DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Economy containing dar | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
abandono de exploração agrícolaStilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
adaptação da produção aos mercadosAnpassung der Erzeugung an die Absatzmärkte
adaptação das perspetivas financeirasAnpassung der Finanziellen Vorausschau
administração da instituiçãoVerwaltung der Institution
agricultura de grupoBetriebsgemeinschaft
agricultura de grupolandwirtschaftliche Betriebsgemeinschaft
agricultura de montanhaLandwirtschaft in Berggebieten
agricultura de subsistênciaLandwirtschaft für den Eigenbedarf
agricultura de subsistênciaSubsistenzlandwirtschaft
agricultura de subsistênciaSubsistenzbetrieb
alterações na estrutura dos empregos de um produto em caso de diferenciação de preçosÄnderungen in der Verwendungsstruktur eines Gutes im Falle der Preisdifferenzierung
ameaça de prejuízo gravedrohender ernsthafter Schaden
amplitude da redebreites Netz
aparelho de gravaçãoAufnahmegerät
aparelho de mediçãoMessgerät
aparelho de precisãoPräzisionsgerät
aparelho de produçãoProduktionsapparat
aparelho de rádioRundfunksender und -empfänger
aparelho de televisãoFernsehgerät
aparelho reprodutor de somTonwiedergabegerät
aparelhos e instrumentos profissionais,científicos e de controlo,a.n.e.Meß-,Prüf-und Kontrollinstrumente,-apparate und-geräte,a.n.g.
apoio das infraestruturasInfrastruktur-Unterbau
apoio orçamental ao setor da saúdeBudgethilfe für das Gesundheitswesen
aquisições de serviços de investigação científica,de publicidade,de estudos de mercadoKäufe von Dienstleistungen für wissenschaftliche Forschung,Werbung,Marktforschung usw.
aquisições de serviços produzidos durante o períodoKäufe von Dienstleistungen,die in dem betreffenden Zeitraum erbracht wurden
aquisições e vendas de bens e serviços do setor das administrações públicasKäufe und Verkäufe von Waren und Dienstleistungen durch den Sektor Staat
aquisições líquidas pelas famílias de antiguidadesNettoerwerbKäufe abzüglich Verkäufe der privaten Haushaltevon Antiquitäten
arma de destruição maciçaMassenvernichtungsmittel
arma de fogo e muniçõesFeuerwaffe
arma de laserLaserwaffe
arma de uso pessoalPrivatwaffe
armadores nacionais de um país terceiroDrittlandsreedereien
"Armas a troco de desenvolvimento"Waffen gegen Entwicklungshilfe
armazenamento de armasWaffenlagerung
armazenamento de géneros alimentíciosBevorratung von Lebensmitteln
armazenamento de resíduosAbfalllagerung
armazenamento subterrâneo de resíduosunterirdische Abfalllagerung
arranque de empresa industrialNeugründung von Industriebetrieben
Associação das Indústrias Aeroespacial e de Defesa da EuropaEuropäischer Verband der Luftfahrt-, Raumfahrt- und Verteidungsindustrie
Associação de Agências de Desenvolvimento RegionalVereinigung regionaler Entwicklungsagenturen
associação de autarquiasGemeindeverband
associação de compradoresEinkaufsgemeinschaft
Associação de Cooperação Regional da Ásia do Sulsüdasiatisches Übereinkommen für regionale Zusammenarbeit
associação de municípioskommunaler Zweckverband
associação de trabalhadoresArbeitnehmerverband
associação de utilizadores de máquinas agrícolas comunsMaschinengemeinschaft
Associação do Comércio e da Indústria Cafeeiros da CEEVereinigung des Kaffeehandels und der Kaffeeindustrie in der EWG
Associação dos Estados das CaraíbasAssoziation karibischer Staaten
Associação Europeia de Centros Nacionais de ProdutividadeEuropean Association of National Productivity Centres
Associação Europeia de Participações Privadas e de Capital de RiscoEuropäische Risikokapitalvereinigung
associação internacional de agências de desenvolvimento localInternationale Vereinigung von Beratungsstellen für lokale Entwicklung
Associação Internacional de DesenvolvimentoInternationale Entwicklungsorganisation
Associação Internacional de Segurança SocialInternationale Vereinigung für soziale Sicherheit
Associação Latino-Americana de Comércio LivreLateinamerikanische Freihandelsassoziation
associação ou ligação de factofaktische Verbindung
Associação Sul-Asiática de Cooperação RegionalSüdasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit
Associação Suíça dos Fabricantes de MáquinasVerein Schweizerischer Maschinen-Industrieller
Ações comunitárias de ajuda e de cooperação em benefício dos países da ÁsiaHilfe-und Kooperationsmassnahmen der Gemeinschaft in Asien
ações de apoio monetário em benefício de países terceirosAktionen zur Stuetzung von Waehrungen dritter Laender
Ações de IDTsozioökonomische Schwerpunktforschung
Ações de IDTHumankapital und Mobilität
Ações-piloto com o objetivo de integrar o conceito de Sociedade da Informação nas políticas de desenvolvimento regional das regiões menos favorecidasModellvorhaben zur Einbeziehung des Konzepts der Informationsgesellschaft in die regionalpolitischen Maßnahmen für die Entwicklung der weniger begünstigten Regionen
bolsa de mercadoriasWarenbörse
bolsa de valoresWertpapierbörse
Caixa de crédito predialBausparkasse
caixa de depósitosSparkasse
caminho de serventia rurallandwirtschaftlicher Wirtschaftsweg
captação de capitaisKapitalbeschaffung
captação de capitaisAnsammlung von Kapital
captação e armazenamento do dióxido de carbonoKohlenstoffabscheidung und -speicherung
caráter pouco mobilizável das relações com a clientelanicht leicht überzeugbare Kundeninteressen
cenário de referênciaBezugsszenario
chefe de EstadoStaatschef
chefe de exploração agrícolalandwirtschaftlicher Betriebsleiter
chefe de famíliaHaushaltsvorstand
chefe de governoRegierungschef
chefe de operaçõesBetriebsleiter
classe de fracos recursosuntere Einkommensklasse
classes de títulosWertpapiergattungen
Classificação das Atividades Económicasamtliche Systematik der Betriebsstätten
classificação das funções de consumo das famíliasSystematik der Verwendungszwecke der Haushalte
classificação harmonizada dos modelos de consumoharmonisierte Klassifizierung von Konsummodellen
Classificação Industrial Internacional Tipo de Todas as Actividades EconómicasInternationale Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten
classificação setorial das formas jurídicas correntes de unidades de produçãosektorielle Zuordnung der produzierenden Einheiten nach gebräuchlichen BezeichnungenRechtsformen
classificação setorial das unidades de produçãosektorielle Zurechnung der produzierenden Einheiten
coeficiente de conversao UC-ECUKoeffizient fuer die Umrechnung RE-ECU
coeficiente de exploraçãoBetriebskoeffizient
coeficiente de utilização do tempoZeitgrad
coeficientes de repartiçãoVerteilungsschlüssel
comentário da leiGesetzeskommentar
composição da assembleiaZusammensetzung des Parlaments
composição da populaçãoBevölkerungsaufbau
composição de uma comissão parlamentarZusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses
conduta de águaWasserzufuhr
conjunto da população ativagesamte erwerbstätige Bevölkerung
conjunto da população ativaGesamtheit der berufstätigen Bevölkerung
conjunto da população ativaGesamtheit der Berufstätigen
conjunto de bens duradouros necessários a uma primeira instalaçãoGesamtheit von dauerhaften Gütern im Zusammenhang mit einer Erstausstattung
conjunto de unidadesGesamtheiten von Einheiten
conjunto dos rendimentos de propriedade provenientes da aplicação das reservas técnicasgesamter Betrag der Vermögenserträge aus der Anlage der technischen Rückstellungen
construção de estradasStraßenbau
construção de um conjunto comunitárioSchaffung einer Gemeinschaftsstruktur
contingente pautal de importaçãoEinfuhrzollkontingent
contingentes de redescontoRediskontplafond
contingentes de redescontoRediskontkontingente
contribuir para o desenvolvimento duradouro da regiãozur anhaltenden Entwicklung der Region beitragen
cooperação no âmbito das questões internasZusammenarbeit in inneren Angelegenheiten
cronograma provisório de retiradas de água de um reservatóriovorlaeufiger Abgabeplan fuer Staubecken
dar quitação à Comissão sobre a execução do orçamentoEntlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
decomposição do excedente de exploraçãoZerlegung des Betriebsüberschusses
defeito de maturaçãoReifemangel
demonstração de resultadosinnerbetrieblicher Vergleich
desastre de origem humanavon Menschen verursachte Katastrophe
descida do nível de vidaAbsinken des Lebensstandards
descontentamento da juventudeUnbehagen der Jugend
descrição de funçõesStellenbeschreibung
