German | English |
исслед.опер.Abfertigung bei zufälliger Festlegung von Prioritäten | random priority service |
Abgabenerlass bei der Ausfuhr | remission of export duties |
Abschreibung bei Investitionen | investment allowance |
Abschöpfung bei der Ausfuhr | export levy |
Abschöpfung bei der Einfuhr | import levy |
Aktionsplan zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen | Action plan to strengthen the Commission's supervisory role under shared management of structural actions |
als Teilhaber auftreten bei | enter into partnership with |
als Vertreter der Arbeiter bei Tarifverhandlungen anerkannte Gewerkschaft | bargaining agent |
Alter bei Ausscheiden | age at retirement (aus dem Arbeitsprozeß) |
Alter bei Beginn der Erwerbstätigkeit | age at entry into labor force |
Alter bei Pensionierung | age at retirement |
Angebotsabgabe bei Auftragsausschreibungen | bidding for contracts |
angestellt bei | on the payroll of |
Anhäufung von Zugangsrechten bei einer Person | privilege creep |
Anhäufung von Zugangsrechten bei einer Person | access creep |
Anklang einer Ware beim Konsumenten | consumer appeal |
Anschaffungswert der bei den Verwendern auf Lager genommenen Waren | value at purchasers'prices of goods put into stock by users |
Ansehen e-r Firma bei der Kundschaft | customer goodwill |
Ansprache des Präsidenten bei der Amtsübernahme | inaugural address |
anteilmäßiger Beitrag bei Versicherungsschäden | contribution |
Art der Wirtschaftsführung, bei der die Ausgaben durch die eigenen Einnahmen gedeckt werden | paying back |
Art der Wirtschaftsführung, bei der die Ausgaben durch die eigenen Einnahmen gedeckt werden | self-repayment |
Aufgabe bei der Post | mailing |
Ausfall bei innewohnenden Schwächen | inherent-weakness failure (z.B. Alterung) |
Ausfall bei unzulässiger Beanspruchung | misuse failure |
Ausgleich bei der Nachfrage | compensating switch in demand |
Ausschluß der Gewährleistung beim Verkauf | caveat emptor |
Ausschuss für die Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung | Development Finance Cooperation Committee |
Ausstoß bei vollständiger Kapazitätsauslastung | full capacity output |
außerbetriebliche Faktoren der Kostensenkung bei Ausdehnung des Produktionsmaßstabs | external economies |
Bank-bei-Bank-Einlage | interbank deposit |
Barzahlung bei Lieferung | cash on delivery |
Barzahlung bei Verschiffung | cash on shipment |
Bedienung bei rueckzahlbaren Hilfen | servicing of repayable aid |
Bedienung bei zufälliger Festlegung von Prioritäten | random priority service |
bei Ablauf | at the time of expiration |
bei Abschluss des Kaufvertrages | at the time of the contract of sale |
bei Abschluß des Kaufvertrages das die Wohnung sofort beziehbar übergeben | give vacant possession on completion |
bei Abschluß des Kaufvertrages das Haus sofort beziehbar übergeben | give vacant possession on completion |
bei Androhung einer Strafe von | under penalty of (...) |
bei Androhung einer Strafe von | on penalty of (...) |
bei Anforderung | on demand |
bei Ankunft | on arrival |
bei Annahme | upon acceptance |
bei Auszahlung des Kapitals fällige Zinsen und Sparprämien | interest and savings premiums paid at the same time as the capital |
bei Bedarf | upon demand |
bei Bedarf eingestellter Arbeiter | extra |
bei Beendigung der Miete | on the termination of the tenancy |
bei Beendigung der Pacht | on the termination of the tenancy |
bei Beendigung des Versands oder der Beförderung an den Käufer | when dispatch or transport to the purchaser ends |
bei Befragung abwesende Person | no contact person |
bei Befragung nichterfaßte Person | no contact person |
bei Befragung nichtkontaktierte Person | no contact person |
bei Bestellung | on order |
bei dem "die Katze im Sack" gekauft wird | blind bargain |
bei den Kursnotierungen an der Börse geführte Aktiengesellschaften | quoted companies |
bei den Versorgungs-und Absatzbedingungen | regarding the conditions under which goods are procured and marketed |
