Spanish | French |
a fondo perdido | à fonds perdus |
a pagar | amortissable |
a pagar | remboursable |
a pagar | exigible |
a precio de coste | au coût des facteurs |
a precios constantes | à prix constants |
a precios corrientes | à prix courants |
a tanto alzado | à forfait |
abastecimiento de agua a las comunidades rurales | approvisionnement en eau des villlages |
abastecimiento de agua a las zonas rurales | approvisionnement en eau des zones rurales |
acuerdo abierto a la aceptación | accord ouvert à l'acceptation |
Acuerdo interno relativo a la financiación y a la gestión de las ayudas de la Comunidad | accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté |
Acuerdo interno relativo a la medidas y a los procedimentos relativos a la aplicación del cuarto Convenio ACP-CEE | Accord interne relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour l'application de la quatrième convention ACP-CEE |
Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición | Accord sur l'inspection avant expédition |
admisión a examen | admission à l'examen |
agricultura a tiempo parcial | agriculture à temps partiel |
ahorro a corto plazo | épargne à court terme |
ahorro de los sectores a los que pertenecen los empleadores | épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs |
ahorros vinculados a valores | épargnes indexées |
ahorros vinculados a valores | épargnes protégées contre la dévaluation |
ajuste a la proporcionalidad de los precios | ajustement de proportionnalité des prix |
ajuste relativo a los envíos para reparación | ajustement relatif au trafic de réparation |
anualidades entregadas a los fondos de pensiones | annuités versées aux caisses de pension |
apertura a la competencia | mise en concurrence |
aplicación a flujos particulares | modalités d'application aux flux particuliers |
aportaciones de capital de no residentes a unidades ficticias residentes | apports en capital de non-résidents dans les unités fictives résidentes |
aportaciones de capital proporcionadas a las empresas públicas que tienen personalidad jurídica | apports en capital fournis aux entreprises publiques ayant la personnalité juridique |
apoyo a la inversión | subvention à l'investissement |
apoyo a la transición económica | appui à la transition économique |
apoyo a las infraestructuras | soutien des infrastructures |
apoyo a los ingresos | soutien des revenus |
apoyo presupuestario a la salud | appui budgétaire à la santé |
artículos no sujetos a restricciones | articles non contingentés |
asesoramiento a empresas sobre estructura de capital | conseil aux entreprises en matière de structure du capital |
asistencia a domicilio | soins à domicile |
asistencia a las personas de edad avanzada | soins aux personnes âgées |
Asistencia directa a actividades ganaderas en esquemas nacionales de desarrollo rural | Programme d'assistance directe en production animale aux projets nationaux de développement rural |
Asistencia Técnica a la Confederación de Estados Independientes | Programme d'assistance technique à la Communauté des Etats indépendants et à la Mongolie |
asistencia técnica a la reestructuración económica | assistance technique à la restructuration économique |
asistencia técnica a pequeña escala | assistance technique à petite échelle |
ayuda a fondo perdido | intervention à fonds perdu |
ayuda a fondo perdido | aide non remboursable |
ayuda a la agricultura | aide à l'agriculture |
ayuda a la balanza de pagos | assistance en matière de balance des paiements |
ayuda a la balanza de pagos | soutien des balances des paiements |
ayuda a la balanza de pagos | aide à la balance des paiements |
ayuda a la comercialización | aide à l'écoulement |
ayuda a la construcción | aide à la construction |
ayuda a la creación de empresas | aide à la création d'entreprises |
ayuda a la exportación | aide à l'exportation |
ayuda a la exportación fuera de la Comunidad | aide à l'exportation en dehors de la Communauté |
ayuda a la formación | aide à la formation |
ayuda a la industria | aide à l'industrie |
ayuda a la inversión | aide à l'investissement |
ayuda a la inversión | subvention à l'investissement |
ayuda a la modernización | aide à la modernisation |
ayuda a la navegación | aide à la navigation |
ayuda a la producción | aide à la production |
ayuda a la protección del medio ambiente | aide en faveur de la protection de l'environnement |
ayuda a la recolocación | aide au reclassement |
ayuda a la reconversión | aide à la reconversion |
ayuda a la reestructuración | aide à la restructuration |
ayuda a la venta | aide à l'écoulement |
ayuda a largo plazo | aide à long terme |
ayuda a las empresas | aide aux entreprises |
ayuda a las víctimas | aide aux victimes |
ayuda a los discapacitados | soins aux invalides |
ayuda a los ingresos desconectada | soutien du revenu découplé |
ayuda a los necesitados | aide aux défavorisés |
ayuda a los refugiados | aide aux réfugiés |
ayuda a los refugiados y repatriados | aide aux réfugiés et rapatriés |
ayuda a los siniestrados | aide aux sinistrés |
ayuda alimentaria a medio plazo | aide alimentaire à moyen terme |
ayuda en materia de precios a los productores | soutien des prix aux producteurs |
Ayuda Financiera a Portugal para un Programa Específico de Desarrollo Industrial | Concours financier en faveur du Portugal pour un programme spécifique de développement industriel |
