DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Economy containing a | all forms | exact matches only
SpanishGerman
a de bajo costobillig
a bordoauf Deck
a buen preciozu günstigem Preis
a cada cual según su trabajojeder nach seinen Fähigkeiten jedem nach seiner Leistung (sozialistisches Verteilungsprinzip)
a cargo del expedidorauf Rechnung des Spediteurs
a cargo del expedidorauf Kosten des Absenders
a comisiónauf Provisionsbasis
a corta fechamit kurzer Verfallszeit
a costa devermittels
a cuenta comúnauf gemeinschaftliche Rechnung
a daño dezu Lasten von
a daño deauf Gefahr
a debido tiemporechtzeitig
a destajoAkkord-
a destajoim Akkord
a discreciónauf Wunsch
a discreciónwahlweise
a discreciónnach Belieben
a doble espaciozweizweilig (Schreibmaschine)
a doble espaciodoppelzeilig
a 30 días fecha30 Tage von Ausstellung
a efectos comparativoszu Vergleichszwecken
a efectos estadísticoszu statistischen Zwecken
a efectos legalesim Sinne des Gesetzes
a elecciónnach Belieben
a elecciónnach Wahl
a elección del transportistanach Wahl des Frachtführers
a elegirnach Belieben
a elegirnach Wahl
a escala comercialauf kommerzieller Ebene
a expensaszu Lasten
a expensasauf Kosten
a expensas de fondos socialesauf Kosten der Gesellschaft
a falta de otro datomangels weiterer Angaben
a fondo perdidonicht rückzahlbar
a fondo perdidorückzahlungsfrei
a gastos comunesauf gemeinschaftliche Kosten
a granelhaufenweise
a gusto del compradornach Wunsch des Käufers
a igual trabajo igual pagogleicher Lohn für gleiche Arbeit (retribución, sozialistisches Verteilungsprinzip)
a iniciativa deauf Initiative Anregung von
a instancia de parte deauf Antrag von
a la conveniencia individualnach persönlichen Wünschen
a la hora puntazur Spitzenzeit
a la intemperieobdachlos
a la intemperieim Freien
a la inversaim Gegensatz
a la inversaumgekehrt
a la mayor brevedad posiblemöglichst umgehend
a la mayor brevedad posibleunverzüglich
a la mayor brevedad posiblekürzestmöglich
a la mayor brevedad posiblebaldmöglich
a la modamodern
a la parparitätisch
a largo alcancelangfristig
a largo alcanceperspektivisch
a largo alcanceweitreichend
a lo largo del congresoim Verlaufe des Kongresses
a los efectos del contratovertragsgemäß
a manera de ensayoversuchsweise
a manera de ensayoprobeweise
a mediano plazomittelfristig
a menos que sea costumbre comercialsofern es nicht Handelsbrauch ist
a mis señasan meine Adresse
a mitad de preciozum halben Preis
a mitad de preciozu halbem Preis
a más tardarspätestens
a nivel de la unidadauf Betriebsebene
a nivel empresarialauf betrieblicher Ebene
a nivel estatalauf staatlicher Ebene
a nivel globalauf zentraler Ebene
a nivel ministerialauf Ministeriumsebene
a nivel municipalauf Gemeindeebene
a nivel nacionalauf nationaler Ebene
a nivel ramalauf der Ebene eines Wirtschaftszweiges
a nivel ramalauf Zweigebene
a nombre de tercerosim Namen Dritter
a opciónnach Wahl
a opción del buquein Schiffs in Reeders Wahl (Frachtberechnungsprinzip in der Linienschiffahrt)
a partir deunter Verwendung von
a partir deausgehend von
a partir deam Beispiel von
a partir deseit
a partir de esta fechavom heutigen Datum an
a perpetuidadlebenslänglich
a pertubacionesstöranfällig
a petición deauf Ersuchen von
a petición del cargadorauf Verlangen des Abladers
a petición del compradorauf Verlangen des Käufers
a plazo fijozum festgesetzten Termin
a plazosauf Abzahlung (Teilzahlung, Raten)
a plena cargaausgelastet
a plena cargavollbelastet
a poco costemit geringen Kosten
a poco preciobillig
a precio de orosehr teuer
a precio de rescatezum Rückkaufswert
a precio favorablepreisgünstig
a precio ventajosopreisgünstig
a precio ínfimozum niedrigsten Preis
