DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Economy containing Untere | all forms | exact matches only
GermanFrench
Achtung! Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen.Attention! A utiliser sous la surveillance d'un adulte.
Achtung! Nur im flachen Wasser unter Aufsicht verwenden.Attention! A n'utiliser qu'en eau où l'enfant a pied et sous surveillance.
Beförderung unter Zollverschlusstransport sous douane
Begutachtung unter Gleichrangigenévaluation par des pairs
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über die Genehmigung der in den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTUruguay-Rundeabgeschlossenen AbkommenArrêté fédéral du 16 décembre 1994 portant approbation des accords internationaux conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay
Bundesbeschluss vom 8.Dezember 1994 über die Genehmigung der parallel zu den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTUruguay-Rundeausgehandelten revidierten plurilateralen ÜbereinkommenArrêté fédéral du 8 décembre 1994 portant approbation des accords plurilatéraux révisés parallèlement aux négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay
Bundesbeschluss über die Genhmigung der in den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTUruguay-Rundeerzielten ErgebnisseArrêté fédéral portant approbation des accords internationaux conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay
die unter den jeweiligen Umstaenden zu ergreifenden Massnahmenles mesures à prendre en fonction des circonstances
Für Kinder unter 36 Monaten gefährlichDangereux pour les enfants de moins de 36 mois
Länder mit mittlerem Einkommen, untere Einkommenskategoriepays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure
Marktzugang unter ruinösen Wettbewerbsabsichtenaccès au marché avec un but prédatoire
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignetNe convient pas aux enfants de moins de trois ans
Nichterledigung oder Erledigung unter Vorbehaltla non-décharge ou la décharge avec réserves
Opfer unter der Zivilbevölkerungvictime civile
Posten unter dem Strichtransaction hors bilan
Programme fuer Erzeugung unter Beruecksichtigung der voraussichtlichen Entwicklung aufstellenétablir des programmes prévisionnels de caractère indicatif portant sur la production
Referendum gegen den Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über die Genehmigung der in den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Aegide des GATTUruguay-Rundeabgeschlossenen AbkommenRéférendum contre l'arrêté fédéral du 16 décembre 1994 portant approbation des accords internationaux conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay
tatsächlich vom Käufer gezahlter Preis unter Berücksichtigung der geltenden Mehrwertsteuerregelungprix réellement payé par l'acheteur compte tenu du mécanisme de la TVA
Umwandlung unter zollamtlicher Überwachungtransformation sous douane
unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinntout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte
unter Beruecksichtigung der herkoemmlichen Handelstroemeen tenant compte des courants commerciaux traditionnels
unter nichtinflationären Bedingungendans des conditions non-inflationnistes
unter Ziel Nr.1 fallende Regionrégion de l'objectif n°1
untere Einkommensklasseéconomiquement faibles
untere Einkommensklasseclasse déshéritée
was üblicherweise unter mittel- und langfristigen Krediten verstanden wirdconditions usuelles des crédits à moyen et long terme
Zollfreigebiete,Zollfreilager und Fabriken unter Zollaufsichtles enceintes des zones franches,entrepôts et usines sous contrôle douanier