French | Greek |
accession au capital | σύσταση ιδιοκτησίας |
Accord de coopération entre la Communauté européenne et la république de l'Inde relatif au partenariat et au développement | Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ινδίας για τις εταιρικές σχέσεις και την ανάπτυξη |
accord de coopération relatif au partenariat et au développement | Συμφωνία συνεργασίας για τις εταιρικές σχέσεις και την ανάπτυξη |
accord entre employeur et salariés au niveau de l'entreprise | συμφωνία ανάμεσα σε εργοδότες και απασχολούμενους,σε επίπεδο επιχείρησης |
accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté | εσωτερική συμφωνία για τη χρηματοδότηση και τη διαχείριση των ενισχύσεων της Κοινότητας |
Accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce | Συμφωνία για τα επενδυτικά μέτρα στον τομέα του εμπορίου |
Accord sur les obstacles techniques au commerce | Συμφωνία για τα τεχνικά εμπόδια στο εμπόριο |
accroissement des engagements portant sur la monnaie cédée au tireur | αύξηση των υποχρεώσεων των σχετικών προς τα χρήματα που πληρώνονται στην αναλαμβάνουσα μονάδα |
accès au marché | πρόσβαση στην αγορά |
achats et ventes de monnaies au comptant | άμεσες τοις μετρητοίς πωλήσεις και αγορές νομισμάτων |
acheminer au-delà du point d'évaluation caf les biens importés | διακίνηση των εισαγομένων αγαθών πέρα από το σημείο αποτίμησης cif |
action communautaire de soutien aux entreprises | κοινοτική δράση στήριξης της επιχειρήσης |
action liée au marché | ενέργειες που αφορούν τις αγορές |
actions de soutien monétaire au bénéfice de pays tiers | πράξεις νομισματικής στήριξης προς όφελος τρίτων χωρών |
adaptation au changement climatique | προσαρμογή στις κλιματικές μεταβολές |
adaptation de la production aux débouchés | προσαρμογή της παραγωγής στις δυνατότητες των αγορών |
addiction au jeu | εθισμός στα τυχερά παιχνίδια |
additions aux réserves | προσθήκες στα αποθεματικά |
Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail | Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία |
aide au développement | αναπτυξιακή βοήθεια |
aide au développement régional | ενισχύσεις για την περιφερειακή ανάπτυξη |
aide au fonctionnement | ενίσχυση λειτουργίας |
aide au reclassement | στήριξη για την επανατοποθέτηση |
aide au retour | ενισχύσεις για παλιννόστηση |
aide aux défavorisés | ενίσχυση των οικονομικώς αδυνάτων |
aide aux entreprises | ενίσχυση επιχειρήσεων |
aide aux réfugiés | βοήθεια στους πρόσφυγες |
aide aux réfugiés et rapatriés | βοήθεια στους πρόσφυγες και επαναπατριζόμενους |
aide aux sinistrés | βοήθεια στα θύματα καταστροφών |
aide aux victimes | αρωγή των θυμάτων |
aide complémentaire aux produits | συμπληρωματική ενίσχυση για τα προϊόντα |
aide générale à l'achat et au développement de technologie | γενικές ενισχύσεις για την αγορά και την ανάπτυξη τεχνολογίας |
aide publique au développement | δημόσια αναπτυξιακή βοήθεια |
aide publique au développement | Επίσημη Αναπτυξιακή Αρωγή |
Aides au fonctionnement | ενισχύσεις λειτουργίας |
aides aux investissements | επενδυτική ενίσχυση |
ajustement relatif au trafic de réparation | σχετικές προσαρμογές όσον αγορά τα αγαθά που αποστέλλονται για επισκευές |
annuités versées aux caisses de pension | ετήσιες πληρωμές σε συνταξιοδοτικά ταμεία |
apports en capital fournis aux entreprises publiques ayant la personnalité juridique | επιχορηγήσεις κεφαλαίου σε δημόσιες επιχειρήσεις που αναγνωρίζονται ως ανεξάρτητα νομικά πρόσωπα |
appui au secteur privé | στήριξη του ιδιωτικού τομέα |
assistance au démarrage | παροχή βοήθειας για το ξεκίνημα |
au mieux de ses intérêts | υπό συνθήκες ελεύθερου ανταγωνισμού |