ayuda no destinada a proyectos específicos | aide hors projet |
ayuda regional a la inversión | aide régionale à l'investissement |
Ayuda Suiza a las regiones extra-europeas | ASRE |
Ayuda Suiza a las regiones extra-europeas | Aide suisse à des régions extra-européennes |
Ayudas para la protección del medio ambiente concedidas para la adaptación de las PYME a las futuras normas comunitarias | aide à l'adaptation anticipée des PME aux futures normes communautaires |
ayudas para vivienda pagadas por los empleadores a sus asalariados | indemnités de logement versées en espèces par les employeurs à leurs salariés |
ayudas regionales a la inversión y al empleo | aide régionale à l'investissement et à l'emploi |
año posterior a la insuficiencia | année postérieure à la période déficitaire |
beneficios asignados a los asalariados | bénéfices attribués aux salariés |
bienes enviados a otro país para ser reparados | biens envoyés dans un autre pays pour y être réparés |
bienes nuevos destinados a la venta en el mercado | biens neufs destinés à la vente sur le marché |
bono a perpetuidad | obligation d'annuité |
bono a perpetuidad | rente perpétuelle |
bono a perpetuidad | obligation perpétuelle |
bono a perpetuidad | obligation de rente |
bonos del Tesoro de Estados Unidos con vencimiento a 5 años | bons du Trésor des Etats-Unis à échéance de cinq ans |
capital a largo plazo | capitaux à long terme |
Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones | Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements |
civiles nacionales residentes en el extranjero por un período superior a un año | civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an |
cocina a leña | fourneau à bois |
cocina a leña | poêleà bois |
cocina económica a leña | poêle à bois amélioré |
comercialización a distancia de servicios financieros destinados a los consumidores | commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs |
comisiones, propinas, primas de asistencia y porcentajes pagados a los asalariados | commissions,pourboires,jetons de présence et tantièmes versés aux salariés |
compensaciones pagadas a los asalariados | indemnités versées aux salariés |
comprometer a la Administración central | engager la responsabilité de l'administration centrale |
compromiso en materia de acceso a los mercados | engagement en matière d'accès aux marchés |
compromiso en materia de acceso a los mercados | engagement d'accès au marché |
compromiso en materia de subvenciones a la exportación | engagement en matière de subventions à l'exportation |
compromisos de compra a plazo | opérations à terme |
concesión sobre acceso a los mercados | concession en matière d'accès aux marchés |
condiciones normales de los créditos a medio y largo plazo | conditions usuelles des crédits à moyen et long terme |
Conferencia de Coordinación de la Asistencia a los estados Recién Independizados | Conférence de coordination de l'aide aux Etats nouvellement indépendants |
conjunto de dos medidas legislativas relativas a la supervisión económica y presupuestaria | paquet législatif relatif à la surveillance budgétaire |
conjunto de dos medidas legislativas relativas a la supervisión económica y presupuestaria | "two-pack" |
conozca a su cliente | obligation de s'informer sur le client |
Consorcio de ayuda a Sri Lanka | consortium d'aide au Sri Lanka |
consulta a los trabajadores | consultation des travailleurs |
contrapartidas a plazo | contreparties à terme |
contrapartidas a plazo de las operaciones de "swap" | contreparties à terme des opérations de swap |
contravalor de bienes y servicios suministrados en especie a los hogares | contrevaleur de biens et services fournis en nature aux ménages |
costes de recaudación de impuestos ligados a la producción y a la importación | frais de perception d'impôts liés à la production et à l'importation |
costes de transición a la competencia | coûts irrécupérables |
costes de transición a la competencia | coûts échoués |
costes de transición a la competencia | coûts paralysés |
costes de transición a la competencia | coûts des installations de production non rentables |
costo de los préstamos bancarios a los campesinos | coût des prêts bancaires aux exploitants agricoles |
costos superiores a los previstos | majoration du coût |
costos superiores a los previstos | dépassement de devis |
crear una cultura de apoyo a las PYME | créer une culture de soutien aux PME |
crecimiento orientado a los sectores pobres | croissance économique équitable |
criterios aplicables a las decisiones sobre préstamos | critères servant de base à la décision de prêter |
crédito a interés reducido | crédit à taux réduit |
crédito a interés reducido | crédit à faible intérêt |
crédito a la construcción | prêt de construction |
crédito a la construcción | crédit de construction |
crédito a plazo medio | crédit à moyen terme |
crédito a plazos | crédit remboursable par versements échelonnés |
crédito a plazos | crédit remboursable par acomptes |
créditos a corto plazo entre residentes | crédits à court terme entre résidents |
créditos a corto plazo entre residentes y no residentes | crédits à court terme entre résidents et non-résidents |
