers de l'Accord général sur le commerce des services |
Accordo del 15 aprile 1994 che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio.Terzo Protocollo del 6 ottobre 1995 relativo all'Allegato sulla circolazione delle persone fisiche che forniscono servizi finanziari ai sensi dell'Accordo generale sugli scambi di servizi | Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce.Troisième Protocole du 6 octobre 1995 concernant l'Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord général sur le commerce des services |
Accordo del 12 aprile 1979 relativo agli scambi di aeromobili civili | Accord du 12 avril 1979 sur le commerce des aéronefs civils |
Accordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 9 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 9 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lettonie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 12 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 12 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lituanie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 10 dicembre 1992 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Polonia | Accord du 10 décembre 1992 entre les Etats de l'AELE et la République de Pologne |
Accordo del 13 giugno 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Slovenia | Accord du 13 juin 1995 entre les Etats de l'AELE et la République de Slovénie |
Accordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 10 mai 1966 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 10 mai 1996 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lettonie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 23 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 23 mai 1996 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lituanie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 29 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Bulgaria relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 29 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Bulgarie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 29 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Ungheria relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 29 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Hongrie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 12 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione svizzera e la Romania relativo al commercio di prodotti agricoli | Arrangement du 12 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la Roumanie relatif au commerce des produits agricoles |
Accordo del 29 marzo 1993 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Bulgaria | Accord du 29 mars 1993 entre les Etats de l'AELE et la République de Bulgarie |
Accordo dell'8 dicembre 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Estonia | Accord du 8 décembre 1995 entre les Etats de l'AELE et la République d'Estonie |
Accordo dell'8 dicembre 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Lettonia | Accord du 8 décembre 1995 entre les Etats de l'AELE et la République de Lettonie |
accordo di autolimitazione delle esportazioni | accord de limitation volontaire des exportations |
Accordo di commercio del 20 luglio 1995 e di cooperazione economica tra il Consiglio federale svizzero e il Governo dell'Ucraina | Accord de commerce du 20 juillet 1995 et de coopération économique entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de l'Ukraine |
Accordo di commercio del 19 novembre 1998 e di cooperazione economica tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Armenia | Accord du 19 novembre 1998 de commerce et de coopération économique entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Arménie |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 16 aprile 1993 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Uzbekistan | Accord de commerce et de coopération économique du 16 avril 1993 entre la Confédération suisse et la République d'Ouzbékistan |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 1 gennaio 1996 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo macedone | Accord de commerce et de coopération économique du 8 janvier 1996 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement macédonien |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 1.luglio 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Federazione Russa | Accord de commerce et de coopération économique du 1er juillet 1994 entre la Confédération suisse et la Fédération de Russie |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 1.luglio 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Kazakistan | Accord de commerce et de coopération économique du 1er juillet 1994 entre la Confédération suisse et la République du Kazakhstan |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 20 luglio 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Ucraina | Accord de commerce et de coopération économique du 20 juillet 1995 entre la Confédération suisse et l'Ukraine |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 12 maggio 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Federazione Russa | Accord de commerce et de coopération économique du 12 mai 1994 entre la Confédération suisse et la Fédération de Russie |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 10 maggio 1997 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Kirghizistan | Accord de commerce et de coopération économique du 10 mai 1997 conclu entre la Confédération suisse et la République kirghize |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 28 maggio 1993 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Bielorussia | Accord de commerce et de coopération économique du 28 mai 1993 entre la Confédération suisse et la République de Bélarus |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 12 marzo 1999 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Croazia | Accord de commerce et de coopération économique du 12 mars 1999 entre la Confédération suisse et la République de Croatie |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 30 novembre 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Moldavia | Accord de commerce et de coopération économique du 30 novembre 1995 entre la Confédération suisse et la République de Moldova |