au mieux de ses intérêts | υπό συνθήκες ανταγωνισμού |
au titre de la balance des paiements | βάσει του ισοζυγίου πληρωμών |
aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragrapheIn'a pas été réalisée | για όσο χρόνο δεν έχει πραγματοποιηθεί η προσαρμογή που προβλέπεται στην παράγραφο 1 |
avenant au protocole d'accord | συμπληρωματική ρήτρα του πρωτοκόλλου συμφωνίας |
aversion au risque | απροθυμία ανάληψης κινδύνων |
aversion face au risque | απροθυμία ανάληψης κινδύνων |
biens et services incorporés aux terrains | αγαθά και υπηρεσίες που ενσωματώνονται στη γη |
bénéfice attribué aux salariés | κέρδη που διανέμονται σε απασχολούμενους |
Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements | Διεθνές Κέντρο για το Διακανονισμό των Διαφορών εξ Επενδύσεων |
ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés | τα μέτρα αυτά δεν επιτρέπεται να θίγουν τους στόχους που αναφέρονται |
chantage au dollar | γκρινμέιλ |
charges et produits internes au groupe | κύκλος εργασιών εντός του κοντσέρν |
charges et produits internes au groupe | έσοδα-έξοδα εντός του ομίλου |
classification statistique des produits associée aux activités | ταξινόμηση των προϊόντων κατά δραστηριότητα; συναρτώμενη με τις δραστηριότητες ταξινόμηση των προϊόντων |
collège des commissaires aux comptes | Επιτροπή Λογιστών |
Comité d'aide au développement | Επιτροπή Βοήθειας για την Ανάπτυξη |
Comité d'aide au développement | Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας |
comité d'assistance au développement | Επιτροπή Βοήθειας για την Ανάπτυξη |
comité d'assistance au développement | Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας |
comité de l'aide au développement | Επιτροπή Βοήθειας για την Ανάπτυξη |
comité de l'aide au développement | Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας |
comité de l'assistance au développement | Επιτροπή Βοήθειας για την Ανάπτυξη |
comité de l'assistance au développement | Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας |
Comité de suivi de la subvention globale d'appui au développenent local | επιτροπή παρακολούθησης της συνολικής επιχορήγησης στήριξης στην τοπική ανάπτυξη |
Comité des mesures concernant les investissements et liées au commerce | Επιτροπή Επενδυτικών Μέτρων στον τομέα του Εμπορίου |
Comité des obstacles techniques au commerce | Επιτροπή Τεχνικών Εμποδίων στο Εμπόριο |
Comité pour l'aide aux pays en voie de développement non associés | επιτροπή βοήθειας προς τις μη συνδεδεμένες αναπτυσσόμενες χώρες |
commissaire aux comptes | ελεγκτής |
commissions versées aux unités non résidentes | προμήθειες που καταβάλλονται στις μονάδες μη μόνιμους κατοίκους |
commissions,pourboires,jetons de présence et tantièmes versés aux salariés | προμήθειες,φιλοδωρήματα,ποσοστά που καταβάλλονται σε μισθωτούς |
comptes et tableaux aux prix courants | λογαριασμοί και πίνακες σε τρέχουσες τιμές |
concession en matière d'accès aux marchés | παραχώρηση που αφορά την πρόσβαση στην αγορά |
condition financière attachée au prêt | οικονομικοί όροι που συνοδεύουν το δάνειο |
conduire les habitants au développement economique qu'ils attendent | οδηγούνται οι κάτοικοι στην οικονομική ανάπτυξη που επιδιώκουν |
conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale | σύμφωνα με τα χρηστά συναλλακτικά ήθη που ισχύουν στη βιομηχανία και το εμπόριο |
Conseil consultatif pour la coopération au développement | εθνική συμβουλευτική επιτροπή για θέματα αναπτυξιακής συνεργασίας |
consortium d'aide au Sri Lanka | ομάδα παροχής βοήθειας στη Σρι Λάνκα |