bei der Ausfuhr erhobene Währungsausgleichsbeträge | monetary compensatory amounts collected on exports |
bei der Bank einzahlen | pay into the bank |
bei der Bestellung | on placing the order |
bei der das Abnehmerrisiko gleich dem Herstellerrisiko ist | indifference quality |
bei der die Auswahl der Anlagewerte der Leitung der Gesellschaft obliegt | management investment trust (im Gegensatz zum ->fixed (investment) trust) |
bei der die Zahl der für den Anlagefonds auszugebenden Aktien bzw. Anteile unbeschränkt ist | open-end investment company |
bei der Fristberechnung | in reckoning time |
jmd. bei der Gründung eines Geschäfts unterstützen | start smb. in business |
bei der Post aufgeben | mail |
bei der Umstellung eines Unternehmens | in the case of the conversion of an undertaking |
bei der weder Gewinn noch Verlust eintritt | break-even performance |
bei der Zeugenvernehmung | on the stand |
bei Dienstantritt | upon taking up one's post |
bei Dienstantritt | upon entering into office |
bei Durchsicht unserer Akten | on consulting our records |
bei Durchsicht unserer Bücher | in consulting our books |
амер.bei einem Dritten z.B. Treuhänder hinterlegte Obligation | escrow bond |
bei einem Geschäft seine Interessen rücksichtslos durchsetzen | drive a hard bargain |
bei einem Treuhänder bis zur Erfüllung festgelegter Vorbedingungen hinterlegte Vertrags- bzw Schenkungsurkunde | escrow |
bei einem Treuhänder bis zur Erfüllung von Vorbedingungen hinterlegt | in escrow |
bei einer Bank deponieren | bank |
bei einer Bank deponiertes Vermögen | property lodged with a bank |
bei Einrechnung | by taking into consideration |
bei Eintreffen | on arrival |
bei Eintritt des Versicherungsfalles | at the time of occurrence of the loss |
bei Empfang | on receipt |
bei Entladung eines Schiffes festgestellte Menge | outturn quantity (einer Ware) |
bei Entnahme | on taking (z.B. von Mustern) |
bei Erhalt | on receipt |
bei Erlöschen | upon the expiry |
bei Erlöschen | on the expiry |
bei Fälligkeit | at term |
bei Fälligkeit | cash at maturity |
bei Fälligkeit | when payment becomes due |
bei Fälligkeit bezahlen | pay at maturity (z.B. einen Wechsel) |
bei Fälligkeit zahlbar | payable at maturity |
bei Fälligkeit zahlbar | payable when due |
bei jdm gut angeschrieben sein | be in sb.’s favor |
bei günstigem Wetter | weather permitting (als Bedingung für das Be- und Entladen usw von Schiffen) |
bei günstiger Witterung | weather permitting (Charterbedingung) |
bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweig | in every branch of activity under consideration |
bei Kasse sein | be in funds |
bei Lieferung | upon delivery |
bei Lieferung zu bezahlen | collect |
bei Lieferung zu bezahlend | collect |
bei Nichteinlösung | in case of dishonor |
bei Nichterscheinen | in case of default |
% bei Nichtverwiegung | % in lieu of weighing (Frachtzahlungsbedingung in der Trampschifffahrt) |
bei Nichtzahlung | in default of payment |
bei niedrigster Berechnung | at the lowest calculation |
bei Ratenkäufen erfolgt die Verbuchung zum Zeitpunkt der Lieferung der Ware | in the case of hire-purchase,the time of recording is when the goods are delivered |
bei seinen Pflichten versagen | fail in one's duties |
bei Sicht | upon demand |
bei Stimmengleichheit | in the event of an equal division of votes |
bei Androhung e-r Strafe von | on penalty of |
bei Umwandlung in eine Kapitalgesellschaft als Kaufpreis übernommene Gesellschaftsanteile | vendor's shares |
bei Unterlassung | in case of default |
bei Verfall | on maturity |
bei Verlangen | upon demand |
bei Versorgungskrisen | in case of critical need |
bei Vertragsabschluss | upon entering into a the contract |
bei Vorlage | when presented |
bei Vorlage | on presentation (Wechsel) |
bei Vorlage | on demand |
bei Vorlage zahlbar | payable on presentation (z.B. ein Wechsel) |
bei Vorlegung | at sight |
bei vorläufiger Schätzung | at a rough computation |
bei jmd. vorsprechen | call on (smb.) |