créditos a largo plazo | crédits à long terme |
créditos a medio plazo movilizables | crédits à moyen terme mobilisables |
créditos a medio y largo plazo | crédits à moyen et long terme |
créditos comerciales a medio y largo plazo | crédits commerciaux à moyen et a long terme |
cuasicapital en forma de préstamo a largo plazo | quasi-capital sous forme de prêt à long terme |
cuenta a cargo | compte personnel |
cuentas pagaderas a la vista | comptes créditeurs |
cuentas pagaderas a la vista | sommes à payer sur demande |
cuentas pagaderas a la vista | comptes débiteurs |
cuentas pagaderas a la vista | dettes exigibles sur demande |
cuentas y cuadros a precios constantes | comptes et tableaux à prix constants |
cuota de suscripción a la Cámara de comercio | redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie |
cuota de suscripción a la Cámara de comercio | redevance payée à la CCI |
datos a precios constantes | données à prix constants |
datos a precios corrientes | données à prix courants |
datos anuales ligados a la TIO anual | données annuelles liées au TES annuel |
datos anuales provisionales y previos a la elaboración de la TIO | données annuelles préliminaires à l'établissement du TES |
datos relativos a las unidades de análisis del SEC | données relatives aux unités d'analyse du SEC |
decisión a nivel de empresa | décision d'entreprise |
Decisión del Consejo relativa a los principios,prioridades,objetivos intermedios y condiciones de la asociación para la adhesión de la... | Décision du Conseil concernant les principes,priorités,objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... |
Decisión del Consejo...relativa a los principios, prioridades, objetivos intermedios de la asociación para la adhesión de... | Décision du Conseil...concernant les principes, priorités, objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... |
Decisión Ministerial relativa a los procedimientos de notificación | Décision ministérielle sur les procédures de notification |
Decisión relativa a los procedimientos de notificación | Décision sur les procédures de notification |
Decisión relativa a los servicios profesionales | Décision sur les services professionnels |
depósito a la vista transferible | dépôt à vue transférable |
depósito a plazo en moneda nacional | dépôt à terme en monnaie nationale |
depósito a plazo fijo | fonds fixe |
depósito a plazo fijo | dépôt à échéance |
depósito a plazo fijo | dépôt à échéance fixe |
depósito a término | fonds fixe |
depósito a término | dépôt à échéance fixe |
depósito de ahorro a la vista en moneda nacional | dépôt d'épargne à vue en monnaie nationale |
depósito de ahorro a plazo en moneda nacional | dépôt d'épargne à terme en monnaie nationale |
derecho a dar por terminada la participación | droit de mettre fin à la participation |
derecho a la cultura | droit à la culture |
derecho a la educación | droit à l'éducation |
derecho a la imagen | droit à l'image |
derecho a la indemnización | droit à l'indemnité |
derecho a la información | droit à l'information |
derecho a la información y a la educación, 2) derecho a la protección de la salud y seguridad, 3) derecho a la protección de los intereses económicos, 4) derecho a la protección de los intereses jurídicos, 5) derecho a la representación y a la participación | le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation |
derecho a la integridad física | droit à l'intégrité physique |
derecho a la justicia | droit à la justice |
derecho a la salud | droit à la santé |
derecho a la vivienda | droit au logement |
desgravación a la exportación | remise à l'exportation |
desigualdad en el acceso a los alimentos | inéqualité d'accès à la nourriture |
despacho a consumo | mise à la consommation |
despacho a consumo | dédouanement pour mise à la consommation |
destinado a la venta | marchand |
dinero a la vista | avances à vue |
dinero a la vista | fonds à vue |
dinero a la vista | argent remboursable sur demande |
dinero a término | argent à terme |
dinero reembolsable a la demanda | argent à vue |
dinero reembolsable a la demanda | argent remboursable sur demande |
dinero reembolsable a la demanda | avances à vue |
dinero reembolsable a la demanda | crédit journalier |
dinero reembolsable a la demanda | argent au jour le jour |
Directrices multisectoriales sobre ayudas regionales a grandes proyectos de inversión | encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement |
Directrices sobre la aplicación del artículo 81 del Tratado CE a los servicios de transporte marítimo - Proyecto | Lignes directrices relatives à l'application de l'article 81 du traité CE aux services de transport maritime - Projet |
disciplina multilateral relativa al acceso a los mercados | discipline multilatérale concernant l'accès aux marchés |
el Consejo autorizará a la Comisión la apertura de negociaciones | le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations |
elección a dos vueltas | scrutin à deux tours |
elección a una vuelta | scrutin à un tour |
emergencia a plazo medio | crise à moyen terme |
emisiones a título oneroso | émissions à titre onéreux |
en el caso de la compra a plazos, el momento de registro es el de la entrega de los bienes | dans le cas d'achat à tempérament,le moment d'enregistrement est celui de la livraison des biens |