consortium d'aide au Sri Lanka | κονσόρτιουμ για τη χορήγηση βοήθειας στη Σρι Λάνκα |
contracter des crédits bancaires au bénéfice du capital d'exploitation | χορηγώ τραπεζικές πιστώσεις για κεφάλαιο κινήσεως |
contrat payable au comptant | σύμβαση τοις μετρητοίς |
contrat payable au comptant | σύμβαση σε μετρητά |
contrevaleur de biens et services fournis en nature aux ménages | αξία των αγαθών και υπηρεσιών που παρέχονται σε είδος στα νοικοκυριά |
contribuer au développement durable de la région | συμβάλλω στη μόνιμη ανάπτυξη της περιοχής |
contributions de l'employeur aux fonds de retraite constitués chez lui | εισφορές των εργοδοτών στα συνταξιοδοτικά ταμεία που ιδρύθηκαν από τους ίδιους |
contributions de l'Etat aux institutions communautaires européennes | εισφορές του δημοσίου προς τα θεσμικά όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
contributions de l'Etat aux organisations internationales | εισφορές του δημοσίου σε διεθνείς οργανισμούς |
convention collective au niveau d'un secteur d'activité | συλλογική σύμβαση σε επίπεδο τομέα δραστηριότητας |
cotisation au stockage | συνεισφορά αποθεματοποιήσεως |
cotisations sociales au reste du monde | κοινωνικές εισφορές προς την αλλοδαπή |
cotisations sociales aux autres sous-secteurs des administrations publiques | κοινωνικές εισφορές σε άλλους υποτομείς του δημοσίου |
coût de modernisation lié au projet | έξοδα για τον εκσυγχρονισμό στα πλαίσια του σχεδίoυ |
coût lié au provisionnement des filiales | κόστος σύστασης προβλέψεων υπέρ των θυγατρικών |
discipline multilatérale concernant l'accès aux marchés | πολυμερείς υποχρεώσεις σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά |
dispositif européen d'aide aux entreprises ACP | Ευρωπαϊκός μηχανισμός ενίσχυσης των επιχειρήσεων ΑΚΕ |
distribution interne au groupe | διανομή των κερδών εντός του ομίλου |
distribution interne au groupe | διανομή κερδών στους κόλπους του κοντσέρν |
données annuelles liées au TES annuel | ετήσια στοιχεία που συνδέονται με τον ετήσιο πίνακα εισροών-εκροών |
droit au développement | δικαίωμα ανάπτυξης |
droit au logement | δικαίωμα στέγασης |
droit au travail | δικαίωμα εργασίας |
déclaration relative aux incidences environnementales | περιβαλλοντική μελέτη |
déclarer au bilan | καταχώρηση στους ισολογισμούς |
déliement de l'aide au développement | αποδέσμευση της αναπτυξιακής βοήθειας |
dépendance aux médicaments | φαρμακευτική κατάχρηση |
dépenses nouvelles relatives aux puits déjà forés | νέες δαπάνες για παλιά φρέατα και σήραγγες |
dépôts que les organismes d'assurance détiennent au nom des assurés | καταθέσεις τις οποίες κατέχουν οι ασφαλιστές για λογαριασμό των ασφαλισμένων |
dérogation au droit de l'UE | παρέκκλιση από το δίκαιο της ΕΕ |
désavantage lié au lieu d'implantation | γεωγραφικό μειονέκτημα |
désinvestissement global du pays au cours de la période considérée | καθαρή αποεπένδυση της χώρας κατά τη διάρκεια της εξεταζόμενης περιόδου |
effet lié au site | επίπτωση του τόπου |
efficacité au regard des coûts | σχέση κόστους/αποτελεσματικότητας |
efficacité au regard des coûts | σχέση κόστους - αποτελεσματικότητας |
emploi moyen au cours de l'année | μέσος απασχολούμενος πληθυσμός κατά τη διάρκεια του έτους |
emplois intermédiaires aux prix de production | ενδιάμεσες χρήσεις σε βασικές τιμές |
emplois intermédiaires aux prix départ-usine hors TVA déductible | ενδιάμεσες χρήσεις σε τιμές παραγωγού χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
encadrement applicable aux aides au secteur des fibres synthétiques | πλαίσιο για τις κρατικές ενισχύσεις στον τομέα των συνθετικών ινών |