dever de sigiloGeheimhaltungspflicht
dever fiduciário pelo prestador de serviços financeirostreuhänderische Verpflichtung von einem Erbringer von Finanzdienstleistungen
dicionário de abreviaturasAbkürzungswörterbuch
dimensão da empresaUnternehmensgröße
diploma de estudos em ajuda humanitáriaDiplom für humanitäre Hilfe
economista da saúdeÖkonom des Gesundheitswesens
enriquecimento de combustívelBrennstoffanreicherung
esta liberalização deve efetuar-se de harmonia com...diese Liberalisierung wird im Einklang mit durchgefuehrt
estabilização de preçosPreisstabilität
estabilização de rendimentosStabilisierung der Einkommen
estação de caminho de ferroBahnhof
estimativa das colheitasErnteschätzung
estimativa de anteprojeto Kostenanschlag fuer den Vorentwurf
estimativa de evolução dos preçoserwartete Preisentwicklung
estimativa de projeto Kostenanschlag fuer den Entwurf
estimativa global das importações de bensvalor fobfob-Wert der gesamten Wareneinfuhr
estratégia comunitária de cooperação para o crescimento e o empregokooperative Strategie für ein beschäftigungswirksames Wachstum
estratégia de crescimento mais geradora de empregoStrategie beschäftigungsintensiveren Wachstums
Estratégia de LisboaStrategie von Lissabon
Estratégia de LisboaLissabon-Strategie
Estratégia de Lisboa Pós-2010Lissabon-Strategie für die Zeit nach 2010
Estratégia de Lisboa renovada para o crescimento e o empregoerneuerte Lissabon-Strategie
Estratégia de Lisboa renovada para o crescimento e o empregoneu belebte Lissabon-Strategie
Estratégia de Lisboa renovada para o crescimento e o empregoneu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
Estratégia de Lisboa renovada para o crescimento e o empregoerneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung
estratégia de pré-adesãoVor-Beitritts-Strategie
estratégia de pré-adesãoStrategie der Beitrittsvorbereitung
estratégia de saídaStrategie für den Ausstieg
estratégia de saídaAusstiegsstrategie
estratégia de saída orçamentalfiskalpolitische Ausstiegsstrategie
estratégia europeia de empregoeuropäische Beschäftigungsstrategie
existências de intervençãoInterventionsbestände
existências de produtos de emergênciaNotstandsvorräte
existências de produtos estratégicosWarenvorräte an strategisch wichtigen Gütern
existências detidas pelos organismos reguladores de mercadoVorräte von Marktordnungsstellen
exploração agrícola de dupla atividade Nebenerwerbsbetrieb
exploração agrícola de venda direta landwirtschaftliches Handelsunternehmen
exploração de alturas especiaisSonderkulturbetrieb
exploração de jazigos mineirosErschließung von Bodenschätzen
exploração de minérioErzbergbau
exploração económica da florestawirtschaftliche Nutzung des Waldes
exploração económica da florestaErwerbsforstwirtschaft
exploração integrada de finalidade simplesEinzweck-Verbundbetrieb
exploração integrada de reservatóriosVerbundbetrieb von Staubecken
exploração normal da patentenormale Verwertung des Patents
fator de disponibilidade em tempo de uma instalaçãoZeitverfuegbarkeit
fator de produçãoProduktionsfaktor
fator de rentabilidadeRentabilitätsfaktor
fator de utilizaçãoZeitausnutzung
fator de utilizaçãoZeitausnuetzung
fatores de ajustamento temporalzeitliche Anpassungsfaktoren
ficha de exploração agrícolalandwirtschaftlicher Betriebsbogen
ficha de trabalho de máquinaMaschinenstundenzettel
ficha descritiva do Mecanismo Europeu de EstabilidadeVereinbarung über die Merkmale des ESM
ficha descritiva do Mecanismo Europeu de EstabilidadeVereinbarung über die Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus
ficheiro dos navios de pesca da ComunidadeKartei für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft
fiscalização das importaçõesEinfuhrüberwachung
fixação de preçosSchätzung
fixação de preçosPreisfestsetzung
fixação de salárioLohnfestsetzung
flutuação de preçosPreisschwankung
forma de exploraçãoBetriebstyp
forma de exploraçãoBetriebsform
formas de liquidaçãoAbrechnungsweise
formação bruta de capitalBruttoinvestitionen
formação bruta de capital fixoBruttoanlageinvestitionen
formação bruta de capital fixoBruttoanlageninvestitionen
formação bruta de capital fixoBruttoanlageinvestition