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends |
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias | Mémorandum d'accord sur le règlement des différends |
Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros | Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers |
envío de expertos a largo plazo | expatriation d'experts à long terme |
establecer programas de previsiones de carácter indicativo, relativos a la producción | établir des programmes prévisionnels de caractère indicatif portant sur la production |
estrategia de crecimiento más favorable a la creación de empleo | stratégie de croissance plus créatrice d'emplois |
Estrategia de Lisboa con posterioridad a 2010 | stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 |
estrategia previa a la adhesión | stratégie de préadhésion |
excepción relativa a la seguridad | exception concernant la sécurité |
exportaciones a los demás países de la CEE | exportations vers les autres pays de la CEE |
exportaciones a precios salida de fábrica excluido el IVA | exportations aux prix départ-usine hors TVA |
exportaciones de bienes y servicios a la Comunidad | exportations de biens et services vers la Communauté |
exportaciones de bienes y servicios a terceros países | exportations de biens et services vers les pays tiers |
favoreciendo a determinadas empresas o producciones | en favorisant certaines entreprises ou certaines productions |
financiación a corto plazo | financement à court terme |
financiación a largo plazo | financement à long terme |
financiación a los agricultores | acheminement des fonds aux cultivateurs |
financiación a medio plazo | financement à moyen terme |
financiación a muy corto plazo | financement à très court terme |
financiación con una cobertura pura a tipo variable | financement à taux flottant assorti d'une garantie pure |
financiación con vistas a la oferta | financement directeur de l'offre |
financiación oficial a tipo fijo | financement officiel à taux fixe |
financiado con cargo a fondos para proyectos | financé au titre des projets |
financiamiento a largo plazo por inversiones directas | financement à long terme par investissement direct |
fluctuaciones a la baja | fluctuations en baisse |
fluctuaciones de los tipos a corto plazo del dinero en los mercados monetario y financiero | fluctuations des taux de l'argent sur les marchés monétaire et financier |
flujos de bienes y servicios destinados a la venta | flux de biens et de services marchands |
flujos de servicios no destinados a la venta | flux de services non marchands |
fomento a la producción | promotion de la production |
fomento a la producción | encouragement à la production |
fondo de inversión a largo plazo europeo | fonds européen d'investissement à long terme |
fondo de inversión a largo plazo europeo | fonds d'investissement à long terme |
Fondo Europeo de Adaptacion a la Globalizacion | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation |
Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation |
Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización | Fonds d'ajustement à la mondialisation |
Fondo para programas destinados a alcanzar las metas del decenio de 1990 | Fonds de programmation pour les objectifs des années 90 |
Fondo Árabe de Asistencia Técnica a Países Árabes y Africanos | Fonds arabe pour l'assistance technique |
fondos destinados a la cooperación al desarrollo | fonds destinés à la coopération et au développement |
gastos de apoyo a proyectos | frais de soutien du projet |
gastos de apoyo a proyectos | frais de gestion du projet |
gastos de los empleadores que benefician tanto a éstos como a los asalariados | dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés |
gastos nuevos relativos a los pozos ya perforados | dépenses nouvelles relatives aux puits déjà forés |
gestión de cartera de valores a fin de actuar sobre la oferta monetaria | gestion de fonds de titres en vue d'agir sur le volume monétaire |
giro a corto plazo | effet à court terme |
gravamen variable a la importación | prélèvement variable à l'importation |
gravámenes a la comercialización | taxes à la commercialisation |
Grupo de créditos y seguros de créditos a la exportación | groupe sur les crédits et garanties de crédit à l'exportation |
Grupo de Trabajo sobre el Acceso a los Mercados de Capital | Groupe de travail sur l'accès aux marchés des capitaux |
honorarios o retribuciones pagadas a las unidades no residentes | honoraires ou cachets versés aux unités non résidentes |
importaciones a precios salida de aduana excluido el IVA facturado | importations aux prix départ-douane hors TVA facturée |
importaciones de productos similares procedentes de la Comunidad a precios salida de aduana | importations de produits similaires en provenance de la Communauté aux prix départ-douane |
importaciones de productos similares procedentes de terceros países a precios salida de aduana | importations de produits similaires en provenance des pays tiers aux prix départ-douane |
impuestos a cargo del vendedor y/o comprador | impôts à charge du vendeur et/ou de l'acheteur |
impuestos a la comercialización | taxes à la commercialisation |
impuestos ligados a la importación excluido el IVA | impôts liés à l'importation à l'exclusion de la TVA |