engagement d'accès au marché | υποχρέωση όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά |
engagement en matière d'accès aux marchés | υποχρέωση όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά |
entrée de capitaux au titre des prises de participation | εισροή μετοχικού κεφαλαίου |
entrées intermédiaires aux prix de production | ενδιάμεσες εισροές σε βασικές τιμές |
entrées intermédiaires aux prix départ-usine hors TVA déductible | ενδιάμεσες εισροές σε τιμές παραγωγού χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
exception aux droits conférés par un brevet | εξαίρεση για τα δικαίωματα που απορρέουν από δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
exportations aux prix de production | εξαγωγές σε βασικές τιμές |
exportations aux prix départ-usine hors TVA | εξαγωγές σε τιμές παραγωγού χωρίς το ΦΠΑ |
exportations aux prix fob | εξαγωγές fob |
faire face aux difficultés de refinancement | αντιμετωπίζω δυσκολίες αναχρηματοδότησης |
femme au foyer | οικοκυρά |
feuille plastique résistant au froid | πλαστικό φύλλο ανθεκτικό στο ψύχος |
formation brute de capital fixe aux prix d'acquisition hors TVA déductible | ακαθάριστες επενδύσεις πάγιου κεφαλαίου σε τιμές αγοραστή χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
formation brute de capital fixe aux prix de production | ακαθάριστες επενδύσεις πάγιου κεφαλαίου σε βασικές τιμές |
Groupe de travail sur l'accès aux marchés des capitaux | Oμάδα Eργασίας για την Πρόσβαση σε Kεφαλαιαγορές |
heures consacrées aux trajets du domicile au lieu de travail et vice versa | χρόνος που δαπανάται για τη μετάβαση προς και από την εργασία |
honoraires ou cachets versés aux unités non résidentes | αμοιβές και άλλες πληρωμές που καταβάλλονται σε μονάδες μη μόνιμους κατοίκους |
il est procédé au relevé des prix minima existant encore | συντάσσεται πίνακας των υφισταμένων ακόμη ελαχίστων τιμών |
importations aux prix départ-douane hors TVA facturée | εισαγωγές σε τιμές εξόδου από το τελωνείο χωρίς το ΦΠΑ |
importations aux prix départ-douane hors TVA facturée | εισαγωγές,σε τιμές εξόδου από το τελωνείο χωρίς τον τιμολογούμενο ΦΠΑ |
importations de produits similaires en provenance de la Communauté aux prix départ-douane | εισαγωγή παρόμοιων προϊόντων από την κοινότητα σε τιμές εξόδου από το τελωνείο |
importations de produits similaires en provenance des pays tiers aux prix départ-douane | εισαγωγές παρόμοιων προϊόντων από τρίτες χώρες σε τιμές εξόδου από το τελωνείο |
indemnités versées aux salariés | επιδόματα που παρέχονται στους απασχολούμενους |
indicateurs allant "au-delà du PIB" | δείκτες "πέραν του ΑΕΠ" |
infraction au code de la route | παράβαση κώδικα οδικής κυκλοφορίας |
Initiative communautaire sur l'adaptation des petites et moyennes entreprises au marché unique | Κοινοτική πρωτοβουλία που αφορά την προσαρμογή των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην ενιαία αγορά |
instrument de coopération au développement et de coopération économique | Μέσο Αναπτυξιακής και Οικονομικής Συνεργασίας |
introduire de nouvelles restrictions aux transferts | εισάγουν νέους περιορισμούς στις μεταφορές |
intéressement au produit des réalisations | συμμετοχή στο προϊόν των πράξεων |
intérêts,gains et pertes distribués aux assurés | τόκοι,κέρδη ή ζημίες που διανέμονται στους ασφαλισμένους |
la dimension Entreprise au coeur de la croissance européenne | η επιχείρηση στο επίκεντρο της οικονομικής ανάπτυξης στην Ευρώπη |
la Haute Autorité recourt aux associations de producteurs | η Aνωτάτη Aρχή απευθύνεται στις ενώσεις παραγωγών |