formação bruta de capital fixo a preços de aquisição excluindo IVA dedutívelBruttoanlageinvestitionen zu Anschaffungspreisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
formação bruta de capital fixo a preços de produçãoBruttoanlageinvestitionen zu Herstellungspreisen
formação bruta de capital fixo por produtoramo produtor de bens de investimentoBruttoanlageinvestition nach GütergruppenInvestitionsgüter produzierende Produktionsbereiche
formação bruta de capital fixo por produtoBruttoanlageinvestition nach Gütergruppen
formação bruta de capital fixo por produto e por ramo proprietárioBruttoanlageinvestitionen nach Gütergruppen und nach Eigentümer-Produktionsbereichen
formação bruta de capital fixo por ramo proprietárioBruttoanlageinvestition nach Eigentümer-Produktionsbereichen
formação de especialistas industriaisAusbildung von Industriefacharbeitern
formação de preçosPreisbildung
formação de professoresLehrerbildung
formação de saláriosLohnfindung
formação de saláriosLohnbildung
formação de stocksLagerhaltung
formação de um partidoParteigründung
fruto de sementeKernobst
Fundação Europeia para a Gestão da QualidadeEuropäische Stiftung für Qualitätsmanagement
Fundo Africano de DesenvolvimentoAfrikanischer Entwicklungsfonds
Fundo comum para os produtos de baseGemeinsamer Fonds für Rohstoffe
Fundo das Nações Unidas para a Ciência e TecnologiaFinanzierungssystem der Vereinten Nationen für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung
Fundo das Nações Unidas para a PopulaçãoBevölkerungsfonds der Vereinten Nationen
Fundo de Apoio à Sociedade Civil no âmbito da Política de VizinhançaFazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft im Rahmen der Nachbarschaftspolitik
Fundo de CoesãoKohäsionsfonds
fundo de comércioFirmenwert
fundo de contrapartida do ajustamento estruturalim Rahmen der Strukturanpassung erwirtschaftete Gegenwertmittel
Fundo de Desenvolvimento Económico e SocialFonds für wirtschaftliche und soziale Entwicklung
Fundo de Desenvolvimento RegionalRegionaler Entwicklungsfonds
Fundo de Desenvolvimento SardoSardinischer Entwicklungsfonds
Fundo de Desenvolvimento SocialSozialentwicklungsfond
fundo de estabilização para a PolóniaStabilisierungsfonds für Polen
fundo de exploraçãoMittel für Explorationsvorhaben
fundo de garantia dos depositantesEinlagensicherungsfonds
fundo de maneioBetriebsfonds
fundo de maneioBetriebsmittel
fundo de renovaçãoErneuerungsrücklage
fundo de riscos bancários geraisFonds für allgemeine Bankrisiken
fundo do Conselho da EuropaFonds des Europarates
Fundo Europeu das PescasEuropäischer Fischereifonds
Fundo Europeu de Ajustamento a GlobalizacaoDer Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung
Fundo Europeu de Ajustamento à GlobalizaçãoEuropäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung
Fundo Europeu de Cooperação MonetáriaEuropäischer Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit
Fundo Europeu de Desenvolvimento RegionalEuropäischer Fonds für regionale Entwicklung
Fundo Europeu de InvestimentoEuropäischer Investitionsfonds
fundo europeu de investimento a longo prazolangfristiger Investmentfonds
fundo europeu de investimento a longo prazoeuropäischer langfristiger Investmentfonds
Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das PescasEuropäischer Meeres- und Fischereifonds
Fundo Internacional de Desenvolvimento AgrícolaInternationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung
Fundo Norueguês de Desenvolvimento Industrial e Regionalnorwegischer Industrie- und Regionalentwicklungsfond
Fundo Palestiniano de DesenvolvimentoPalästinensischer Entwicklungsfonds
Fundo para a parceria de BaliBali-Partnerschaftsfonds
fundo para capital de arranqueStart-Kapitalfonds
fundos de amortizaçãoAmortisationsfonds
fundos de compensação para produtos lácteosMilchwirtschaftsfonds
fusão de empresasUnternehmenszusammenschluss
fusão de empresasFusion von Unternehmen
fusão por permuta de ações Fusion durch Austausch von Anteilen
gerente de empresaUnternehmensleiter
gerente de empresaUnternehmer
gerente de empresaBetriebsinhaber
gerente de empresaBetriebsfuehrer
gerente de exploraçãoVerwalter
horário de abertura do comércioLadenöffnungszeiten