impuestos ligados a la importación excluido el IVA, netos de subvenciones a la importación | impôts liés à l'importation à l'exclusion de la TVA nets des subventions à l'importation |
impuestos ligados a la producción excluido el IVA | impôts liés à la production à l'exclusion de la TVA |
impuestos ligados a la producción y a la importación | impôts liés à la production et à l'importation |
impuestos netos ligados a la importación de productos similares procedentes de la Comunidad | impôts nets liés à l'importation de produits similaires en provenance de la communauté |
impuestos netos ligados a la importación de productos similares procedentes de terceros países | impôts nets liés à l'importation de produits similaires en provenance des pays tiers |
impuestos netos ligados a la importación excluido el IVA | impôts nets liés à l'importation à l'exclusion de la TVA |
impuestos sobre vehículos a motor | taxes sur les véhicules à moteur |
incorporación de los activos a un establecimiento permanente | rattachement des actifs à un établissement stable |
incremento de activos a la vista expresados en la moneda nacional de la unidad que gira | accroissement des avoirs à vue exprimés dans la monnaie nationale du tireur |
incremento de los pasivos referidos a la moneda cedida a la unidad que gira | accroissement des engagements portant sur la monnaie cédée au tireur |
indicador a corto plazo | indicateur à court terme |
Iniciativa Comunitaria de Desarrollo Regional referida a los Servicios y Redes Relacionados con la Comunicación de DatosTELEMÁTICA | Initiative communautaire concernant les services de télématique pour le développement régional |
Iniciativa Comunitaria relativa a la Preparación de las Empresas para el Mercado Único | Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique |
inputs intermedios a precios salida de fábrica excluido el IVA deducible | entrées intermédiaires aux prix départ-usine hors TVA déductible |
instituciones de refinanciamiento para financiamientos a más largo plazo | institutions chargées de relayer le financement à long terme |
inversión a largo plazo | investissement à long terme |
la aproximación se llevará a cabo con la mayor regularidad posible | le rapprochement doit être aussi régulier que possible |
la Comisión llevará a cabo dichas negociaciones consultando a... | la Commission conduit ses négociations en consultation avec |
la Comisión procederá sin demora a examinar la situación de dicho Estado | la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat |
la libertad de establecimiento comprenderá el acceso a las actividades no asalariadas | la liberté d'établissement comporte l'accès aux activités non salariées |
la orientación a largo plazo de la fabricación | l'orientation à long terme des fabrications |
letra a corto plazo | bon à court terme |
letra a corto plazo | billet à court terme |
letra a corto plazo | effet à court terme |
letra a usanza | effet à usance |
letra a usanza | lettre de change à usance |
letra de cambio a la vista | traite à vue |
letra de cambio a plazo | effet à usance |
letra de cambio a plazo | lettre de change à usance |
límite a la pérdida de relatividad | plafond à la perte de relativité d'une entreprise |
margen aplicable a la emisión | marge applicable au tirage |
mecanismo de apoyo monetario a corto plazo | système de soutien monétaire à court terme |
medida antidumping a favor de un tercer país | mesure antidumping pour le compte d'un pays tiers |
medida comunitaria de apoyo a las empresas | action communautaire de soutien aux entreprises |
mejoras a nivel de las explotaciones | mise en valeur au niveau des exploitations |
minus-valía correspondiente a la reclasificación | moins-value de reclassement |
movimientos de precio y de volumen a largo plazo | mouvements de prix et de volume à long terme |
negocio a prima | opération à prime |
no destinado a la venta | non marchand |
nuevas disposiciones relativas a los gastos de apoyo del PNUD | nouveaux arrangements concernant les dépenses d'appui du PNUD |
numerario y depósitos a la vista transferibles en moneda extranjera | numéraire et dépôts à vue transférables en monnaie étrangère |
numerario y depósitos a la vista transferibles en moneda nacional | numéraire et dépôts à vue transférables en monnaie nationale |
obligaciones a corto plazo | obligations à court terme |
obligaciones a la vista | obligations à vue |
obligación a corto plazo | engagement passif courant |
obligación a corto plazo | bon à court-terme |
obligación a corto plazo | obligation à court-terme |
obligación a corto plazo | passif exigible à court terme |
obligación a interés variable | obligation à intérêt variable |
obligación a largo plazo | dette à long terme |
obligación a medio plazo | dette intermédiaire |
ofrecer a los capitales invertidos posibilidades normales de remuneración | ménager aux capitaux engagés des possibilités normales de rémunération |
operaciones de cambio a plazo fijo vinculadas a la prestación de servicios de inversión | opérations de change à terme ferme en tant que services liés à la fourniture de services d'investissement |
operaciones de sostenimiento monetario a corto plazo y a muy corto plazo | opérations de soutien monétaire à court terme et à très court terme |