la liberté d'établissement comporte l'accès aux activités non salariées | η ελευθερία εγκαταστάσεως περιλαμβάνει την ανάληψη μη μισθωτών δραστηριοτήτων |
la participation de la population active agricole au produit intérieur brut | η συμμετοχή του ενεργού αγροτικού πληθυσμού στο ακαθάριστο εγχώριο προϊόν |
la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé | η ορθολογικότερη κατανομή της παραγωγής στο υψηλότερο επίπεδο παραγωγικότητος |
les mesures ou pratiques faisant obstacle au libre choix par l'acheteur de son fournisseur | τα μέτρα ή κάθε πρακτική που εμποδίζουν την ελεύθερη επιλογή του προμηθευτού από τον αγοραστή |
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises | τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων |
les vêtements et la nourriture fournis aux militaires et achetés par les administrations publiques | ρουχισμός και τρόφιμα που προορίζονται για τις ένοπλες δυνάμεις και που αγοράζονται από το δημόσιο |
livraison au débarquement | παράδοση φορτίου στην πλευρά του πλοίου |
livraisons du groupe producteur au groupe utilisateur | παραδόσεις από την ομάδα παραγωγής στην ομάδα χρήσης |
marché au comptant | αγορά spot |
marge applicable au tirage | περιθώριο που ισχύει για τη χρήση |
mesure concernant les investissements qui est liée au commerce des marchandises | επενδυτικά μέτρα συνδεόμενα με τις εμπορευματικές συναλλαγές |
Mission des Nations unies pour l'assistance au Rwanda | Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για τη βοήθεια στη Ρουάντα |
modalités d'application aux flux particuliers | εφαρμογή σε συγκεκριμένες ροές |
modifications de prix au niveau des transactions élémentaires | μεταβολές των τιμών στο επίπεδο των επιμέρους συναλλαγών |
montant maximal de risque inhérent au contrat conclu | μέγιστο ποσό σε κίνδυνο από συναφθείσα σύμβαση |
montants versés aux unités non résidentes | ποσά που καταβάλλονται στις μονάδες μη μόνιμους κατοίκους |
mécanisme complémentaire aux échanges | συμπληρωματικός μηχανισμός |
Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers | Μνημόνιο συμφωνίας για τις αναλήψεις υποχρεώσεων στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών |
ménager aux capitaux engagés des possibilités normales de rémunération | παρέχοντας στα τοποθετημένα κεφάλαια κανονικές δυνατότητες αποδόσεως |
nouveaux apportsen argent ou en natureau net des retraits de capital | νέες τοποθετήσειςσε χρήμα ή είδοςμείον οποιεσδήποτε αναλήψεις κεφαλαίου |
nouvelles opérationscessions/acquisitionsau cours de la période considérée | νέες συναλλαγέςπωλήσεις/αγορέςκατά τη διάρκεια της εξεταζόμενης περιόδου |
obstacle au commerce légitime | εμπόδιο στο νόμιμο εμπόριο |
obstacle au développement | εμπόδια στην ανάπτυξη |
offre d'accès au marché | προσφορά πρόσβασης στην αγορά |
participation au marché du travail | συμμετοχή στην αγορά εργασίας |
participation interne au groupe | συμμετοχή μεταξύ των επιχειρήσεων του κοντσέρν |
participation interne au groupe | συμμετοχή εντός του ομίλου |
participation interne au groupe | ενοποίηση κεφαλαίου |
participations au capital des coopératives ayant la personnalité juridique | κεφάλαιο επενδυόμενο σε συνεταιρισμούς που αναγνωρίζονται ως ανεξάρτητα νομικά πρόσωπα |
participations au capital des sociétés de personnes ayant la personnalité juridique | κεφάλαιο που επενδύεται σε προσωπικές εταιρείες που αναγνωρίζονται ωε ανεξάρτητα νομικά πρόσωπα |
participations des gouvernements au capital du FMIquota | κυβερνητικές συμμετοχές στο κεφάλαιο του ΔΝΤποσοστό συμμετοχής |
parties aux opérations | συναλασσόμενα μέρη |
pays participant au programme | χώρα του προγράμματος |
