DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Economy containing als | all forms | exact matches only
GermanRussian
als Akontozahlungаванс
als Broterwerbс целью заработка денег (Andrey Truhachev)
als Broterwerbс целью заработать на жизнь (Andrey Truhachev)
als Bürgeв качестве поручителя (пометка на векселе)
als Einnahme verbuchenприходовать
als Einnahme buchenзачислять в приход
als Einnahme verbuchenзаписывать в приход
als Einnahme verbuchenзачислять в приход
als Einnahme verbuchenприходовать
als Einnahmeorder buchenучитывать отдельные позиции
als Einnahmeorder buchenзаприходовать
als Einnahmeorder eintragenучитывать отдельные позиции
als Einnahmeorder eintragenзаприходовать
als Einnahmeposten buchenоприходовать
als Einnahmeposten eintragenоприходовать
als Einnahmeposten eintragenзаприходовать
als Entgeltв уплату
als freier Mitarbeiterна внештатной основе (Andrey Truhachev)
als/im/zum Nachtragдополнительно
als/im/zum Nachtragв качестве дополнения
als in der gleichen Zeit im Vorjahrчем за тот же период прошлого года (z.B. ** Prozent mehr... – это на % больше, ... Abete)
als Jahresdurchschnittв среднем за год
als Kosten buchenсписывать на издержки
als kostenwirksam buchenсписывать на издержки
als Pfand nehmenпринимать в качестве залога
als Pfand nehmenбрать в качестве залога
als Rückstand buchenперечислять в недоимки
als Sicherheitв обеспечение
als Teilhaber aufnehmenпринимать в качестве компаньона
als Teilhaber eintretenвходить в дело в качестве компаньона
als Teilhaber eintretenвступать в дело
als Teilzahlung anrechnenзачислять в счёт частичного погашения долга
als Verlust abschreibenсписывать в убытки
als Verlust buchenсписывать на убытки
als Vorschussв виде задатка
als Vorschussв виде аванса
als Vorschussавансом
als überfällig buchenперечислять в недоимки
Angaben von Sachwerten als Kreditsicherheit für die Bankпредоставление банку товарно-материальных ценностей в обеспечение ссуды
Lieferung als Schüttgutпоставка россыпью
Lieferung als Schüttgutпоставка навалом
sie arbeitet als Au-pairона работает гувернанткой (Andrey Truhachev)
sie arbeitet als Au-pairона работает в качестве о-пэр опэр (Andrey Truhachev)
... werden die Anbieter zunächst den Preis erhöhen können, da mehr Nachfrage als Angebot vorhanden ist.спрос превышает предложение (OLGA P.)
Übernahme als Verwahrstückпринятие на хранение