a precios comparableszu vergleichbaren Preisen
a precios de empresazu Betriebsabgabepreisen
a precios diferenciadoszu unterschiedlichen Preisen
a propias expensasauf eigene Rechnung (Kosten)
a prorrataanteilig
a prorrataanteilmäßig
a prueba de aguawasserdicht
a prueba de aireluftdicht
a prueba de contactoberührungsschutzsicher
a prueba de contactoberührungssicher
a prueba de errorfehlerfrei
a prueba de explosionesexplosionssicher
a prueba de explosionesexplosionsgeschützt
a prueba de gasgasdicht
a prueba de golpesschlagfest
a prueba de golpesstoßfest
a prueba de goteotropfensicher
a prueba de goteotropfsicher
a prueba de humedadwasserbeständig
a prueba de humedadwasserfest
a prueba de incendiobrandsicher
a prueba de influencias atmosféricaswitterungsbeständig
a prueba de maltratobeschädigungssicher
a prueba de rayosstrahlensicher
a prueba de ruidoschalldicht
a prueba de todos los climasklimafest
a prueba de tontosnarrensicher
a puerta abiertaöffentlich (z.B. Verhandlung)
a puerta cerradahinter verschlossenen Türen
a requerimiento deauf Ersuchen von
a reserva de que se especifique lo contrariovorbehaltlich entgegengesetzter Festlegung
a riesgo del destinatarioauf Gefahr des Empfängers
a salvounbeschadet
a salvoungefährdet
a solicitud deauf Antrag von
a tanto por ciento de su valorals Prozentsatz vom Wert
a tres meses plazogegen drei Monate Ziel
a título de informaciónzur Information
abastecimiento a buquesSchiffsbelieferung
abastecimiento a buquesSchiffsversorgung
acceder a una proposicióneinen Vorschlag annehmen
acceder a una solicitudeinem Gesuch nachkommen
aceptación pagadera a tres meses fechaDreimonatsakzept
actuar a nombre deim Namen von ... handeln
adherir a un convenioeinem Abkommen Vertrag beitreten
admisión a examenZulassung zur Prüfung
afectación a la calidadQualitätsbeeinträchtigung
agricultura a tiempo parciallandwirtschaftlicher Nebenerwerbsbetrieb
ahorro de los sectores a los que pertenecen los empleadoresErsparnis der Sektoren,denen die Arbeitgeber angehören
ajuste automático a ceroautomatische Nulleinstellung
ajuste relativo a los envíos para reparaciónberichtigt hinsichtlich des Reparaturverkehrs
almacén de mercancías a granelSchüttgutlager
anualidades entregadas a los fondos de pensionesAnnuitätenzahlungen an Pensionskassen
aportaciones de capital de no residentes a unidades ficticias residentesKapitaleinlagen von Gebietsfremden in fiktiven gebietsansässigen Einheiten
aportaciones de capital proporcionadas a las empresas públicas que tienen personalidad jurídicaKapitalzuschüsse an öfffentliche Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeit
artículo a granelunverpackte Ware
artículo a granelunverpackter Artikel
aseguramiento a términoZeitversicherung
aseguramiento a términoVersicherung auf Zeit
asesoramiento a empresas sobre estructura de capitalBeratung von Unternehmen hinsichtlich der Kapitalstrukturierung
asignación destinada a las inversionesInvestitionsmittel
atraque para cargas a granelMassengutkai
ayuda a fondo perdidonicht rückzahlbare Hilfe
ayuda a fondo perdidonichtrückzahlbare Hilfe
ayuda a la agriculturaAgrarbeihilfe
ayuda a la balanza de pagosZahlungsbilanzhilfe
ayuda a la balanza de pagosStützung der Zahlungsbilanz
ayuda a la comercializaciónAbsatzbeihilfe
ayuda a la construcciónFörderung von Baumaßnahmen
ayuda a la creación de empresasUnterstützung der Unternehmensgründung
ayuda a la decisiónEntscheidungshilfe
ayuda a la exportaciónAusfuhrbeihilfe
ayuda a la exportación fuera de la ComunidadBeihilfe zugunsten des außergemeinschaftlichen Handels
ayuda a la formaciónAusbildungsbeihilfe
ayuda a la industriaIndustriebeihilfe
ayuda a la inversiónInvestitionszuschuss
ayuda a la inversiónInvestitionszulage