permettre aux producteurs d'obtenir des recettes | επιτρέπει στους παραγωγούς να πραγματοποιήσουν έσοδα |
personne apte au travail | άτομα ικανά προς εργασία |
personnel au sol | προσωπικό εδάφους |
perte interne au groupe | εσωτερικό αποτέλεσμα του ομίλου |
perte interne au groupe | εσωτερικό κέρδος του ομίλου |
perte interne au groupe | εσωτερική ζημία του ομίλου |
perte par rapport aux fonds propres | ζημία σε σχέση με τα ίδια κεφάλαια |
pertes accumulées au cours de plusieurs exercices | ζημίες που έχουν σωρευθεί επί σειρά ετών |
PIB aux coûts des facteurs | AEΠ σε τιμές συντελεστών |
PIB aux coûts des facteurs | ΑΕΠ σε τιμές συντελεστών; ΑΕΠ βάσει κόστους συντελεστών |
PIB aux coûts des facteurs | AEΠ βάσει κόστους συντελεστών |
PIB aux prix courants | ΑΕΠ σε τρέχουσες τιμές; ονομαστικό ΑΕΠ |
PIB aux prix courants | ονομαστικό AEΠ |
PIB aux prix courants | AEΠ σε τρέχουσες τιμές |
PIB aux prix du marché | ακαθάριστο εγχώριο προϊόν σε αγοραίες τιμές |
PIB aux prix du marché | ΑΕΠ σε τιμές της αγοράς |
PIB aux prix du marché | AEΠ σε τιμές της αγοράς |
Plan de développement transnational de l'infrastructure d'assistance à l'innovation et au transfert des technologies1983-1985 | Σχέδιο για τη δημιουργία,σε διεθνικό επίπεδο,της υποδομής για την υποστήριξη της εισαγωγής νέων μεθόδων και της μεταφοράς τεχνολογίας1983-1985 |
population totale moyenne au cours de l'année | συνολικός πληθυσμός κατά τη διάρκεια ενός έτους |
prestation aux survivants | παροχή επιζώντων |
principe "penser aux petits" | αρχή "Σκέψου πρώτα σε μικρή κλίμακα" |
principe "Penser aux PME d'abord" | αρχή "Σκέψου πρώτα σε μικρή κλίμακα" |
principe "penser en priorité aux PME" | αρχή "Σκέψου πρώτα σε μικρή κλίμακα" |
prix au consommateur | τιμή λιανικής πώλησης |
prix au producteur | τιμή στον παραγωγό |
prix au producteur | τιμή παραγωγού |
prix au producteur | τιμή στο αγρόκτημα |
prix au producteur | τιμή προμήθειας |
prix à percevoir par le producteur au stade rendu usine | τιμή που πρέπει να καταβληθεί στον παραγωγό στό στάδιο της επεξεργασίας |
production aux prix départ-usine hors TVA facturée | παραγωγή,σε τιμές παραγωγού χωρίς τον τιμολογούμενο ΦΠΑ |
production distribuée aux prix de production | διανεμόμενη παραγωγή σε βασικές τιμές |
production distribuée aux prix départ-usine hors TVA facturée | διανεμόμενη παραγωγή σε τιμές παραγωγού χωρίς τον τιμολογούμενο ΦΠΑ |
production effective aux prix de production | πραγματική παραγωγή σε βασικές τιμές |
production effective aux prix départ-usine hors TVA facturée | πραγματική παραγωγή σε τιμές παραγωγού χωρίς τον τιμολογούμενο ΦΠΑ |
produit intérieur brut aux coûts des facteurs | AEΠ σε τιμές συντελεστών |
produit intérieur brut aux prix courants | ονομαστικό AEΠ |
produit intérieur brut aux prix du marché | ακαθάριστο εγχώριο προϊόν σε αγοραίες τιμές |
produit intérieur net aux prix du marché | καθαρό εγχώριο προϊόν σε αγοραίες τιμές |
produit national brut aux prix du marché | ακαθάριστο εθνικό προϊόν σε τιμές της αγοράς; ακαθάριστο εθνικό προϊόν σε τιμές αγοράς |
produit national brut aux prix du marché | ακαθάριστο εθνικό προϊόν σε αγοραίες τιμές |
produit national net au coût des facteurs | καθαρό εθνικό προïόν σε τιμές αμοιβής συντελεστών παραγωγής |
produit national net aux prix du marché | καθαρό εθνικό προϊόν σε αγοραίες τιμές |
produit soumis au régime de monopole | προϊόν που υπόκειται στο μονοπωλιακό καθεστώς |
profit interne au groupe | εσωτερική ζημία του ομίλου |
profit interne au groupe | εσωτερικό κέρδος του ομίλου |
profit interne au groupe | εσωτερικό αποτέλεσμα του ομίλου |
programmation de l'aide au développement | προγραμματισμός της βοήθειας για την ανάπτυξη |
Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par la valor isation du potentiel énergétique en dogène | Κοινοτικό πρόγραμμα σχετικά με την ανάπτυξη ορισμένων μειονεκτικών περιοχών της Κοινότητας μέσω της αξιοποΐησης του ενδογενούς ενεργειακού δυναμικού |
Programme d'aide au développement des capacités endogènes de recherche scientifique et technique des pays en voie de développement1984-1987 | Πρόγραμμα βοήθειας για την ανάπτυξη του ενδογενούς δυναμικού επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας των αναπτυσσόμενων χωρών1984-1987 |
Programme d'Aides au Revenu Agricole | Πρόγραμμα των γεωργικών εισοδηματικών ενισχύσεων |
Programme spécifique de développement de l'agriculture au Portugal | Ειδικό πρόγραμμα ανάπτυξης της γεωργίας στην Πορτογαλία |
Protocole de la Convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages | Πρωτόκολλο της Σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974 |
prêt au redressement économique | δάνειο οικονομικής επανόρθωσης |
prêt remboursable au taux du marché | δάνειο εξοφλητέο με το επιτόκιο της αγοράς |
racheter au prix du marché | εξαγοράζω σε τιμή της αγοράς |
recours au médiateur européen | προσφυγή στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή |
rectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères | επιφέρει διορθώσεις στις αποφάσεις αν δεν ανταποκρίνονται προς τα κριτήρια |
remise de la partie descriptive du rapport aux parties | υποβολή του περιγραφικού μέρους της έκθεσης στους διαδίκους |
restriction aux échanges | περιορισμοί στο εμπόριο |
restriction imposée aux paiements | περιορισμοί πληρωμών |
revenu de la propriété échéant aux ménages | εισόδημα εκ της περιουσίας του νοικοκυριού |
revenu de l'entreprise échéant aux ménages | εισόδημα εξ ιδίας επιχειρήσεως του νοικοκυριού |
rique lié au pays | κίνδυνος χώρας |
rique lié au pays | εκτιμώμενος δανειοδοτικός κίνδυνος μιας χώρας |
règlement financier applicable au budget d'Europol | Δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στην Ευρωπόλ |
règles applicables aux aides d'État | κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις |
règles relatives aux aides d'État | κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις |
répartition au prorata | κατ'αναλογία |
répartition au prorata | αναλογική κατανομή |
réseau d'aide aux PME | δίκτυο αρωγής προς τις ΜΜΕ |
réseau d'assistance aux PME | δίκτυο αρωγής προς τις ΜΜΕ |
réserves pour participation des assurés aux bénéfices | αποθεματικά των ασφαλειών με συμμετοχή των ασφαλισμένων στα κέρδη |
résultat interne au groupe | εσωτερικό κέρδος του ομίλου |
résultat interne au groupe | εσωτερική ζημία του ομίλου |
résultat interne au groupe | εσωτερικό αποτέλεσμα του ομίλου |
réunion au sommet | σύνοδος κορυφής |
salaire au rendement | αμοιβή επί τη αποδόσει |
santé au travail | υγεία κατά την εργασία |
satisfaction au travail | ικανοποίηση από την εργασία |
sensibilité au revenu | εισοδηματική ευαισθησία |
sensibilité aux aléas économiques | ευαισθησία σε απρόβλεπτες οικονομικές διακυμάνσεις |
sensibilité aux prix | ευαισθησία τιμών |
service d'appui au développement économique | υπηρεσία στήριξης της οικονομικής ανάπτυξης |
Service de la Coopération au développement chargé des inspections sur le terrain | υπηρεσία ελέγχου της αναπτυξιακής συνεργασίας |
services aux entreprises | επιχειρηματικές υπηρεσίες |
services fournis aux entreprises | υπηρεσίες που παρέχονται σε επιχειρήσεις |
services liés aux entreprises | υπηρεσίες προς τις επιχειρήσεις |
services liés aux entreprises | υπηρεσίες που συνδέονται με τις επιχειρήσεις |