horário de trabalhoArbeitszeitregelung
importação de bens e serviçosImporte
instituição de créditoKreditinstitut
instituição de crédito credora dos empréstimosKreditinstitut,das den Kredit gewährt
instituição de custódiaDepotbank
instituição de enquadramentoEinrichtung für Beratung
Instituição de moeda eletrónicaE-Geld-Institut
instituição especial de créditoFinanzinstitut mit Sonderaufgaben
instituição especializada da ONUSonderorganisation der VN
instituição financeira internacional de desenvolvimentointernationales entwicklungspolitisches Finanzinstitut
instituição particular de solidariedade socialgemeinnütziges Unternehmen
instituição pública de créditostaatliches Kreditinstitut
instituição sem fim lucrativo ao serviço das famíliasprivate Organisationen ohne Erwerbszweck
instituições de crédito constituídas em sociedades de capitaisKreditinstitute in Form von Kapitalgesellschaften
intenção de votoWählerwille
intervir em moedas da serpentein Schlangenwaehrungen intervenieren
intervir na qualidade de acionistaals Aktionär intervenieren
materiais de construçãoBaustoffe
materiais de demoliçãoAbbruchmaterialien
materiais de recuperaçãoRückgewinnungsgüter
material de embalagemVerpackungsartikel
material de ensinoUnterrichtsmaterial
material de escritórioBüroartikel
material de iluminaçãoelektrischer Leuchtkörper
material de telecomunicaçõesFernmeldegerät
matéria de origem animaltierische Substanz
mediação de segurosVersicherungsvermittlung
modo de escrutínioWahlmodus
modo de exploraçãoBetriebstyp
modo de exploraçãoBetriebsform
modo de financiamentoFinanzierungsart
modo de produçãoArt der Erzeugung
modo de transporteBeförderungsart
moeda de reservaAnlagewährung
moeda de reservaReservewährung
motivo de cada reconstituiçãoGrund für jede einzelne Mittelauffüllung
motivo de formasachlicher Grund
motivo de fundoformaler Grund
motor de pesquisaSuchmaschine
motor de êmbolos livresFreikolbenmotor
mão de obraErwerbsbevölkerung
mão de obraerwerbstätige Bevölkerung
mão de obraErwerbspersonen
mão de obraArbeitskräfte
mão de obra agrícolalandwirtschaftliche Arbeiter
mão de obra agrícolalandwirtschaftliche Arbeitskräfte
mão de obra agrícolaLandarbeiter
mão de obra agrícolalandwirtschaftliche Arbeitskraft
mão de obra empregadaverfügbare Arbeitskräfte
mão de obra empregadaArbeitskräfteaufwand
mão de obra familiarmitarbeitender Familienangehöriger
mão de obra femininaweibliche Arbeitskraft
mão de obra necessárianotwendige Arbeitskräfte
mão-de-obra não familiarfamilienfremde Arbeitskräfte
mão de obra por unidade de superfícieArbeitskräftebesatz
mão de obra potencialArbeitsmacht
mão de obra sazonalSaisonarbeitskräfte
necessidade de alojamentoWohnungsbedarf
necessidade de mão de obraArbeitskräftebedarf
necessidade de águaWasserbedarf
no caso de compras a prestações o momento de registo é o da entrega dos bensbei Ratenkäufen erfolgt die Verbuchung zum Zeitpunkt der Lieferung der Ware
no âmbito de programas de desenvolvimento económicoim Rahmen wirtschaftlicher Entwicklungsprogramme
o Conselho assegura a coordenação das políticas económicas geraisder Rat sorgt fuer die Abstimmung der Wirtschaftspolitik
o custo da não-Europadie Kosten des Nicht-Europas
o desenvolvimento racional da produção agrícoladie Rationalisierung der landwirtschaftlichen Erzeugung
o direito de as empresas constituírem associaçõesdas Recht der Unternehmen,Verbaende zu bilden
o direito à informação e à educação, 2) o direito à proteção da saúde e da segurança, 3) o direito à proteção dos interesses económicos, 4) o direito à proteção dos interesses jurídicos, 5) o direito à representação e à participaçãodas Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung
o elemento destinado a assegurar a proteção da indústria transformadorader Bestandteil zum Schutz der Verarbeitungsindustrie
o estabelecimento de relações económicas estreitasdie Herstellung enger Wirtschaftsbeziehungen
o período das investigações preliminaresVorphase der Ermittlungen
o prestador de serviços pode,para a execução da prestação...der Leistende kann zwecks Erbringung seiner Leistungen
o termo do período de transição constituirá a data limite para...das Ende der Ubergangszeit ist gleichzeitig der Endtermin fuer...