ayuda a la inversiónInvestitionsbeihilfe
ayuda a la inversiónInvestitionshilfe
ayuda a la modernizaciónModernisierungsbeihilfe
ayuda a la navegaciónNavigationsausrüstung
ayuda a la producciónProduktionsbeihilfe
ayuda a la protección del medio ambienteBeihilfe für den Umweltschutz
ayuda a la recolocaciónEingliederungshilfe
ayuda a la reconversiónUmstellungsbeihilfe
ayuda a la reestructuraciónUmstrukturierungsbeihilfe
ayuda a la ventaAbsatzbeihilfe
ayuda a las empresasUnternehmensbeihilfe
ayuda a las inversionesInvestitionshilfe
ayuda a las inversionesInvesthilfe
ayuda a las víctimasOpferhilfe
ayuda a los discapacitadosBetreuung von Pflegebedürftigen
ayuda a los ingresos desconectadanicht produktionsbezogene Einkommensstützung
ayuda a los necesitadosHilfe für sozial Benachteiligte
ayuda a los países en vías de desarrolloEntwicklungshilfe
ayuda a los refugiadosFlüchtlingshilfe
ayuda a los refugiados y repatriadosFlüchtlings-und Repatriierungshilfe
ayuda a los siniestradosKatastrophenhilfe
ayuda en materia de precios a los productoresPreisstützung für die Erzeuger
Ayuda Financiera a Portugal para un Programa Específico de Desarrollo IndustrialFinanzieller Beitrag zugunsten Portugals für ein Sonderprogramm zur industriellen Entwicklung
ayuda regional a la inversiónregionale Investitionsbeihilfe
Ayuda Suiza a las regiones extra-europeaschweizerisches Hilfswerk für aussereuropäische Gebiete
Ayuda Suiza a las regiones extra-europeasSHAG
Ayudas para la protección del medio ambiente concedidas para la adaptación de las PYME a las futuras normas comunitariasKMU-Beihilfen zur frühzeitigen Anpassung an künftige Gemeinschaftsnormen
ayudas para vivienda pagadas por los empleadores a sus asalariadosWohnungszuschüsse,die Arbeitgeber in bar an ihre Arbeitnehmer zahlen
ayudas regionales a la inversión y al empleoregionale Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen
azúcar a granelunverpackter Zucker
balanza de pagos corrientes en base a las transaccionesLeistungsbilanz auf Transaktionsbasis
balanza de pagos corrientes en base a los pagosLeistungsbilanz auf Zahlungsbasis
barco de carga a granelMassengutfrachter
barco de carga seca a granelTrockenfrachter
barco de carga seca a granelTrockenfrachtschiff
bienes enviados a otro país para ser reparadoszu Reparaturzwecken in ein anderes Land geschickte Waren
bienes nuevos destinados a la venta en el mercadoneue Waren,die zum Verkauf auf dem Markt bestimmt sind
bonos del Tesoro de Estados Unidos con vencimiento a 5 añosUS-Schatzanweisungen mit einer Laufzeit von fünf Jahren
calificar a los cuadrosKader ausbilden
calificar a los cuadrosKader qualifizieren
cantidad a cuentaTeilzahlung
cantidad a entregarzu liefernde Menge
cantidad a prorrataAnteilmenge
cantidad a suministrarLiefermenge
cantidad a tanto alzadoPauschbetrag
cantidad sujeta a contribuciónsteuerpflichtiger Betrag
cifra a producirProduktionskennziffer
cifra a producirProduktionsziffer
civiles nacionales residentes en el extranjero por un período superior a un añodie für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigen
colaboración a largo plazolangfristige Zusammenarbeit
colocar mercancías a disposiciónWare zur Verfügung stellen
comprobación a la empresaBetriebskontrolle
comprometer a la Administración centraldie Zentralverwaltung binden
compromiso en materia de acceso a los mercadosMarktzugangsverpflichtung
compromiso en materia de subvenciones a la exportaciónVerpflichtung bezüglich der Ausfuhrsubventionen
compromiso relativo a los preciosVerpflichtungen bezüglich der Preise
con derecho aberechtigt zu
con destino anach
con destino a la exportaciónfür den Export
con destino a la ventazum Verkauf