Accordo di commercio e di cooperazione economica del 31 ottobre 1995 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica d'Albania | Accord de commerce et de coopération économique du 31 octobre 1995 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Albanie |
Accordo di commercio e di cooperazione economica dell'11 marzo 1999 tra la Confederazione Svizzera e la Georgia | Accord de commerce et de coopération économique du 11 mars 1999 entre la Confédération suisse et la Géorgie |
Accordo di commercio e di cooperazione economica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Moldavia | Accord de commerce et de coopération économique du 30 novembre 1995 entre la Confédération suisse et la République de Moldova |
accordo di cooperazione | accord de coopération UE (UE) |
Accordo di cooperazione tra la Comunità Europea e la Repubblica dell'India sulla compartecipazione e sullo sviluppo | Accord de coopération entre la Communauté européenne et la république de l'Inde relatif au partenariat et au développement |
accordo di joint venture | accord pour entreprise à risque commun |
Accordo di libero scambio del 21 dicembre 1992 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia | Accord de libre-échange du 21 décembre 1992 entre la Confédération suisse et la République d'Estonie |
Accordo di libero scambio del 22 dicembre 1992 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia | Accord de libre-échange du 22 décembre 1992 entre la Confédération suisse et la République de Lettonie |
Accordo di libero scambio del 24 novembre 1992 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania | Accord de libre-échange du 24 novembre 1992 entre la Confédération suisse et la République de Lituanie |
Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri,da una parte,e....,dall'altra | Accord de partenariat et de coopération,entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et...,d'autre part |
accordo di ricorrere all'arbitrato | accord sur le recours à l'arbitrage |
Accordo quadro interregionale di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il Mercato comune del Sud e i suoi Stati parti, dall'altra | Accord-cadre interrégional entre l'Union européenne et le Mercosur |
Accordo quadro interregionale di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il Mercato comune del Sud e i suoi Stati parti, dall'altra | Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats parties, d'autre part |
Accordo quadro interregionale di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il Mercato comune del Sud e i suoi Stati parti, dall'altra | Accord-cadre interrégional de coopération |
Accordo relativo alle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale commerciale | Accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes |
accumulazione progressiva di un'eccedenza | accumulation progressive d'un excédent |
acquisizione di proprietà fondiaria | modes d'acquisition de la propriété foncière |
acquisti di servizi di ricerca scientifica,di pubblicità,di studi di mercato | achats de services de recherche scientifique,de publicité,d'études de marché |
acquisti sul mercato di beni nuovi durevoli e non durevoli | achats sur le marché de biens neufs durables et non durables |
acquisto di terreni da residenti presso non residenti | achats de terrains par des résidents à des non-résidents |
affidabilità di credito | solide |
affidabilità di credito | digne de crédit |
agricoltura ad alta intensita di capitale investito | agriculture à haute intensité de capital investi |
aiuto alle esportazioni al di fuori della Comunità | aide à l'exportation en dehors de la Communauté |
aiuto generale a favore dell'acquisto e dello sviluppo di tecnologia | aide générale à l'achat et au développement de technologie |
ammontari effettivi di attività e passività | mouvements effectifs des créances et d'engagements |
analisi dei flussi di cassa scontati | méthode du flux monétaire actualisé |
analisi di mercato | étude de marché |
anticipatori di tendenza | leading indicator |
anticipatori di tendenza | indicateur avancé |
anticipazione su scoperto di conto corrente | avance à découvert |
appianare le difficoltà o minacce di difficoltà incontrate | aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées |
apporto di capitale | injection de crédit |
area di libero scambio | zone franche |
area di libero scambio | zone de libre-échange |
area di rispetto | surface de protection |
area di rispetto | bande de protection |
arretrati di imposta | impôts arriérés |
assegnazione di azioni | affectation d'actions |
assegnazione di azioni | attribution d'actions |
assunzione di prestiti da parte dell'UE | emprunt de l'UE |
asta di tipo americano | adjudication à taux multiples |
asta di tipo americano | adjudication "à l'américaine" |
avviso di accreditamento | note d'avoir |
avviso di accreditamento | note de crédit |
avviso di pagamento | bons à vue |
azienda familiare con una sola unita di manodopera | exploitation familiale à une unité de travail |
Azione comunitaria di cooperazione nel settore della scienza economica in favore della Polonia, dell'Ungheria, della Iugoslavia, della Bulgaria, della Cecoslovacchia e della Romania | Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique en faveur de la Pologne, de la Hongrie, de la Yougoslavie, de la Bulgarie, de la Tchécoslovaquie et de la Roumanie |
Azione comunitaria di cooperazione nel settore della scienza economica ACE in favore della Polonia e dell'Ungheria | Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique ACE en faveur de la Pologne et de la Hongrie |
Azione comunitaria per la costituzione e il potenziamento di Centri d'Impresa e Innovazione e della loro rete | Action communautaire pour la création et le développement de Centres d'entreprise et d'innovation ainsi que de leur réseau |