bei Zählung abwesende Person | no contact person |
bei Zählung nichterfaßte Person | no contact person |
bei Zählung nichtkontaktierte Person | no contact person |
Beihilfe bei Wohnungswechsel | resettlement allowance |
Beihilfe bei Wohnungswechsel | relocation allowance |
beim Ausgeben übertreffen | outspend |
beim Erwerb bzw.beim Entstehen der Forderung gezahlter Preis | original value of the asset when it was acquired or created |
beim Familiennamen nennen | surname |
beim IWF angemeldete und von diesem anerkannte Parität | parity communicated to and recognized by the IMF |
beim Treuhänder hinterlegte Gelder | escrow funds |
Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei der Haushaltsplanung | gender responsive budgeting |
Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei der Haushaltsplanung | gender budgeting |
Beschaffenheit eines Erzeugnisses bei Lieferung | as-received condition |
beschäftigt bei | on the payroll of |
beschäftigt sein bei | be on the staff of |
Besuch bei einzelnem Unternehmen | individual company visit |
Betreten bei Strafe verboten | trespassers will be prosecuted |
Betrieb bei voller Kapazität | full capacity operation |
Bildung von Guthaben bei Währungsbehörden | deposits to be made with the monetary authorities |
bleiben bei | stand to |
dem Erzeuger bei Lieferung frei Werk zu zahlender Preis | price to be paid by the producer at the delivered-to-factory stage |
der bei Vollbeschäftigung erzielt werden könnte | full employment surplus |
der Gewerkschaftsmitglieder bei der Einstellung bevorzugt | preferential shop |
dessen Höhe sich aus dem beim Kreditnehmer vorhandenen Eigentum ergibt | property risk |
... die bei... entstehenden Kosten | expenses incidental to |
Dienstantritt bei | entering the employ of |
durch Effektenhinterlegung bei Treuhänder gesicherte Obligation | collateral trust bond |
Eilgeld nur bei schnellerem Beladen | dispatch loading only |
ein Akkreditiv bei... zugunsten von... eröffnen | open a credit with ... in favor of... |
einen Scheck bei einer Bank eingelöst bekommen | get a check cashed at a bank |
einen Wechsel bei Fälligkeit einlösen | pay a bill of exchange at maturity |
Einwand des Beklagten, daß er zur Zahlung bereit war und die geforderte Summe jetzt bei Gericht hinterlegt | plea of tender |
Entscheidungsfreiheit bei der Preisfestlegung | price discretion |
errechnetes Produktionsvolumen bei vorgegebener Schichtarbeit und Dauer der Arbeitswoche < | rated value (für die USA 1 Schicht, 40 Stunden, für die USA 1 Schicht, 40 Stunden) |
Erstattung bei der Ausfuhr | export refund |
Erstattung bei der Einfuhr | import refund |
Erstattung bei der Erzeugung | production refund |
Ersteigerer von Grundbesitz bei einem tax sale | tax purchaser |
Erwerber von Grundbesitz bei einem tax sale | tax purchaser |
Forderung beim Drittschuldner pfänden | attach a debt by garnishee proceedings (lassen) |
Forderung beim Drittschuldner pfänden | to institute garnishee proceedings (lassen) |
Fracht zahlbar am Bestimmungsort bei Ablieferung | freight payable at destination upon delivery |
Fracht zahlbar bei richtiger und getreuer Auslieferung der Ladung | freight payable on right and true delivery of the cargo |
frei verfügbare Einlagen der Banken bei der Zentralbank | unconditional lines of credit at the central bank |
frei verfügbare Einlagen der Banken bei der Zentralbank | free reserves held by the banks with the central bank |
Freistellung bei Todesfall | funeral leave |
Gebühr bei Aufgabe e-r Versicherung | surrender charge |
Gebühren beim Grenzübergang | dues for the crossing of frontiers |
Gehaltsminderung bei Fehlleistung | error penalty |
Geld bei einer Bank deponieren | deposit money with a bank |
Geld bei einer Bank deponieren | deposit money at a bank |
Geld bei einer Bank einzahlen | pay money into a bank |
Geld bei einer Bank einzahlen | deposit money with a bank |
Geld bei einer Bank einzahlen | deposit money at a bank |
Geld bei einer Bank stehen haben | keep money with a bank |