operaciones ligadas a la producción | opérations liées à la production |
operaciones modificadas a partir de la valoración fob de la importación de bienes | opérations modifiées sur la base de l'évaluation des importations de biens à la valeur fob |
operaciones reales en el mercado relativas a bienes y servicios similares | opérations effectives sur le marché portant sur des biens et services similaires |
operación a largo plazo | opération à long terme |
operación a prima | opération à prime |
operación a término | affaire à terme |
operación con cobertura a medio o largo plazo | opération bénéficiant d'une couverture à moyen ou à long terme |
operación en materia de crédito a la exportación | opération de crédit à l'exportation |
orden a precio determinado de compra o de venta | ordre-stop |
organismo responsable de la declaración a término de programa | organisme de clôture |
organismo responsable de la declaración a término de proyecto | organisme de clôture |
otros activos financieros a la vista y a corto plazo | autres créances à vue et à court terme |
otros créditos a corto plazo | autres crédits à court terme |
otros créditos a medio y largo plazo | autres crédits à moyen et long terme |
otros impuestos ligados a la producción | autres impôts liés à la production |
otros impuestos ligados a la producción, netos de otras subvenciones de explotación | autres impôts liés à la production nets des autres subventions d'exploitation |
pagadero a su presentación | payable à vue |
pagaré a corto plazo | billet à court terme |
pagaré a corto plazo | bon à court terme |
pagaré a la orden | billet à ordre |
pagarés a la vista | bons à vue |
pago a cuenta | paiement initial |
pago a la entrega | paiement à la livraison |
pago a posteriori | versement différé |
pago a posteriori | paiement différé |
pago de un servicio destinado a la venta | paiement d'un service marchand |
pagos complementarios a los asegurados | versements complémentaires aux assurés au titre des gains redistribués |
pagos directos a los productores | versements directs aux producteurs |
pagos mediante sorteo a determinados tenedores de obligaciones | lots versés à certains détenteurs d'obligations |
pagos parciales por servicios no destinados a la venta | paiements partiels pour des services non marchands |
pagos realizados a las unidades no residentes | montants versés aux unités non résidentes |
pasivos financieros a la vista y a corto plazo, en divisas y en moneda nacional | engagements à vue et à court terme,en devises et en monnaie nationale |
pertenencia a la Unión Europea | appartenance à l'Union européenne |
población expuesta a la inseguridad alimentaria | victimes de l'insécurité alimentaire |
por la totalidad de su valor, los bienes a reparar o reparados | biens à réparer ou réparés pour leur valeur entière |
posibilidad de efectuar retiradas de fondos a la vista hasta un límite | faculté d'exercer des retraits à vue jusqu'à un plafond maximum |
precio a puerta de granja | prix à la ferme |
precio libre a bordo | prix f.a.b. |
precio libre a bordo | prix franco à bord |
precios a los que se valoran los flujos | prix auxquels sont évalués les flux |
precios establecidos o fijados a intervalos regulares | prix établis ou fixés à des intervalles réguliers |
precios o valores reconstruidos a partir de elementos contables | prix ou valeurs reconstruits à partir d'éléments comptables |
prestaciones sociales ligadas a cotizaciones reales | prestations sociales liées à des cotisations effectives |
prestaciones sociales que corresponden a cotizaciones ficticias | prestations sociales correspondant à des cotisations fictives |
prestación a los supervivientes | prestation aux survivants |
prevención de la elusión de los compromisos en materia de subvenciones a la exportación | prévention du contournement des engagements en matière de subventions à l'exportation |
previo a la competencia | préconcurrentiel |
previo a la competencia | précompétitif |
previsión a corto plazo | prévision à court terme |
previsión a largo plazo | prévision à long terme |
previsión a medio plazo | prévision à moyen terme |
principio de "pensar primero a pequeña escala" | principe "penser en priorité aux PME" |
principio de "pensar primero a pequeña escala" | principe "Penser aux PME d'abord" |
principio de "pensar primero a pequeña escala" | principe "penser aux petits" |
problemas a largo plazo en materias de alimentos | problèmes alimentaires à long terme |
productoras de servicios no destinados a la venta | producteurs de services non marchands |
propensión a consumir | propension à consommer |
propensión a invertir | propension à investir |
Propuesta de Reglamento Financiero aplicable a la Cooperación Financiera al Desarrollo con arrego al IV Convenio de Lomé | projet de règlement financier applicable à la coopération pour le financement du développement sous la quatrième convention de Lomé |
provisión correspondiente a un cliente dudoso | provision sur client douteux |
préstamo a corto plazo | prêt de courte durée |
préstamo a corto plazo | prêt à court terme |
préstamo a interés fijo | prêt à intérêt fixe |
préstamo a la producción | prêt à la production |
préstamo a largo plazo | prêt de longue durée |
préstamo a plazo intermedio | prêt de durée moyenne |