Azioni di RST | recherche socio-économique |
Azioni di RST | Capital humain et mobilité |
biglietti di banca nazionali circolanti all'estero | billets de banque nationaux circulant à l'étranger |
bonifico di interessi | réduction d'intérêt |
campo di attività | secteur d'exploitation |
campo di attività | domaine d'activité |
campo di attività | champ d'activité |
canale di distribuzione | chaîne de distribution |
canali di credito | circuits de distribution du crédit |
catena di negozi | magasin à succursales |
catena di valori | chaîne de valeur |
centro di concessione del credito | centre de financement |
centro di informazione ed animazione rurale | carrefour rural |
centro di sviluppo | centre de développement |
Centro di sviluppo per l'Asia e il Pacifico | Centre de développement pour l'Asie et le Pacifique |
centro europeo di informazione alle imprese | euroguichet entreprises |
cespite incorporato nella struttura di accantonamento | actif transféré dans le canton |
che ... escludano l'accesso al credito diretto della banca centrale e ad altre forme di finanziamento monetario | exclure l'accès au crédit direct de la banque centrale et à d'autres formes de financement monétaire |
ciclo di Kondratieff | cycle long |
ciclo di Kondratieff | cycle de longue durée |
clausola di reciprocità | régime de réciprocité |
clausola di reciprocità | clause de réciprocité |
Comitato delle restrizioni per motivi di bilancia dei pagamenti | Comité des restrictions appliquées à des fins de balance des paiements |
Comitato di collegamento delle organizzazioni non governative | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes |
Comitato di collegamento delle organizzazioni non governative | Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales |
Comitato di contatto per il coordinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative in materia di taluni organismi d'investimento collettivo in valori mobiliari | Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières OPCVM |
Comitato di gestione del programma "impresa" programma a favore dell'impresa e dell'imprenditorialità, in particolare per le PMI | Comité de gestion du programme "entreprise" Programme pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les PME |
Comitato intergovernativo per l'elaborazione del protocollo di Cartagena | Comité intergouvernemental pour le Protocole sur la prévention des risques biotechnologiques |
comitato per la politica di vigilanza sull'attività bancaria | le comité de surveillance bancaire |
Comitato per l'aiuto ai paesi in via di sviluppo non associati | Comité pour l'aide aux pays en voie de développement non associés |
condizioni di parità | conditions équitables |
conferimenti di non residenti nelle unità residenti fittizie | apports en capital de non-résidents dans les unités fictives résidentes |
consorzi monopolistici di controllo del mercato | offices de commercialisation détenteurs de monopoles |
contingenti di risconto | plafond de réescompte |
convenzione collettiva a livello di un settore di attività | convention collective au niveau d'un secteur d'activité |
Convenzione europea sulla protezione giuridica dei servizi a accesso condizionato e di accesso condizionato | Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel |
conversione del debito in finanziamenti di progetti in difesa dell'ambiente | échange dette-nature |
conversione del debito in finanziamenti di progetti in difesa dell'ambiente | annulation de créance en échange d'actions en faveur de la nature |
conversione del debito in finanziamenti di progetti in difesa dell'ambiente | swap/conversion de créances en actions en faveur de la nature |
conversione del debito in prodotti di base | échange de créances contre des produits primaires |
cooperativa di credito | mutuelle de crédit |
cooperativa di credito | crédit mutuel |
cooperativa di prestiti e risparmio | coopérative de prêt et d'épargne |
cooperazione di polizia | coopération policière UE (UE) |
corresponsioni in natura rese dai datori di lavoro ai loro dipendenti | avantages en nature fournis par les employeurs à leurs salariés |
denominazione di moneta metallica in euro | valeur unitaire |
deposito di garanzia | exigence de couverture |
deposito di mutua garanzia | dépôt de garantie à caractère mutuel |
dilazione di ammortamento | délai de grâce |
dilazione di ammortamento | délai de carence |
dilazione di ammortamento | différé de paiement |
diminuzione di prezzo | démarque |
diminuzione di prezzo | réduction |
Documento di lavoro dei servizi della Commissione dal titolo: "Integrazione della dimensione ambientale nel bilancio" | Document de travail des services de la Commission intitulé: "Greening of the budget" |
documento di lavoro sulla programmazione per paese | document de travail relatif à la programmation par pays |
documento di programmazione unico | document unique de programmation |
domanda di rimborso di un prestito | demande de remboursement d'un prêt |
emissione di obbligazioni | émission d'emprunts |
emissione di obbligazioni a premi | emprunt par obligations à lots |
emissione di prestiti | emprunts émis |
emissione di titoli | tirage des obligations |
emissione gratuita di azioni | attribution d'actions gratuites |
emissione gratuita di azioni | distribution d'actions gratuites |
Euromanagement-normalizzazione,omologazione,qualità e sicurezza:iniziative per fornire servizi di consulenza alle piccole e medie imprese | Euromanagement-normalisation,certification,qualité et sécurité:services de conseil aux petites et moyennes entreprises |
fitti di abitazioni e di fabbricati non agricoli | loyers de bâtiments non agricoles et de logements |
fitti e diritti di concessione per l'utilizzazione dei terreni non agricoli | loyers et redevances de concession dus pour l'utilisation de terres non agricoles |
flussi di crediti agevolati | ressources libérales |
flusso d'acquisto o di creazione dell'attività finanziaria | flux d'acquisition ou de naissance de la créance |
flusso di capitali | courant de capitaux |