o valor total das produções de carvão e aço da Comunidadeder Gesamtwert der Kohle-und Stahlproduktion in der Gemeinschaft
o volume de negócios médio diárioder durchschnittliche Tagesumsatz
obra de arteKunstwerk
obras de arte realizadas durante o ano e adquiridas por unidades de produçãoim Laufe des Jahres erstellte und von produzierenden Einheiten erworbene Kunstwerke
obras de engenharia civilStraßen- und Brückenbau
os efeitos da agregação:variação da estrutura de um fluxoAuswirkungen der Aggregation:Veränderung in der Zusammenfassung eines Stromes
os montantes compensatórios serão estabelecidos em função de...die Ausgleichsbetraege werden im Verhaeltnis zu...festgelegt
os países independentes da Commonwealth em vias de desenvolvimentodie unabhaengigen Entwicklungslaender des Commonwealth
os preços de intervenção derivadosdie abgeleiteten Interventionspreise
os preços obtidos sob o regime nacional de preços garantidosdie Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden
os regimes de auxílios existentes nos Estados-membrosdie in den Mitgliedstaaten bestehenden Beihilferegelungen
os regimes gerais de auxílios com finalidade regionaldie allgemeine Beihilferegelung mit regionaler Zielsetzung
os resultados das investigações serão postos à disposição de todos os interessadosdie Ergebnisse der Forschung sind allen Beteiligten zugaenglich zu machen
os trabalhos devem ser realizados com meios próprios da empresadie Arbeiten sollen mit Eigenmitteln des Unternehmens durchgefuehrt werden
parecer da ComissãoStellungnahme der Kommission
parecer do Tribunal de ContasStellungnahme Europäischer Rechnungshof
parecer do Tribunal de JustiçaStellungnahme des Gerichtshofs EU (UE)
patrocínio da UESponsoring der EU
patrocínio de manifestações televisivasSponsoren von Fernsehveranstaltungen
perfil das trocas comerciaisStruktur der Handelsströme
perfil das trocas comerciaisHandelsströme
poluição da águaWasserverschmutzung
poluição de origem telúricaVerschmutzung vom Lande aus
poluição dos cursos de águaVerschmutzung der Wasserläufe
população em idade de trabalharBevölkerung im erwerbsfähigen Alter
preservar a situação de liquidezdie Liquidität erhalten
procura de bens de consumoVerbrauchernachfrage
procura de empregoStellengesuch
procura de rendaRent Seeking
procura de um melhor profissionalismosich bemühen um mehr Professionalismus
produtividade da terraFlächenproduktivität
produtores de serviços não mercantisProduzenten von nicht marktbestimmten Dienstleistungen
promulgação da leiAusfertigung des Gesetzes
reaquisição dos ativos abrangidos pela operação de acantonamentoRückkauf von Vermögenswerten der Auffangstruktur
recolha de dadosDatenerhebung
recorrer a instrumentos de política económicawirtschaftsPolitische Massnahmen anwenden
redução artificial dos preços de custokünstliche Senkung der Gestehungspreise
redução das emissões de gasesVerringerung der Emissionen von Treibhausgasen
redução das margens de flutuaçãoVerringerung der Bandbreiten
redução de forçasAbbau der Streitkräfte
redução de liquidezLiquiditaetsentzug
redução do tempo de trabalhoArbeitszeitverkürzung
redução injustificada do período de proteção ungerechtfertigte Verkürzung der Schutzdauer
registar um prejuízo corrente de exploraçãoeinen laufenden Betriebsverlust ausweisen
remissão da pena em caso de moraErlass einer Vertragsstraf
remissão das dívidasSchuldenerlass
remissão das dívidasForderungsnachlass
remissão de dívida entretanto efetuadaVerzicht auf die zwischengeschaltete Forderung
remissão direta de uma dívidadirekter Schuldenerlaß
resultado antes de impostoBetriebsergebnis vor Steuer
resultado bruto de exploraçãoBruttobetriebsergebnis
resultado da exploraçãoBetriebsergebnis
resultado da exploraçãoBetriebserfolg
resultado da exploração agrícolalandwirtschaftliches Betriebsergebnis
resultado da exploração antes de impostosBetriebsergebnis vor Steuer
resultado da investigaçãoForschungsergebnis
resultado da votaçãoAbstimmungsergebnis
resultado de exploraçãoBetriebsergebnis
resultado líquido antes de impostosNettoergebnis vor Steuern
resíduo de madeiraHolzabfall
resíduo de pesticidaPestizidrückstände