con posterioridad a la fechanach dem Termin
concesión sobre acceso a los mercadosMarktzugangszugeständnis
conjunto de dos medidas legislativas relativas a la supervisión económica y presupuestariaZweites Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung
conjunto de dos medidas legislativas relativas a la supervisión económica y presupuestariaGesetzgebungspaket zur haushaltspolitischen Überwachung
conjuntos disjuntos dos a dospaarweise disjunkte elementenfremde Mengen
conozca a su clienteKenntnis der Kundenidentität
conozca a su clienteKundenidentifizierungs- und Dokumentationspflicht
conozca a su clienteFeststellung der Kundenidentität
Consorcio de ayuda a Sri LankaSri-Lanka-Hilfskonsortium
contestar a una demandaeine Anfrage erledigen
contestar a una demandaeine Anfrage beantworten
crudo a granelloser Zucker
cuenta a cobrarfällige zu zahlende Rechnung
cuenta a pagarfällige zu begleichende Rechnung
cuenta por pagar a proveedoresLieferantenrechnung
daño a bienesSachwert schad en
daño a bienesSach schad en
daño a instalaciones portuariasSchaden an Hafenanlagen
daño a la cargaLadungsschaden
daño a la ecologíaUmweltschädigung
daño a la ecologíaUmweltschaden
daño a la propiedadEigentumsverlust
daño a la propiedadSchaden am Eigentum
daño a la vistaSehschädigung
daño a la vistaAugenverletzung
daño a la vistasichtbarer Schaden
daño a personasPersonenschaden
daño a vehículosFahrzeugschaden
daño causado a la máquinaMaschinenschaden
de acuerdo a las tarifastarifmäßig
Decisión del Consejo relativa a los principios,prioridades,objetivos intermedios y condiciones de la asociación para la adhesión de la...Beschluß des Rates über die Grundsätze,Prioritäten,Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit...
Decisión del Consejo...relativa a los principios, prioridades, objetivos intermedios de la asociación para la adhesión de...Beschluss des Rates...über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit...
Decisión Ministerial relativa a los procedimientos de notificaciónMinistererklärung über Notifikationsverfahren
Decisión relativa a los procedimientos de notificaciónBeschluß zu den Notifikationsverfahren
demanda a corto plazokurzfristige Nachfrage
demanda a corto plazokurzfristiger Bedarf
demanda a largo plazolangfristiger Bedarf
demanda de indemnización a tercerosErsatzanspruch an Dritte
depósito a la vista transferibleübertragbare Sichteinlage
depósito a plazo fijobefristete Einlage
depósito a plazo fijoTerminguthaben
dirección a distanciaFernsteuerung
dirección sindical a nivel de empresaBetriebsgewerkschaftsleitung (BGL)
dirección sindical a nivel de secciónAbteilungsgewerkschaftsleitung (AGL)
Directrices multisectoriales sobre ayudas regionales a grandes proyectos de inversiónmultisektoraler Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben
Directrices sobre la aplicación del artículo 81 del Tratado CE a los servicios de transporte marítimo - ProyectoLeitlinien für die Anwendung von Artikel 81 EG-Vertrag auf Seeverkehrsdienstleistungen
disciplina multilateral relativa al acceso a los mercadosmultilaterale Disziplin bezüglich des Marktzugangs
el barco sale con destino a Cubadas Schiff fährt nach Kuba
el Consejo autorizará a la Comisión la apertura de negociacionesder Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten
elección a dos vueltasWahl mit zwei Wahlgängen
elección a una vueltaWahl mit einem Wahlgang
encargar a uno del cobrojemanden mit dem Inkasso betrauen
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferenciasVereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financierosVereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen
escrito a máquinamaschinegeschrieben