préstamo a plazo medio para mejorar la explotación | prêt à moyen terme pour l'amélioration des exploitations |
préstamo a sola firma | prêt par signature |
préstamo a sola firma | prêt non sécurisé |
préstamo a tasa fija | prêt à taux fixe |
préstamos a la vista | prêts à vue |
préstamos a los emigrantes | prêts aux migrants |
préstamos agrícolas a largo plazo | prêts agricoles à long terme |
préstamos ajustados a las condiciones individuales | prêts "sur mesure" |
préstamos destinados a la amortización de las deudas | prêts destinés à l'amortissement de dettes antérieures |
préstamos efectuados a la par | versement des prêts effectués au pair |
pérdida en relación a los fondos propios | perte par rapport aux fonds propres |
pérdidas acumuladas a lo largo de varios ejercicios | pertes accumulées au cours de plusieurs exercices |
pérdidas excepcionales debidas a causas exteriores a la empresa | pertes exceptionnelles dues à des causes extérieures à l'entreprise |
pérdidas relativas a las operaciones de arbitraje en divisas extranjeras | déportspertesrelatifs aux opérations d'arbitrage sur devises étrangères |
ramas productoras de bienes y servicios destinados a la venta | branches productrices de biens et de services marchands |
ramas productoras de los servicios no destinados a la venta de las administraciones públicas | branches productrices des services non marchands des administrations publiques |
recurrir a un subcontratista | sous-traiter |
red de ayuda a las PYME | réseau d'assistance aux PME |
red de ayuda a las PYME | réseau d'aide aux PME |
reembolsable a la vista obligaciones | remboursable sur demande |
reembolso a la clientela retenido | bénéfices non distribués aux adhérents |
reembolso hecho a los prestatarios | ristournes versées aux emprunteurs |
reembolsos a la exportación | restitutions à l'exportation CEE |
relación entre el efectivo y las obligaciones exigibles a la vista | rapport entre les espèces en caisse et les exigibilités à vue |
remuneraciones en especie suministradas por los empleadores a sus asalariados | avantages en nature fournis par les employeurs à leurs salariés |
rentas dejadas a disposición de las cuasisociedades | revenus laissés à la disposition des quasi-sociétés |
rentas realmente transferidas a la empresa matriz | revenus effectivement transférés à l'entreprise mère |
restricciones a los pagos | restriction des paiements |
restricciones a los pagos | restriction imposée aux paiements |
revision a la baja de las previsiones de crecimiento | révision en baisse des prévisions de croissance |
revisión a la baja de la calificación | révision à la baisse de la note |
ropa y alimentación suministradas a los militares y compradas por las administraciones públicas | les vêtements et la nourriture fournis aux militaires et achetés par les administrations publiques |
sector no sujeto a las leyes del mercado | secteur non marchand |
sector orientado a la exportación | secteur à vocation exportatrice |
seguro a la exportación | assurance à l'exportation |
seguro de crédito a la exportación por cuenta del Estado | garantie de crédit à l'exportation pour le compte de l'Etat |
sensibilidad a los imponderables económicos | sensibilité aux aléas économiques |
Simposio interafricano sobre el desarrollo a nivel local | colloque inter-africain sur le développement au niveau local |
Sociedad Alemana para la Ayuda Técnica a Países en Vías de Desarrollo | Société allemande pour l'aide technique aux pays en voie de développement |
Sociedad Noruega de Ayuda a los Refugiados y al Desarrollo Internacional | Société norvégienne d'aide aux réfugiés et au développement international |
subasta a tipo de interés fijo | appel d'offres à taux fixe |
subasta a tipo de interés fijo | adjudication à taux préfixé |
subasta a tipo de interés fijo | adjudication de volume |
subasta a tipo de interés múltiple | adjudication à taux multiples |
subasta a tipo de interés múltiple | adjudication "à l'américaine" |
subasta a tipo de interés variable | appel d'offres à taux variable |
subasta a tipo fijo | appel d'offres à taux fixe |
subasta a tipo fijo | adjudication à taux préfixé |
subasta a tipo variable | appel d'offres à taux variable |
subvenciones a la producción | des subventions à la production |
subvenciones a los insumos | subventions pour les moyens de production |
subvenciones a los medios de producción | subventions pour les moyens de production |
subvenciones a los productores beneficiarios | subventions allant aux producteurs bénéficiaires |
subvenciones de explotación y a la importación | subventions d'exploitation et à l'importation |
subvención a favor de los consumidores | subvention à la consommation |
subvención a favor de los consumidores | prime à la consommation |
subvención a fondo perdido | subvention à fonds perdu |
subvención a la exportación | subvention à l'exportation |
subvención a los precios | subvention aux prix |
subvención con cargo a recurso presupuestario | subvention sur ressource budgétaire |
subvención de apoyo a la innovación | subvention en faveur de l'innovation |
subvención supeditada a los resultados de exportación | subvention subordonnée aux résultats à l'exportation |
sujeto a cupos | contingenté |
sujeto a un impuesto | passible d'un impôt |
sujeto a un impuesto | redevable d'un impôt |