retoma generalizada do crescimento da economiadie Wirtschaft wächst generell wieder
revisor de contasRechnungsprüfer
ritmo da inflaçãoAusmass der Inflation
ritmo de produçãoGang der Produktion
ritmo ótimo de participaçãooptimale Zeitfolge fuer die Mittelbindung
sede da administraçãoSitz der Verwaltung
sede da instituiçãoSitz der Institution
sistema aberto de trocas internacionaisoffenes Welthandelssystem
Sistema comunitário de troca de informações sobre certos produtos suscetíveis de comprometer a saúde ou a segurança dos consumidoresGemeinschaftliches System zum Austausch von Informationen über bestimmte Erzeugnisse,die die Gesundheit oder die Sicherheit der Verbraucher gefährden können
sistema de alerta e de recolha de dadosSystem zur Frühwarnung und zur Datensammlung
sistema de análise das fusõesanalytischer Raster bezüglich Zusammenschlüsse
sistema de apoio monetário a curto prazoSystem des kurzfristigen Waehrungsbeistands
sistema de aterragem com instrumentosInstrumentenlandesystem
sistema de aterragem com instrumentosInstrumenten-Landesystem
sistema de aterragem por instrumentoInstrumentenlandesystem
sistema de aterragem por instrumentoInstrumenten-Landesystem
sistema de aterragem por instrumentosInstrumentenlandesystem
sistema de aterragem por instrumentosInstrumenten-Landesystem
sistema de auxílios a favor de editoresBeihilferegelung für Presseunternehmen
sistema de avaliação da conformidadeKonformitätsbewertungssystem
sistema de classificação de normasNormenklassifikationssystem
sistema de codificação das fasesSystem zur Kodierung der Arbeitsstadien
sistema de compensação em ecusEcu-Verrechnungssystem
sistema de comunicaçãoKommunikationssystem
sistema de concessão inicialSystem der eigenständigen Erteilung
sistema de contabilidade orçamental informatizada SINCOM CB/DEDV-Rechnungsführungssystem über die Haushaltsvorgänge SINCOM CB/D
sistema de contasKontensystem
sistema de crédito agrícolalandwirtschaftliches Kreditsystem
sistema de cultivoAnbausystem
sistema de culturaBodennutzungssystem
sistema de determinação do valor aduaneiroZollbewertungssystem
sistema de economia de mercadoMarktwirtschaftssystem
sistema de ensinoSchulsystem
sistema de entrega contra pagamentoLieferung-gegen-Zahlung-System
sistema de estabelecimento de tolerâncias para os contaminantesSystem zur Festlegung von Toleranzen für Verunreinigungen
sistema de estabilizaçãoStabilisierungssystem
sistema de estabilização das receitas de exportaçãoSystem zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Sistema de Estatística PMEStatistisches Informationssystem über KMU
sistema de exploraçãoBewirtschaftungssystem
sistema de exploração agrícolalandwirtschaftliches Betriebssystem
sistema de gestão de base de dadosDatenbankverwaltungssystem
sistema de homologação da utilização de aditivosSystem zur Genehmigung der Verwendung von Zusätzen
sistema de indexaçãoIndexierung
sistema de informaçãoInformationssystem
sistema de informação de gestãoManagement-Informationssystem
Sistema de Informação de SchengenSchengen-Informationssystem
Sistema de Informação do Mercado InternoBinnenmarktinformationssystem
sistema de informação geográficageografisches Informationssystem
sistema de informação orçamentalHaushalts-Informations-System
Sistema de Integração da América Centralzentralamerikanisches Integrationssystem
sistema de liquidação de títulosWertpapierliefer- und -abrechnungssystem
sistema de liquidação de títulosWertpapierabwicklungssystem
sistema de não retrocessão de divisasDevisenbelassungsverfahren
sistema de pagamento de importâncias pequenasMassenzahlungsmittel
sistema de preços fixadosPreisbindung der zweiten Hand
sistema de redução dos impostos indiretosNachlaßprogramm für indirekte Steuern
sistema de registo bruto do IVABruttosystem der Mehrwertsteuerbehandlung
sistema de registo bruto do IVAVerbuchung der Mehrwertsteuer nach dem Bruttosystem
sistema de registo líquido do IVAVerbuchung der Mehrwertsteuer nach dem Nettosystem
sistema de remuneração do empréstimoSystem zur Rückzahlung des Darlehens
sistema de repartiçãoSperrklausel
sistema de repartição simplesSystem mit einfachem Umlageverfahren
sistema de saúdeGesundheitssystem