escritura a máquinaSchreibmaschinenschrift
espacio a bordoSchiffsraum
espacio a transitarVerkehrsraum
establecer programas de previsiones de carácter indicativo, relativos a la producciónProgramme fuer Erzeugung unter Beruecksichtigung der voraussichtlichen Entwicklung aufstellen
estímulo a los cuadrosKaderforderung
excepción relativa a la seguridadAusnahme zur Wahrung der Sicherheit
expedición a gran velocidadVersand als Eilgut
expedir a la ordenan Order ausstellen
exportaciones a los demás países de la CEEAusfuhr in andere EG-Länder
exportaciones a precios salida de fábrica excluido el IVAAusfuhr zu Ab-Werk-Preisen ohne Mehrwertsteuer
exportaciones de bienes y servicios a la ComunidadAusfuhr von Waren und Dienstleistungen in EG-Länder
exportaciones de bienes y servicios a terceros paísesAusfuhr von Waren und Dienstleistungen in Drittländer
favoreciendo a determinadas empresas o produccionesdurch die Beguenstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionszweige
fluctuaciones a la bajaSchwankungen nach unten
fluctuaciones de los tipos a corto plazo del dinero en los mercados monetario y financieroSchwankungen der Zinssätze auf dem Geld-und Kapitalmarkt
fomento a la producciónErzeugungsförderung
fondo de inversión a largo plazo europeolangfristiger Investmentfonds
fondo de inversión a largo plazo europeoeuropäischer langfristiger Investmentfonds
Fondo Europeo de Adaptacion a la GlobalizacionDer Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung
Fondo Europeo de Adaptación a la GlobalizaciónEuropäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung
franco a bordo y estibadofrei an Bord und gestaut
giro a una cuentaÜberweisung auf ein Konto
gravamen variable a la importaciónbewegliche Einfuhrabschöpfung
incendio a bordoBordbrand
incorporación de los activos a un establecimiento permanenteZurechnung des Vermögens zu einer Betriebsstätte
incorporación de nuevos productos a la producciónÜberleitung (in die Produktion)
incorporación de nuevos productos a la producciónAufnahme neuer Erzeugnisse in die Produktion
incremento de activos a la vista expresados en la moneda nacional de la unidad que giraErhöhung der Sichtguthaben in der Landeswährung des ziehenden Landes
incremento de los pasivos referidos a la moneda cedida a la unidad que giraErhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währung
indemnización a testigos y peritosEntschädigung von Zeugen und Sachverständigen
indemnizar a un acreedoreinen Gläubiger abfinden
ingeniero a cargo del proyectoProjektingenieur
inscribir a manohandschriftlich eintragen
inversión a largo plazolangfristige Investition
inversión a plazo fijolangfristige Kapitalanlage
inversión a plazo fijofeste Kapitalanlage
irse a fondosinken
irse a fondountergehen
izar a bordoan Bord hieven
letra a fecha fijaDatowechsel
letra a fin de mesUltimowechsel
letra a la orden de un terceroWechsel an fremde Order
letra a orden propiaWechsel an eigene Order
letra a pagarWechselschuld
letra a plazoTerminwechsel
libre a bordofrei an Bord (nombrar puerto de embarque, benannter Bestimmungshafen)
libre a bordo de vagón y libre a bordo de camiónfranko Waggon, frei benannter Abgangsort, frei Eisenbahn, frei Lastkraftwagen (mencionar punto de partida)
libre a bordo de vagón y libre a bordo de camiónfrei Waggon, frei benannter Abgangsort, frei Eisenbahn, frei Lastkraftwagen (mencionar punto de partida)
llamada a través de operadorahandvermitteltes Gespräch
los gastos corren a cargo del clientedie Kosten gehen zu Lasten des Kunden
los gastos correrán a cargo del compradordie Kosten hat der Käufer zu tragen
los precios están sujetos a variaciónPreisänderungen Vorbehalten