Geld bei einer Bank stehen haben | keep money at a bank |
Gewicht bei Ausladung | landed weight |
Gewicht bei der Geburt | birth weight |
Gewinn bei Veräußerung von Vermögensteilen | capital gain |
Gewinnanteil bei Verkauf | royalty on sales |
Gleichgewicht bei Minimierung des Aufwands | least-cost equilibrium |
Gleichgewicht bei Minimierung des der Kosten | least-cost equilibrium |
Gläubigerliste bei einem Konkurs | list of creditors of a bankrupt |
Grenzkosten bei Variabilität der Technologie | long-run marginal costs |
gut bei Kasse sein | be in pocket |
Guthaben bei anderen Banken | dues from banks |
Guthaben bei Banken | bank deposit |
Guthaben bei der Zentralbank | claims on the central bank |
Guthaben bei Kreditinstituten, Postscheckguthaben, Schecks und Kassenbestand | cash in hand and at bank |
Guthaben der Versicherten bei den Versicherungsunternehmen | deposits which the insurers hold in the name of the insured |
Haltbarkeitsdauer bei Lagerung | storage life |
Haltbarkeitsdauer bei Lagerung | storable life |
Hindernis bei der Ausweitung auf das Ausland | obstacle to expansion abroad |
Inanspruchnahme der Kredittranche beim Fonds | Use of Fund Credit |
innerbetriebliche Faktoren der Kostensenkung bei Ausdehnung des Produktionsmaßstabs | internal economies |
rot gedruckte Klausel beim Dokumentenakkreditiv | red clause (durch die e-e Bank ermächtigt wird, dem Exporteur e-n Vorschuss auf das Akkreditiv zu zahlen) |
Klein, sauber und wettbewerbsfähig - Ein Programm zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei der Einhaltung von Umweltvorschriften | Small, clean and competitive - A programme to help small and medium-sized enterprises comply with environmental legislation |
knapp bei Kasse | short of cash |
knapp mit bei Kasse | short of money |
Kofinanzierung bei Nahrungsmittelkäufen | cofinancing operation for the purchase of food products |
Konkurrenz bei Erzeugnisdifferenzierung | competition under product differentiation |
Konkurrenz bei gleichartigen Produkten | competition with homogeneous products |
Konto bei einer Bank haben | have an account with a bank |
Konto beim Stammhaus | head office account |
Kontrollprüfzeichen bei Abnahme | inspector's stamp |
Kontrollprüfzeichen bei Abnahme | inspection stamp |
Kontrollprüfzeichen bei Abnahme | acceptance stamp |
Kontrollprüfzeichen bei der technischen Kontrolle | acceptance stamp |
Konvergenz bei den Leistungsbilanzen | current account convergence |
Kosten bei Gleichwertigkeit | break-even cost |
Kürzungen bei den öffentlichen Investitionen | cuts in public investment |
Lebenserwartung bei der Geburt | expectation of life at birth |
Lebenserwartung bei der Geburt | life expectancy at birth |
Leistung bei vollständiger Kapazitätsauslastung | full capacity output |
Leistungen bei Arbeitsunfällen | compensation for industrial injuries |
Leistungsfähigkeit bei voller Kapazitätsnutzung | full operating capacity |
Lohnminderung bei Fehlleistung | error penalty |
Mitarbeiter sein bei | be on the staff of |
nicht bei Kasse sein | be out of pocket |
nicht bei Kasse sein | be out of funds |
Normenprüfung bei der Arbeitsausführung | verification of standards in actual operation |
nur bei Bedarf angefertigtes Erzeugnis | as required item |
nur bei Bedarf angefertigtes Produkt | as required item |
nur bei Totalverlust | total loss only |
Näheres bei | for further particulars apply to |
Parteivertreter bei Tarifverhandlungen | bargaining representative |
Pension bei Dienstunfähigkeit | disablement pension |
Pension bei Dienstunfähigkeit | disability pension |
persönliches Konto des Eigentümers bei den Quasi-Kapitalgesellschaften | owner's personal account with a quasi-corporate enterprise |
Pfandrecht bei eingetretener Pfandreife | lien perfected |
Preis bei Barzahlung | price for cash |
Preis bei der Anlieferung | landed cost |
Preis bei Ratenzahlung | hire purchase price |
Preis bei sofortiger Lieferung | price ex store (z.B. bei der Produkten- oder Getreidebörse) |