flusso di capitali | mouvements de capitaux |
flusso di capitali in entrata | afflux de capitaux |
flusso di cassa lordo | marge brute d'autofinancement |
fondi di contropartita | contribution de contrepartie |
fondi di credito | fonds provenant d'un prêt |
fondi di finanziamento | ressources en capital |
fondi di investimento a capitale fisso | fonds de placement à capital fixe |
fondi interbancari di garanzia | fonds interbancaire de garantie |
fondi per la concessione di prestiti | allocation de fonds pour le financement des prêts |
fondo di rinnovamento | réserve de renouvellement |
fondo di rinnovamento | fonds de réinvestissement |
fondo di rinnovamento | fonds de renouvellement |
fuga di capitali | évasion des capitaux |
holding di controllo | société de contrôle |
holding di controllo | société de participation financière |
holding di controllo | société de participation |
holding di controllo | société holding |
holding di controllo | holding de contrôle |
immissione di capitale | consommation de capital |
immobilizzazione di liquidità temporaneamente non impiegata | immobilisation de liquidités temporairement inemployées |
impieghi/risorse o variazioni di attività/passività | emplois/ressources ou variations de créances/engagements |
impiego di capitali | placement des fonds |
impiego di manodopera per ettaro | apport de main-d'oeuvre à l'hectare |
importo comunitario di riferimento | montant de référence communautaire |
importo di riferimento previsionale nazionale | montant de référence national prévisionnel |
imposta sui contributi di miglioria | redevance pour travaux d'amélioration |
impresa di trasformazione lattiero-casearia | laiterie |
impresa di trasformazione lattiero-casearia | entreprise traitant le lait |
impresa generatrice di redditi | entreprise génératrice de revenu |
impresa generatrice di ricchezza | entreprise génératrice de revenu |
imprese fornitrici di mezzi di produzione | entreprises de fourniture |
incremento di produzione ottenuto con il credito | production accrue grâce au crédit |
incubatore di aziende | pépinière d'entreprises |
incubatore di aziende | incubateur industriel |
incubatore di aziende | incubateur d'entreprises |
incubatore di impresa | incubateur industriel |
incubatore di impresa | pépinière d'entreprises |
incubatore di impresa | incubateur d'entreprises |
indagini da realizzare sulle unità che sono oggetto di rilevazione | enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés |
indennità di alloggio versate in danaro dai datori di lavoro ai loro dipendenti | indemnités de logement versées en espèces par les employeurs à leurs salariés |
indicatore di breve termine | indicateur à court terme |
indicatore di prestazione | indicateur de performance |
indicatori di tendenza | leading indicator |
indicatori di tendenza | indicateur avancé |
indice dei prezzi di produzione | indice des prix à la production |
indice di dipendenza | rapport âge-personnes à charges |
indice di dipendenza | rapport de dépendance économique |
indice di dipendenza | rapport de dépendance en fonction de l'âge économique |
indice di dipendenza | rapport de dépendance en fonction de l'âge |
indice di indebitamento | taux d'endettement |
indice di indebitamento | ratio déficit des administrations-PIB |
indice di indebitamento | ratio dette publique/PIB |
indice di liquidità corrente | coefficient de trésorerie |
indice di liquidità corrente | ratio de liquidité immédiate |
indice di liquidità corrente | coefficient de liquidité |
input di materiale per unità di servizio MIPS | composante en matériaux de chaque unité de service |
input di materiale per unità di servizio MIPS | quantité de matières par unité de service |
input di materiale per unità di servizio MIPS | intensité matérielle par unité de service |
insieme di beni durevoli rientranti nelle spese di primo impianto | ensemble de biens durables nécessaires à une première installation |
insieme di conoscenza rilevante | source de connaissances pertinente |
insieme di unità | ensembles d'unités |
insufficienza di liquidità | pénurie de liquidité |
insufficienza di liquidità | déficit de liquidité |
istituti di credito e investimenti | institutions qui fournissent des fonds pour les prêts et investissements |
istituto di correzione per minori | centre d'éducation surveillée |
istituto di credito | institution de prêt |
istituto di credito cooperativo | crédit mutuel |
istituto di credito ipotecario | caisse de crédit foncier hypothécaire |
istituto di credito ipotecario | institut de crédit foncier |
istituto di credito ipotecario | banque de crédit hypothécaire |
istituto di credito statale | société gouvernementale de crédit agricole |
Istruzione del 25 febbraio 1981 concernenti la considerazione dei Cantoni per la creazione o il trasferimento di posti di lavoro della Confederazione | Instructions du 25 février 1981 concernant la prise en considération des cantons lors de la création ou du transfert des postes d'agents de la Confédération |
la distribuzione più razionale della produzione al più alto livello di produttività | la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé |
la liberta'di stabilimento comporta l'accesso alle attivita'non salariate | la liberté d'établissement comporte l'accès aux activités non salariées |
le unità,istituzionali o di produzione omogenea | les unités,institutionnelles ou de production homogène |
lega dotata di memoria | alliage à mémoire |
legge di salvaguardia della competitività nazionale | loi de sauvegarde de la compétitivité du pays |
Legge federale del 24 marzo 2000 sulla conclusione di accordi di consolidamento di debiti | Loi fédérale du 24 mars 2000 concernant la conclusion d'accords relatifs à la consolidation de dettes |
Legge federale del 4 ottobre 1991 concernente la partecipazione della Svizzera alle istituzioni di Bretton Woods | Loi fédérale du 4 octobre 1991 concernant la participation de la Suisse aux institutions de Bretton Woods |