los precios están sujetos a variacióndie Preise können verändert werden
lugar de trabajo a bordoBordarbeitsplatz
luz a prueba de explosionesexplosionsgeschützte Leuchte
límite a la pérdida de relatividadPlafond für die Einbuße der relativen Position eines Unternehmens
margen aplicable a la emisiónMarge für Ausleihung
material a granelSchüttgut
material a imprimirDruckmaterial
material a refrigerarKühlgut
material a transportarFördergut
material a transportarTransportgut
material resistente a roturasbruchsicherer Stoff
medida antidumping a favor de un tercer paísAntidumpingsmaßnahme zugunsten eines Drittlandes
medida comunitaria de apoyo a las empresasGemeinschaftsmaßnahme zur Unterstützung von Unternehmen
medida de ayuda a la financiación de riesgoRisikofinanzierungsmaßnahme
migración a la ciudadLandflucht
migración a la ciudadAbwanderung in die Stadt
minus-valía correspondiente a la reclasificaciónMinusbetrag für Wertberichtigung
negocio a créditoKreditgeschäft
negocio a plazosLeihgeschäft
negocio a plazosRatengeschäft
negocio a términoTermingeschäft
objetos a subastarAuktionsware
ofrecer a la ventazum Verkauf anbieten
ofrecer a los capitales invertidos posibilidades normales de remuneraciónden hereingekommenen Kapitalien normale Verzinsungsmoeglichkeiten bieten
operaciones de cambio a plazo fijo vinculadas a la prestación de servicios de inversiónDevisentermingeschäfte in Verbindung mit Wertpapierdienstleistungen
operaciones ligadas a la producciónmit der Produktion verbundene Transaktionen
operaciones modificadas a partir de la valoración fob de la importación de bienesTransaktionen bei Bewertung der Einfuhr von Waren zum fob-Wert
operaciones reales en el mercado relativas a bienes y servicios similarestatsächliche Markttransaktionen ähnlicher Waren und Dienstleistungen
operación a plazo fijoFixgeschäft
operación de trabajos a destajoAkkordarbeit
operación de trabajos a destajoStücklohnarbeit
operación en materia de crédito a la exportaciónExportkreditgeschäft
otros activos financieros a la vista y a corto plazoSonstige kurzfristige Forderungen
otros impuestos ligados a la producciónsonstige Produktionssteuern
otros impuestos ligados a la producción, netos de otras subvenciones de explotaciónsonstige Produktionssteuern abzüglich der sonstigen Produktionssubventionen
pagadero a la entregabei Ablieferung zahlbar
pagaré a la ordenSolawechsel
pagaré a la ordenEigenwechsel
pagos complementarios a los aseguradoszusätzliche Zahlungen an die Versicherten als Gewinnanteil
pagos directos a los productoresDirektzahlungen an Erzeuger
pagos parciales por servicios no destinados a la ventapartielle Bezahlung nichtmarktbestimmter Dienstleistungen
pagos realizados a las unidades no residentesan gebietsfremde Einheiten geleistete Zahlungen
papeles de a bordoSchiffspapiere
pasivos financieros a la vista y a corto plazo, en divisas y en moneda nacionalSicht-und kurzfristige Verbindlichkeiten in Fremd-und Landeswährung
país a visitarBesucherland
pieza a mecanizarWerkstück (zur Bearbeitung)
por la totalidad de su valor, los bienes a reparar o reparadoszu reparierende oder reparierte Waren mit ihrem Gesamtwert
precio de entrega a mayoristaGroßhandelsabgabepreis
precio de entrega a minoristaEinzelhandelsabgabepreis
precio de venta a la poblaciónLadenpreis
precio de venta a la poblaciónEndverbraucherpreis
prestaciones sociales ligadas a cotizaciones realesSozialleistungen im Zusammenhang mit tatsächlichen Sozialbeiträgen
prestaciones sociales que corresponden a cotizaciones ficticiasSozialleistungen,für die Sozialbeiträge unterstellt werden
prestación a corto plazokurzfristige Leistung
prestación a los supervivientesLeistung für Hinterbliebene