Preis bei Zugang | receiving price (z.B. ins Lager) |
Preis mit Mengenrabatt bei Abnahme einer größeren Menge | quantity price |
Preis mit Mengenrabatt bei Abnahme einer größeren Menge | multi-unit price |
Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können | shares-for-vouchers privatization scheme |
Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können | privatisation voucher scheme |
Produktion bei vollständiger Kapazitätsauslastung | full capacity output |
rechnerisches Produktionsvolumen bei Vollbeschäftigung | full employment product |
Produktsubstitution beim Verbrauch | intercommodity substitution |
Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa | Programme to support cooperation for the development of SMEs in Mediterranean non-member countries, in association with European SMEs and professional bodies |
Prämienbefreiung bei Tod oder Invalidität | payer benefit |
Qualitätskontrolle bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen | quality control of agricultural products |
Rabatt bei Barzahlung | discount for cash |
Rabatt bei Großauftrag | large order discount |
Rabatt bei Großbestellung | large order discount |
Recht auf Auszahlung eines Teilnehmers an einem betrieblichen Pensionsfonds bei Ausscheiden aus dem Arbeitsrechtsverhältnis | vesting |
Rechtsanwalt2 bei Gericht | barrister (Prozessanwalt, UK) |
Registrierungssteuer bei der Kfz-Anmeldung | registration tax |
Reserveposition beim IWF | reserve position in the fund |
Risiko bei Land-transport | land risk |
Risiko bei Seetransport | maritime risk |
Risiko bei Seetransport | marine risk |
Risikohöchstbetrag bei abgeschlossenem Vertrag | maximum amount at risk for concluded contract |
Rückgabe bei Empfang der Dokumente | return on receipt of documents |
Rückzahlungen bei ungerechtfertigter Erhebung | tax refunds made as a result of over-payments |
Rückzahlungsversicherung bei Grundstücksbelastung | mortgage redemption insurance |
Schaden beim Transport | damage during transportation |
Schadenersatz bei Nichtlieferung | amount recoverable for non-delivery |
Schutz vor Preissteigerungen bei der Ausfuhr | guarantee against increases in the cost of exported products |
Schwellenpreis bei der Einfuhr | import threshold price |
Selbstkostenpreis, bei dem kein Gewinn erzielt wird | break-even price |
sich verdingen as als bei | hire oneself out to |
Sonderabschreibungen bei Neuanschaffungen | initial allowances |
Sorten- und Devisenkurse bei Banken des europäischen Kontinents | continental rates |
Standortwahl bei Neuinvestitionen | location of the investments |
Staubeckenbetrieb mit groesstmoeglicher Speicherwirkung bei jedem Hochwasser | reservoir regulation by maximum use of storage during each flood event |
Stichprobenentnahme bei Annahme | acceptance sampling |
stillschweigend eingeschlossene Zusicherungen bei Grundstücksübertragungen | covenants for title |
Ströme bei Sachleistungen | flows in kind |
Ständige Vertretung beim Rat der EU | permanent representation to the EU |
Subskriptionsquote jedes Landes beim IWF | subscription quota of each country to the IMF |
System der Rechnungszahlung bei Fälligkeit | pay-as-you-go plan |
technische Hilfe bei der Umgestaltung der Wirtschaft | technical assistance for economic restructuring |
Transaktionen bei Bewertung der Einfuhr von Waren zum fob-Wert | transactions recorded on the basis of imports of goods valued f.o.b. |
Treuhandverhältnis, bei dem Treuhänder bestimmte Pflichten auferlegt werden | special trust |
Tätigkeit, bei der Akkordsatz zu niedrig liegt | tight job |
Unfall beim Transport | transport accident |
Unterstützung beim Ingangsetzen | assistance for the start-up |
Verbindungsausschuß der Nichtregierungsorganisationen für Entwicklungsfragen bei den Europäischen Gemeinschaften | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations |
Verbindungsausschuß der Nichtregierungsorganisationen für Entwicklungsfragen bei den Europäischen Gemeinschaften | Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities |
Vereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen | Understanding on commitments in financial services |
Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht | macroeconomic imbalance procedure |
Verfahren bei einem übermäßigen Defizit | excessive deficit procedure (Haushalt) |
Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht | Excessive Imbalance Procedure |
Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht | EIP |
Vergütung bei Geschäftsübernahme | ingoing |
Verhalten bei der Nutzung | behavior in service |
Verkauf gegen Barzahlung bei eigenem Transport | cash-and-carry |
Verschiffung erst bei eisfreiem Wasser | first open water (Lieferklausel) |
Verschlechterung der Wirtschaftlichkeit bei Ausdehnung des Produktionsmaßstabes | diseconomy of scale |
Versicherung der Mehrkosten bei Betriebsstörung | extra expense insurance |
Versicherung gegen Rechtsmängel bei Immobiliarerwerb | insurance of title |
Versicherung gegen Wasserschäden bei Sprinkler-Anlagen | sprinkler leakage insurance |
Verteidiger bei Gericht | barrister |
Vertrag mit Bezahlung bei Erfüllung | completion-type contract (der vereinbarten Aufgaben) |
Vertragssparen bei den Versicherern | contractual saving with the insurers |
Verwaltungsgebühr bei Rückkauf einer Lebensversicherung | surrender charge |
Veränderung der Warenvorräte bei den Produzenten dieser Waren | changes in stocks of goods held by their producers |
Veränderungen einer Forderung beim Gläubiger | change in financial assets for the creditor |
volle Lohnzahlung bei Beendigung der vorgegebenen Leistung | finish-go-home basis of pay (zeitunabhängig) |
volle und irreversible Konvertibilität bei unwiderruflichen Wechselkursen | total and irreversible convertibility, at irrevocable parities |
volle Zahlung bei Beendigung der vorgegebenen Leistung | finish-go-home basis of pay (zeitunabhängig) |
Vorräte an Fertigerzeugnissen bei Privatfirmen | business inventories |
Vorräte bei den Produzenten | stocks held by their producers |
Vorräte bei den Verwendern oder beim Handel | stocks held by users or by wholesalers or retailers |
Waren aus dem Zollrückvergütungsverfahren bei der Wiederausfuhr | drawback goods |
Waren,die bei den Verwendern auf Lager genommen werden | products stocked by the users |
Wegfall der Bindung bei der Entwicklungshilfe | untying of development aid |
Wert bei anderweitiger Verwendung | re-use value |
Wiederverwendung bei der Haushaltslinie | re-use under a budget heading |
Wohnsitzwechsel bei Ausscheiden aus dem Berufsleben | retirement migration |
Währungsausgleichsbeträge,die bei der Einfuhr erhoben werden | monetary compensatory amounts levied on imports |
zahlbar bei auf Anforderung | payable on demand |
zahlbar bei Empfang | payable on receipt |
zahlbar bei Lieferung | cash on delivery |
zahlbar bei Lieferung | payable on delivery |
Wechsel zahlbar bei Sicht | payable at sight |
zahlbar bei Verschiffung | cash on shipment |
zahlbar bei Wareneingang | cash on receipt of merchandise |
Zahlung bei Auftragserteilung | cash with order |
Zahlung bei Auftragserteilung | payment with order |
Zahlung bei Auftragserteilung | c.w.o. |
Zahlung bei Eingang der bei Anlieferung | payment on delivery |
Zahlung bei Eingang der Waren | payment on delivery |
Zahlung bei Fälligkeit | paid as you go |
Zahlung bei Lieferung | collection on delivery |
Zahlungsbedingungen bei Barzahlung | cash terms |
Zahlungsterminal beim Händler | point-of-sale terminal |
Zahlungsterminal beim Händler | POS-terminal |
zu bestellen bei | to order from |
Zuflucht suchen bei | resort |
Zurückhaltung bei einer Investition | caution over new investment |
Zurückhaltung bei einer Neuanlage | caution over new investment |
Zustand bei Empfang | outturn (Schiffsladung) |
Zuweisungen des Arbeitgebers an den bei ihm gebildeten Pensionsfonds | employer's contributions to the pension funds established by him |
Übervorteilung bei Preisen | price gouging |