Legge federale sui prezzi delle merci protette e la cassa di compensazione dei prezzi delle uova e dei prodotti di uova | Loi fédérale sur les marchandises à prix protégés et la caisse de compensation des prix des oeufs et des produits à base d'oeufs |
legislazione di orientamento del mercato | dispositions réglementaires visant à orienter le marché |
legislazione di sostegno del mercato | dispositions réglementaires visant à organiser le marché |
limite di franchigia | limite de franchise |
meccanismo di protezione dei redditi | mécanisme de protection des revenus |
meccanismo di sconto | service du réescompte |
meccanismo di sconto | guichet de l'escompte |
meccanismo di sostegno finanziario a medio termine | mécanisme de soutien financier à moyen terme |
meccanismo di sostegno monetario a breve termine | système de soutien monétaire à court terme |
modalità di funzionamento del meccanismo europeo di stabilità | modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité |
modalità di funzionamento del meccanismo europeo di stabilità | modalités de fonctionnement du MES |
modo di conduzione | mode d'exploitation |
mole di lavoro amministrativo | paperasserie |
mole di lavoro amministrativo | lourdeur administrative |
momento della prima cessione di un'attività finanziaria | moment de la première cession de créance |
non consolidazione del conto di beni e servizi dell'economia nazionale | déconsolidation du compte de biens et services de l'économie nationale |
non in grado di adeguarsi | pas en mesure de se conformer |
non in grado di adeguarsi | pas en mesure de me conformer |
Non indicato per bambini di età inferiore a 3 anni | Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans |
non proliferazione di armi nucleari | non-prolifération nucléaire |
obbligo di non concorrenza | obligation de non-concurrence |
offerta di moneta | disponibilités monétaires |
offerta di moneta | stock monétaire |
oggetti di uso domestico | biens d'équipement ménagers |
pacchetto minimo di agevolazioni | formule globale minimale |
paese a livello di reddito medio,moderatamente indebitato | pays à revenu intermédiaire modérément endetté |
paese ad alto reddito esportatore di petrolio | pays exportateurs de pétrole à revenu élevé |
paese ad alto reddito esportatore di petrolio | pays exportateur de pétrole à revenu élevé |
paese beneficiario del Fondo di coesione | pays relevant du fonds de cohésion |
paese con livello di reddito medio,sovrindebitato | pays à revenu intermédiaire fortement endetté |
paese di residenza della controparte non residente | pays de résidence du débiteur ou du créancier non résident |
paese di residenza dell'unità non residente che partecipa alle operazioni | pays de résidence de l'unité non résidente partie à l'opération |
paese esportatore di prodotti alimentari | pays exportateurs de produits alimentaires |
paese esportatore di prodotti alimentari | pays exportateur de produits alimentaires |
paese importatore di prodotti alimentari | pays importateurs de produits alimentaires |
paese importatore di prodotti alimentari | pays importateur de produits alimentaires |
paese in via di sviluppo importatore netto di prodotti alimentari | pays en développement importateurs nets de produits alimentaires |
paese meno avanzato tra i paesi in via di sviluppo | pays en développement les moins avancés |
paese non produttore di petrolio | pays non-producteur de pétrole |
paese non produttore di petrolio | pays non-exportateur de pétrole |
paese produttore di burro | pays beurrier |
paese terzo ad economia di mercato | pays tiers à économie de marché |
paesi a reddito medio esportatori di petrolio | pays exportateurs de pétrole à revenu intermédiaire |
paesi a reddito medio importatori di petrolio | pays importateur de pétrole à revenu intermédiaire |
paesi ad alto reddito esportatori di petrolio | pays exportateurs de pétrole à revenu élevé |
paesi ad alto reddito esportatori di petrolio | pays exportateur de pétrole à revenu élevé |
paesi dell'Europa orientale a commercio di Stato | pays d'Europe orientale à commerce d'Etat |
paesi esportatori di prodotti alimentari | pays exportateurs de produits alimentaires |
paesi esportatori di prodotti alimentari | pays exportateur de produits alimentaires |
paesi importatori di prodotti alimentari | pays importateurs de produits alimentaires |
paesi importatori di prodotti alimentari | pays importateur de produits alimentaires |
paesi in via di sviluppo dell'America Latina e dell'Asia | pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie |
paesi in via di sviluppo importatori netti di prodotti alimentari | pays en développement importateur net de produits alimentaires |
paesi in via di sviluppo importatori netti di prodotti alimentari | pays en développement importateurs nets de produits alimentaires |
paesi in via di sviluppo meno avanzati | pays les moins développés |
paesi in via di sviluppo meno avanzati | pays les moins avancés |
paesi in via di sviluppo non produttori di petrolio | pays en voie de développement non exportateurs de pétrole |
paesi meno avanzati tra i paesi in via di sviluppo | pays en développement les moins avancés |
partecipazione con rinuncia al diritto di regresso | participation à forfait |
partecipazione di controllo | participation majoritaire |
passaggio di proprietà fra unità non residenti e residenti | changement de propriété entre unités non résidentes et résidentes |
passagio di proprietà fra unità residenti e non residenti | changement de propriété entre unités résidentes et non résidentes |
patto di stabilità | pacte de stabilité |
Per lo spazio di tempo necessario ai lavori di preparazione e d'impianto dell'impresa e fino al principio dell'esercizio normale della medesima possono essere espressamente attribuiti agli azionisti interessi,in una misura determinata,da iscriversi nel conto di impianto. | compte d'installation |
piccole e medie imprese di alta tecnologia e a forte crescita | petites et moyennes entreprises de haute technologie et à forte croissance |
PIL ai prezzi di mercato | produit intérieur brut aux prix du marché |