sujeto a un impuesto | assujetti à un impôt |
suministro de agua a la comunidad | approvisionnement en eau des collectivités |
suministro de agua a la comunidad | approvisionnement public en eau |
suministro de agua a la comunidad | alimentation en eau des collectivités |
tendrán que aplicar el mismo trato a los demás Estados miembros | ils sont tenus d'appliquer le même traitement aux autres etats membres |
trabajos encomendados a terceros | travaux confiés à l'extérieur |
transacción relativa a la ayuda alimentaria internacional | transaction d'aide alimentaire internationale |
transacción relativa a la ayuda alimentaria internacional | opération d'aide alimentaire internationale |
transferencias a las ramas | transferts aux branches |
transferencias corrientes a las instituciones privadas sin fines de lucro | transferts courants aux administrations privées |
transferencias corrientes efectuadas a las instituciones privadas | transferts courants effectués aux administrations privées |
transferencias destinadas específicamente a financiar gastos de inversión | transferts destinés spécifiquement à financer des dépenses d'investissement |
trasladar los déficit fiscales a ejercicio futuro | reporter les déficits fiscaux |
traslado de la parte expositiva del informe a las partes | remise de la partie descriptive du rapport aux parties |
trastornos debidos a la carencia de yodo | troubles dus à une carence en iode |
títulos a corto plazo | titres à court terme |
títulos a corto plazo que no son negociables | titres à court terme qui ne sont pas négociables |
títulos a plazo fijo | bons à terme |
títulos que han llegado a su vencimiento | titres parvenus à expiration |
unidad de planificación y aplicación a nivel local programas de desarrollo | unité d'élaboration et de mise en oeuvre |
uso de la marca a los efectos de mantener el registro | usage de la marque aux fins du maintien de l'enregistrement |
valor a corto plazo | effet court |
valor a coste de factores aproximado | valeur approchée au coût des facteurs |
valor a coste de factores verdadero | valeur exacte au coût des facteurs |
valor a la emisión | valeur à la souscription |
valor a largo plazo | effet long |
valor a precio de adquisición de las existencias mantenidas por los usuarios | valeur aux prix d'acquisition des biens mis en stocks chez les utilisateurs |
valor a precios constantes de los bienes comprados para revenderlos | valeur à prix constants des biens achetés pour la revente |
valor a precios constantes de los bienes revendidos por el comercio | valeur à prix constants des biens revendus par le commerce |
valor añadido bruto a precios de mercado IVA incluido | valeur ajoutée brute aux prix du marché TVA comprise |
valor añadido bruto a precios de mercado | valeur ajoutée brute aux prix du marché |
valor añadido bruto a precios de mercado excluido todo el IVA | valeur ajoutée brute aux prix du marché hors toute TVA |
valor añadido bruto a precios de mercado por rama | valeur ajoutée brute aux prix du marché par branche |
valor añadido neto a precios de mercado | valeur ajoutée nette aux prix du marché |
valor de la producción a precios de producción | valeur de la production aux prix de production |
valor de la producción a precios salida de fábrica | valeur de la production aux prix départ-usine |
valor que tenían antes de ser sometidos a reparación los bienes reparados reimportados | valeur avant réparation des biens réparés réimportés |
valor que tenían antes de ser sometidos a reparación, para los bienes reparados reexportados | valeur avant réparation des biens réparés réexportés |
valoración a coste de adquisición | évaluation au coût d'acquisition initial |
valoración a precios de reposición | évaluation aux prix de remplacement |
valoración a precios directamente observables | évaluation aux prix directement observables |
valoración del consumo de capital fijo a precios corrientes | évaluation de la consommation de capital fixe à prix courants |
valores a precios corrientes | valeurs à prix courants |
valores de las importaciones, valoradas a precios del año base | valeurs des importations,réévaluées aux prix de l'année de base |
valores financieros destinados a circular | valeurs financières destinées à circuler |
valores realizables a corto plazo | valeurs réalisables à court terme |
variación de existencias a precios de adquisición, excluido el IVA deducible | variation des stocks aux prix d'acquisition hors TVA déductible |
variación de existencias a precios salida de fábrica excluido el IVA deducible | variation des stocks aux prix départ-usine hors TVA déductible |
variación de "valor a precios constantes" | variation de "valeur à prix constants" |
ventas a plazo de activos financieros | ventes à terme d'actifs financiers |
ventas de terrenos por residentes a no residentes | ventes de terrains par des résidents à des non-résidents |
verificación a posteriori | vérification à rebours |
vinculación a múltiples monedas | fixation du taux par rapport à plusieurs monnaies |
vinculación a una combinación de monedas | parité par rapport à un groupe de monnaies |
vinculación a una combinación de monedas | détermination du taux de change par rapport à un groupe de monnaies |
vista a un desarrollo integrado | optique de développement intégré |