productoras de servicios no destinados a la ventaProduzenten von nicht marktbestimmten Dienstleistungen
pronóstico a corto plazokurzfristige Prognose
pronóstico a largo plazolangfristige Prognose
pronóstico a mediano plazomittelfristige Prognose
Propuesta de Reglamento Financiero aplicable a la Cooperación Financiera al Desarrollo con arrego al IV Convenio de LoméEntwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome
provisión a largo plazolangfristige Maßnahme
puesto a bordofrei an Bord (benannter Bestimmungshafen)
puesto a bordo puerto de destino designadofrei an Bord (benannter Bestimmungshafen)
puesto a domiciliofrei Haus
red de ayuda a las PYMEUnterstützungsnetz für die KMU
remuneración a destajoAkkordlohn
rentas dejadas a disposición de las cuasisociedadesGewinne,über die Quasi-Kapitalgesellschaften das Verfügungsrecht haben
rentas realmente transferidas a la empresa matriztatsächlich an das Mutterunternehmen abgeführte Gewinne
reparto a prorrataanteilmäßige Verteilung
resistente a la cocciónkochecht
resistente a la cocciónkochfest
resistente a la corriente eléctricastromfest
resistente a la temperaturatemperaturbeständig
resistente a los choquesstoßfest
ropa y alimentación suministradas a los militares y compradas por las administraciones públicasKäufe von Waren für die Verpflegung und Bekleidung der Streitkräfte durch den Staat
sector no sujeto a las leyes del mercadonicht marktbestimmter Sektor
seguro a de buquesSchiffsversicherung
seguro a la exportaciónAusfuhrversicherung
seguro a prima fijaVersicherung mit fester Prämie
seguro a prima fijaPrämienversicherung
seguro contra daños a la propiedadVermögensversicherung
seguro contra daños a la propiedadSachwertversicherung
seguro contra daños a tercerosHaftpflichtversicherung
seguro contra responsabilidades frente a tercerosFremdversicherung
seguro contra responsabilidades frente a tercerosHaftpflichtversicherung
seguro de crédito a la exportación por cuenta del EstadoExportkreditbürgschaft auf Rechnung des Staates
siempre a floteimmer flott liegend
simulación a largo plazolangfristige Simulation
Sociedad Alemana para la Ayuda Técnica a Países en Vías de DesarrolloDeutsche Förderungsgesellschaft für Entwicklungsländer GmbH
subasta a tipo de interés fijoMengentender
subasta a tipo de interés fijoFestsatztender
subasta a tipo de interés múltipleamerikanisches Zuteilungsverfahren
subasta a tipo de interés variableTender mit variablem Zinssatz
subasta a tipo fijoMengentender
subvenciones a la producciónBeihilfen fuer die Erzeugung
subvenciones a los productores beneficiariosSubventionen,die an den begünstigten Produzenten gezahlt werden
subvenciones de explotación y a la importaciónSubventionen
subvención a fondo perdidoverlorener Zuschuss
subvención a la exportaciónAusfuhrsubvention
subvención a la investigaciónForschungshilfe
subvención a la investigaciónForschungszuschuß
subvención a la investigaciónSubventionierung der Forschung
subvención a los gastos de viajeReisekostenzuschuß
subvención con cargo a recurso presupuestarioZuschuß aus Haushaltsmitteln
subvención de apoyo a la innovaciónInvestitionszuschuß
subvención supeditada a los resultados de exportaciónvon der Ausfuhrleistung abhängige Subvention
televisión a colorFarbfernsehen
tender a la bajafallende Tendenz zeigen (z.B. Kurse)
tender a la bajafallende Tendenz aufweisen (z.B. Kurse)
tendrán que aplicar el mismo trato a los demás Estados miembrossie sind verpflichtet,den anderen Mitgliedstaaten die gleiche Behandlung zu gewaehren
tener derecho aAnspruch haben auf
terminal a granelMassengutumschlagplatz
traducción a máquinaMaschinenübersetzung
transbordo a ferrocarrilUmladung in Eisenbahnwaggons