portata di redditività | trafic de rentabilité |
portatore di interesse | partie prenante |
portatore di interesse | partie intéressée |
posizione di investimento internazionale | position globale extérieure |
possessore di titoli di credito | détenteur de titres de créance |
poste di rettifica | postes correctifs |
potenzialità di guadagno | potentiel de gain |
primo sportello di accesso all'informazione | premier guichet d'accès à l'information |
procedura di appello unificata | procédure d'appel global |
procedura di concessione del prestito | procédures d'octroi de crédit |
procedura di valutazione per prestiti | procédures d'évaluation des emprunts |
procedura di valutazione per prestiti | procédures adoptées pour l'appréciation des emprunts |
procedure di credito agrario | procédures relatives aux programmes de crédit agricole |
procedure di fissazione dei costi | méthodes de calcul des frais |
procedure di fissazione dei costi | procédures de calcul des frais |
procedure per la concessione di prestiti | modalités d'attribution de fonds de prêt |
procedure per la concessione di prestiti | modalités d'allocation des prêts |
prodotti di attività di agricoltura mista | produits de la culture et de l'élévage associés |
produttività marginale di una coltivazione | productivité marginale d'une culture |
produttivo di interesse | portant intérêt |
produttori di servizi non destinabili alla vendita | producteurs de services non marchands |
Progetti dimostrativi,di sensibilizzazione del pubblico e di assistenza tecnica nel settore della protezione dell'ambiente mediterraneo | Projets de démonstration,de sensibilisation du public et d'assistance technique,dans le domaine de la protection de l'environnement méditerranéen |
Progetti pilota di cooperazione interregionale,in materia di sviluppo economico a vocazione culturale | Projets pilotes de coopération interrégionale de développement économique à vocation culturelle |
Progetti pilota finalizzati a promuovere le relazioni tra le PMI attraverso l'applicazione di nuove tecnologie e di moderni metodi di gestione nel settore del commercio e della distribuzione | Projets pilotes pour la promotion de relations entre les PME par la mise en oeuvre de méthodes modernes de gestion et de nouvelles technologies dans le secteur du commerce et de la distribution |
progetto di bilancio | projet de budget UE (UE) |
progetto di regolamento finanziario applicabile alla cooperazione finanziaria per lo sviluppo nell'ambito della quarta convenzione di Lomé | projet de règlement financier applicable à la coopération pour le financement du développement sous la quatrième convention de Lomé |
programma cibo in cambio di lavoro | programme vivres-contre-travail |
Programma comunitario relativo allo sviluppo di talune regioni svantaggiate della Comunità mediante la valorizzazione del potenziale energetico endogeno | Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par la valor isation du potentiel énergétique en dogène |
Programma di aiuti a favore dello sviluppo di capacità autonome di ricerca scientifica e tecnica nei paesi in via di sviluppo1984-1987 | Programme d'aide au développement des capacités endogènes de recherche scientifique et technique des pays en voie de développement1984-1987 |
programma di alimentazione | programme d'alimentation |
programma di alimentazione collettiva | programme d'alimentation des collectivités |
programma di assicurazione dei raccolti | programme d'assurance-récolte |
Programma di assistenza per il recupero ambientale del Mediterraneo | Programme d'assistance technique pour l'environnement en Méditerranée |
Programma di assistenza per la riforma e il rilancio dell'economia nei nuovi Stati indipendenti e in Mongolia | Programme visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des nouveaux États indépendants et de la Mongolie |
Programma di assistenza tecnica a favore dei paesi mediterranei | Programme d'assistance technique en faveur des pays méditérrannéens |
programma di azione delle Barbados per i piccoli Stati insulari in via di sviluppo | programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement |
programma di azione delle Barbados per lo sviluppo sostenibile dei piccoli Stati insulari in via di sviluppo | programme d'action de la Barbade pour les petits États insulaires en développement |
programma di azione delle Barbados per lo sviluppo sostenibile dei piccoli Stati insulari in via di sviluppo | programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement |
programma di azione inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | programme d'action pour améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 |
programma di azione inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | Fiscalis 2020 |
programma di bilancio agricolo | programme budgétaire d'exploitation |
programma di buoni per l'alimentazione | programme de tickets d'alimentation |
programma di buoni per l'alimentazione | programme de bons d'alimentation |
programma di emissione | prospectus d'émission |
programma di miglioramento del contesto dell'attività e di promozione dello sviluppo delle imprese nella Comunità, in particolare delle piccole e medie imprese | programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté |
Programma di miglioramento del contesto dell'attività e di promozione dello sviluppo delle imprese nella Comunità,in particolare delle piccole e medie imprese | Programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises,en particulier des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté |
Programma di opzioni specificamente connesse alla lontananza e all'insularità dei Dipartimenti francesi d'oltremare | P rogramme d'o ptions s pécifiques à l'éloignement et à l'i nsularité des départements français d'o utre-m er |
programma di opzioni specifiche per la lontananza e l'insularità dei dipartimenti d'oltremare | programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer |
Programma di promozione delle joint venture di PMI ed altri accordi di associazione | Programme visant à promouvoir les entreprises communes de PME et autres accords d'association |
programma di risparmio agricolo | programme d'épargne paysanne |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità dei dipartimenti francesi d'oltremare | Programme d'options spécifiquement adaptées à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità dei dipartimenti francesi d'oltremare | Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer |
programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità delle isole Canarie | programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries |
programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità di Madera e delle Azzorre | Programme d'options spécifique à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza ed all'insularità delle isole Canarie | Programme d'options spécifiquement adaptées à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza ed all'insularità di Madera e delle Azzorre | Programme d'options spécifiquement adaptées à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza ed all'insularità di Madera e delle Azzorre | Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores |
Programma di sostegno alla cooperazione per lo sviluppo delle PMI dei paesi terzi mediterranei in associazione con le PMI e gli organismi professionali europei | Programme de soutien à la coopération pour le développement des PME des Pays Tiers Méditerranéens en association avec les PME et les organismes professionnels d'Europe |
programma di sostegno all'adeguamento strutturale | programme d'appui à l'ajustement structurel |
programma di sostegno governativo | programme de soutien public |
programma di stabilità | programme de stabilité |
Programma di stimolo alla costituzione di joint venture nei paesi dell'Europa centrale ed orientale | Programme d'encouragement à la création d'entreprises conjointes dans les pays d'Europe centrale et orientale |
Programma di supporto per la creazione di nuovi posti di lavoro | Programme de soutien à la création d'emploi |
programma di sviluppo regionale STRUDER | Struder développement régional |
programma di sviluppo regionale STRUDER | Programme Struder |
programma europeo di ricostruzione e di sviluppo | programme européen de reconstruction et de développement |
programma globale di sviluppo regionale nelle regioni caratterizzate da ritardi strutturali | programme global de développement régional dans les régions à retard structurel |
Programma nazionale di interesse comunitario per la promozione dell'attività produttiva | Programme national d'intérêt communautaire pour l'incitation à l'activité productive |
programma per la cooperazione internazionale con i paesi in via di sviluppo | programme relatif à la coopération internationale avec les pays en développement |
Programma per lo sviluppo transnazionale delle infrastrutture di supporto all'innovazione ed al trasferimento di tecnologie1983-1985 | Plan de développement transnational de l'infrastructure d'assistance à l'innovation et au transfert des technologies1983-1985 |
Programma pluriennale di studi,di inchieste e di prestazioni di servizi da realizzare nel settore della statistica comunitaria | Programme pluriannuel d'études,d'enquêtes et de prestations de services à réaliser dans le domaine des statistiques communautaires |
Programma speciale a favore dei dirigenti delle piccole e medie imprese e dei fondatori di imprese nei cinque nuovi Länder tedeschi | Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands |
Programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione intitolato "Crescita competitiva e sostenibile" | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "Croissance compétitive et durable" |
Programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione intitolato "Promuovere l'innovazione e incoraggiare la partecipazione delle PMI" | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "Promotion de l'innovation et encouragement de la participation des PME" |
Programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore della ricerca socioeconomica finalizzata | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la recherche socioéconomique finalisée |
Quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari nei cinque nuovi Länder e a Berlino Est,nella Repubblica federale di Germania | Cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles communautaires dans les cinq nouveaux Länder et Berlin-Est,en république fédérale d'Allemagne |
quota di associazione alla Camera di Commercio | redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie |
quota di associazione alla Camera di Commercio | redevance payée à la CCI |
quoziente di attività | taux d'activité |
quoziente di indebitamento | ratio endettement/fonds propres |
quoziente di mortalità infantile | taux de mortalité infantile |
rapporto di capitale netto | ratio capitaux propres/actifs |
rapporto di capitale netto | ratio de capital |
rapporto di capitale netto | rapport de solvabilité |
rapporto di capitale netto | rapport entre l'avoir des actionnaires et le passif |
rapporto di capitale netto | rapport d'endettement |
rapporto di indebitamento | pouvoir multiplicateur |
rapporto di indebitamento | ratio capitaux propres/actifs |
rapporto di indebitamento | ratio de capital |
rapporto di indebitamento | rapport de solvabilité |
rapporto di indebitamento | rapport entre l'avoir des actionnaires et le passif |
rapporto di indebitamento | rapport d'endettement |
rapporto di indebitamento | effet de levier |
rapporto di liquidità | taux de liquidité |
rapporto di liquidità | rapport de trésorerie |
rapporto di liquidità | rapport de liquidité |
rata di ammortamento | taux d'amortissement |
record di transazioni | vérification à rebours |
recupero di crediti | recouvrement de la dette |
reddito di capitali | revenu du capital |
reddito di coltivazione | revenu de l'exploitation |
reddito di coltivazione | revenu d'exploitation |