sistema de seguro e de garantiaVersicherungs-und Bürgschaftssystem
sistema de transporte inteligenteintelligentes Verkehrssystem
sistema de vigilânciaÜberwachungssystem
sistema de vigilância multilateralSystem der multilateralen Überwachung
sistema de zonas-alvosSystem der Zielzonen
sistema de índices de preços implícitosSystem implizierter Preisindizes
sistema de índices de volume e de preçosSystem von Volumen- und Preisindizes
Sistema Económico Latino-Americano e das CaraíbasLateinamerikanisches Wirtschaftssystem
Sistema Europeu de Bancos CentraisEuropäisches Zentralbanksystem
Sistema Europeu de Contabilidadeeuropäischer Kontenrahmen
Sistema Europeu de Contas 1995Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen
Sistema europeu de contas económicas integradas 1995Europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen
Sistema Europeu de Informação sobre Fogos Florestaiseuropäisches Waldbrandinformationssystem
sistema "fichas de impacte"System der Folgenabschätzungen
sistema integrado de índices de preços e de volumeintegriertes System von Preis- und Volumenindizes
sistema multilateral de notificação e registo de indicações geográficasmehrseitiges System der Notifikation und Eintragung geographischer Angaben
sistema mundial de livre-câmbiooffenes Welthandelssystem
sistema normalizado de contabilidadevereinheitlichter Kontenrahmen
sistemas de reforma que operam sem constituição de reservasPensionssysteme ohne Bildung von Rückstellungen
subdivisão da economia em setoresAufteilung der Volkswirtschaft in Sektoren
sucessão da exploração agrícolaWeiterführung landwirtschaftlicher Betriebe
sucessão de EstadosStaatensukzession
sucursais,agências,escritórios,etc.,de empresas residentesZweigstellen,Niederlassungen,Geschäftsstellen usw.gebietsansässiger Unternehmen
supressão de posto de trabalhoStellenabbau
suspensão da ajudaAussetzung der Hilfe
suspensão da execução da penaStrafaussetzung
suspensão da introdução em livre circulação por parte das autoridades aduaneirasAussetzung der Freigabe durch die Zollbehörden
suspensão de cultivoFlächenstilllegung
território rural de desenvolvimento prioritáriovorrangiges ländliches Fördergebiet
territórios autónomos da Palestinaautonome Gebiete Palästinas
territórios de países "sui generis"Gebiete eigener Art
todas as decisões de associações de empresasalle Beschluesse von Unternehmensvereinigungen
todos os prestadores de serviços referidos no primeiro parágrafo do artigo 59ºall in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungen
tranche de primeiras perdasnachrangigste Tranche
tranche de primeiras perdasErstverlust-Tranche
tributação de preçosstaatliche Preisfestsetzung
um aumento acelerado do nível de vidaeine beschleunigte Hebung der Lebenshaltung
um elevado grau de emprego e a estabilidade do nível dos preçosein hoher Beschaeftigungsstand und ein stabiles Preisniveau
um maior grau de estabilidadeeine groessere Stabilitaet
um nível de preços de mercado comparável ao verificadoMarktpreise,die dem festgestellten Preisniveau vergleichbar sind
um nível de vida anormalmente baixoeine aussergewoehnlich niedrige Lebenshaltung
um período de referênciaein Bezugszeitraum
um preço de base comumein gemeinsamer Grundpreis
um setor intimamente ligado ao conjunto da economiaein mit der gesamten Volkswirtschaft eng verflochtener Wirtschaftsbereich
uniformizar as listas de liberalizaçãodie Liberalisierungslisten vereinheitlichen
venda de bens existentes de capital fixoVerkauf von vorhandenen Anlagegütern
venda de cerveja em barrilFassbierabsatz
venda de cerveja em garrafaFlaschenbierabsatz
venda de cerveja em lataDosenbierabsatz
venda de árvores abatidasNachverkauf
venda de árvores em péVorverkauf
venda isenta de impostosabgabenfreier Verkauf
vendas a prazo de ativos financeirosTermingeschäfte mit finanziellen Aktiva
vendas de novas habitaçõesVerkauf von Neubauwohnungen
vendas de terrenos por residentes a não residentesVerkäufe von Grundstücken durch Gebietsansässige an Gebietsfremde
óleo de amendoimErdnussöl
óleo de girassolSonnenblumenöl
óleo de milhoMaisöl
óleo de peixeFischöl
óleo de sojaSojaöl
Showing first 500 phrases