transferencias a las ramasUmsetzung an die Produktionsbereiche
transferencias corrientes a las instituciones privadas sin fines de lucroLaufende Übertragungen an Private Organisationen
transferencias corrientes efectuadas a las instituciones privadaslaufende Übertragungen an private Organisationen
transferencias destinadas específicamente a financiar gastos de inversiónÜbertragungen,die speziell zur Finanzierung von Investitionsausgaben bestimmt sind
trasladar a otro trabajoumsetzen
trasladar a otro trabajoeine andere Arbeit übertragen
trasladar los déficit fiscales a ejercicio futurosteuerliche Defizite zurückstellen
traslado de la parte expositiva del informe a las partesÜbermittlung des beschreibenden Teils des Berichts
títulos que han llegado a su vencimientozur Rückzahlung fällige Titel
unidad a producirProduktionseinheit
unidad agrícola a gran escalalandwirtschaftlicher Großbetrieb
uso de la marca a los efectos de mantener el registroBenutzung der Marke zum Zweck der Erhaltung der Eintragung
valor a coste de factores aproximadoangenäherter Faktorwert
valor a coste de factores verdaderoechter Faktorwert
valor a la ordenOrderpapier
valor a precio de adquisición de las existencias mantenidas por los usuariosAnschaffungswert der bei den Verwendern auf Lager genommenen Waren
valor a precios constantes de los bienes comprados para revenderlosWert der für den Wiederverkauf erworbenen Waren in konstanten Preisen
valor a precios constantes de los bienes revendidos por el comercioWert der vom Handel weiterverkauften Waren in konstanten Preisen
valor añadido bruto a precios de mercado IVA incluidoBruttowertschöpfung zu Marktpreisen einschließlich Mehrwertsteuer
valor añadido bruto a precios de mercadoBruttowertschöpfung zu Marktpreisen
valor añadido bruto a precios de mercado excluido todo el IVABruttowertschöpfung zu Marktpreisen ohne jegliche Mehrwertsteuer
valor añadido bruto a precios de mercado por ramaBruttowertschöpfung zu Marktpreisen nach Produktionsbereichen
valor añadido neto a precios de mercadoNettowertschöpfung zu Marktpreisen
valor de la producción a precios de producciónWert der Produktion zu Herstellungspreisen
valor de la producción a precios salida de fábricaProduktionswert zu Ab-Werk-Preisen
valor que tenían antes de ser sometidos a reparación los bienes reparados reimportadosWert der reparierten und wiedereingeführten Waren vor der Reparatur
valor que tenían antes de ser sometidos a reparación, para los bienes reparados reexportadosWert der reparierten und wiederausgeführten Waren vor der Reparatur
valoración a coste de adquisiciónBewertung zu Anschaffungspreisen
valoración a precios de reposiciónBewertung zu Wiederbeschaffungspreisen
valoración a precios directamente observablesBewertung zu unmittelbar erfaβbaren Preisen
valoración del consumo de capital fijo a precios corrientesBerechnung der Abschreibungen in jeweiligen Preisen
valores a la ordenOrderpapiere
valores de las importaciones, valoradas a precios del año baseWerte der Einfuhren in Preisen des Basisjahres
variación de existencias a precios de adquisición, excluido el IVA deducibleVorratsveränderung zu Anschaffungspreisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
variación de existencias a precios salida de fábrica excluido el IVA deducibleVorratsveränderung zu Ab-Werk-Preisen ohne Mehrwertsteuer
visita a centros turísticosStadtbesichtigung
visita a lugares de trabajoBesichtigung von Produktionsstätten
visita a lugares de trabajoBetriebsbesichtigung
visita a una empresaBetriebsbegehung
visita a una empresaBetriebsbesichtigung
visita a una fábricaBetriebsbegehung
visita a una fábricaBetriebsbesichtigung
Showing first 500 phrases