rendendo possibile lo sfruttamento di proprietà fondiarie de parte di un cittadino di... | en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de... |
ricerca industriale di base | recherche industrielle fondamentale |
ricerche di mercato | étude de marché |
ricerche di mercato | recherche du marché |
ricerche di mercato | recherche commerciale |
riciclaggio di capitali | recyclage |
rimborso di un debito | rachat d'une dette |
rimborso di un debito | retrait d'une dette |
rimborso di un debito | remboursement des dettes |
rimborso di un debito | amortissement d'une dette |
ripartizione inadeguata di risorse finanziarie | mauvaise affectation des ressources financières |
risanamento di bilancio favorevole alla crescita | assainisssement budgétaire axé sur la croissance |
risanamento di bilancio intelligente | assainisssement budgétaire axé sur la croissance |
rischio di inadempimento | risque de non-remboursement |
saggio di interesse effettivo | taux d'intérêt effectif |
salario di efficienza | salaire proportionné à la production |
salario di equilibrio | salaire proportionné à la production |
saldi di operazioni a vista fra istituzioni di credito | soldes d'opérations à vue entre institutions de crédit |
saldo di un conto bancario | bilan bancaire |
schema di flusso | plan de circulation |
schema di flusso | schéma opérationnel |
schema di flusso | organigramme |
schema di flusso | graphique opérationnel |
schema di garanzia dei crediti all'esportazione | facilité de garantie de crédit à l'exportation |
schema di paga incentivante | système de salaire à primes |
schema di valutazione della conformità | programme d'évaluation de la conformité |
schema di valutazione della conformità | système particulier d'évaluation de la conformité |
scomposizione del risultato di gestione | décomposition de l'excédent d'exploitation |
Segretariato di Stato dell'economia | Secrétariat d'État à l'économie |
serie di valori a prezzi costanti | séries de valeurs à prix constants |
società cooperativa di crediti e prestiti | coopérative de crédit et de prêt |
società cooperativa di credito | coopérative de crédit |
società cooperativa di risparmio | société mutuelle d'épargne |
società di contabilità | cabinet d'expertise comptable |
società di credito | établissement de crédit |
società di credito | établissement de prêt |
società di mutuo soccorso | association d'entraide |
società di mutuo soccorso | association de secours mutuel |
società di mutuo soccorso | mutualité |
società di mutuo soccorso | association d'aide mutuelle |
società di partecipazione finanziaria | société holding |
società di partecipazione finanziaria | société de portefeuille |
società di partecipazione finanziaria | société de participation |
società di partecipazione finanziaria | société de participation financière |
società di partecipazione finanziaria | société de contrôle |
società di partecipazione finanziaria | holding de contrôle |
società di sviluppo | sociétés de développement |
società finanziaria di investimento | société de portefeuille |
società finanziaria di investimento | société mobilière d'investissement |
società finanziaria di investimento | fonds de placement |
spese dei datori di lavoro che vanno soltantno indirettamente a beneficio dei lavoratori dipendenti | dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés |
spese di bilancio per attività | dépenses EBA |
spese di commercializzazione | frais de vente |
spese di contropartita | dépenses de contrepartie |
spese di costituzione | frais d'établissement |
spese di distribuzione | frais de vente |
spese di esercizio | frais d'exploitation |
spese di pubblicità | frais de publicité |
stato di previsione delle entrate e delle spese | état prévisionnel |
tabella di ammortamento | tableau d'amortissement |
tabella di marcia verso un'economia competitiva a basse emissioni di carbonio nel 2050 | feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 |
tasse di presa a domicilio | frais d'enlèvement à domicile |
termini di scambio | termes de l'échange des revenus |
titoli di prim'ordine | valeurs de premier ordre |
titoli di prim'ordine | valeurs de premier rang |
titoli di prim'ordine | valeurs de père de famille |
titoli di stato | valeurs d'Etat |
titoli di stato | fonds d'Etat |
titoli di stato | titres d'Etat |
titolo di debito | instrument de dette |
trasformatore di prodotti lattiero-caseari | laiterie |
trasformatore di prodotti lattiero-caseari | entreprise traitant le lait |
uffici distrettuali di credito | agences de district |
unità basata su una grata di parità | unité fondée sur une grille de parités |
unità di analisi | unités d'analyse |
unità di assistenza tecnica esterna | unité d'assistance technique externe |
unità di attuazione di progetto | unité de mise en oeuvre du projet |
unità di base per l'assestamento | unité d'aménagement |
unità di bestiame | unité de bétail |
unità di campionamento | élément pour le sondage |
unità di campionamento | élément de l'échantillon |
unità di collegamento con le ONG | groupe de liaison avec les ONG |
unità di conto agricola | unité de compte agricole |
unità di conto agricola | UC verte |
unità di conto agricola | dollar vert |
unità di conto monetaria europea | unité de compte monétaire européenne |
unità di costo | centre de coûts appliqués à la production |
unità di costo | poste de production absorbant des coûts |
unità di costo | unité d'imputation |
unità di costo | unité de production absorbant des coûts |
unità di costo | support de coût |
unità di denominazione delle operazioni nel quadro dei meccanismi di intervento e di credito | l'Ecu sert de dénominateur pour les opérations relevant du mécanisme d'intervention et du mécanisme de crédit |
unità di rilevazione | unités d'enquête |
utile di esercizio | bénéfice net total |
utile lordo di esercizio | bénéfice brut d'exploitation |
utilizzo di crediti | utilisation des crédits |
utilizzo di fondi | placement des fonds |
valutazione delle richieste di prestito | évaluation des demandes de crédit |
velocità di fuga | emballement |
voivodato di Lubus | voïévodie de Lubus |