soins aux invalides | περίθαλψη αναπήρων |
soins aux personnes âgées | περίθαλψη ηλικιωμένων |
soutien des prix aux producteurs | στήριξη τιμών υπέρ των παραγωγών |
stimulation aux investissements productifs | κίνητρα στις παραγωγικές επενδύσεις |
stratégie d'accès au marché | στρατηγική πρόσβασης στην αγορά |
stratégie d'accès aux marchés | στρατηγική πρόσβασης στην αγορά |
substitution aux importations | υποκατάσταση εισαγωγών |
substitution de productions locales aux importations | υποκατάσταση εισαγωγών |
subventions allant aux producteurs bénéficiaires | επιδοτήσεις προς τους παραγωγούς οι οποίοι επωφελούνται από αυτές |
système d'aides aux entreprises d'édition | σύστημα ενισχύσεων προς τις τυπογραφικές επιχειρήσεις |
système d'atterrissage aux instruments | σύστημα ενόργανης προσγείωσης |
système de rémunération au rendement | σύστημα πληρωμής με την απόδοση |
système de rémunération au rendement | "πληρωμή με το κομμάτι" |
tableau Entrées-Sorties aux prix de production | πίνακας εισροών-εκροών σε βασικές τιμές |
tableau Entrées-Sorties aux prix départ-usinetableau hors TVA déductible | πίνακας εισροών-εκροών σε τιμές παραγωγούπίνακας χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
tableau Entrées-Sorties aux prix mixtes | πίνακας εισροών-εκροών σε μεικτές τιμές |
temps de mise au point | χρόνος τελειοποίησης υποκατάστατου |
total des emplois aux prix de production | συνολικές χρήσεις σε βασικές τιμές |
total des emplois aux prix départ-usine | συνολικές χρήσεις σε τιμές παραγωγού |
total des emplois aux prix mixtes | συνολικές χρήσεις σε μεικτές τιμές |
total des emplois finals aux prix d'acquisition hors TVA déductible | συνολικές τελικές χρήσεις σε τιμές αγοραστή χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
total des emplois finals aux prix de production | συνολικές τελικές χρήσεις σε βασικές τιμές |
total des importations de produits similaires aux prix départ-douane | συνολικές εισαγωγές παρόμοιων προϊόντων σε τιμές εξόδου από το τελωνείο |
total des ressources aux prix de production | συνολικοί πόροι σε βασικές τιμές |
total des ressources aux prix départ-usine | συνολικοί πόροι σε τιμές παραγωγού |
total des ressources aux prix mixtes | συνολικοί πόροι σε μεικτές τιμές |
tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte | εξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο τμήμα από το όφελος που προκύπτει |
Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire | Συνθήκη για τη σταθερότητα, τον συντονισμό και τη διακυβέρνηση στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση |
transferts aux branches | μεταβιβάσεις προς τους κλάδους |
transferts courants aux administrations privées | τρέχουσες μεταβιβάσεις σε ιδιωτικά μη κερδοσκοπικά ιδρύματα |
transferts courants effectués aux administrations privées | τρέχουσες μεταβιβάσεις σε ιδιωτικά μη κερδοσκοπικά ιδρύματα |
travail au noir | εργασία στη μαύρη |
travail au noir | δεύτερη δουλειά |
travail au noir | διπλοαπασχόληση |
travail au noir | λαθραία απασχόληση |
usage de la marque aux fins du maintien de l'enregistrement | χρήση του σήματος με σκοπό τη διατήρηση σε ισχύ της καταχώρισης |
valeur ajoutée brute aux prix du marché hors toute TVA | ακαθάριστη προστιθέμενη αξία σε αγοραίες τιμές εκτός από το σύνολο των ΦΠA |
valeur ajoutée brute aux prix du marché par branche | ακαθάριστη προστιθέμενη αξία σε αγοραίες τιμές κατά κλάδους |
valeur approchée au coût des facteurs | κατά προσέγγιση αξία συντελεστών παραγωγής |
valeur aux prix d'acquisition des biens mis en stocks chez les utilisateurs | αξία σε τιμές αγοραστή των αγαθών που αποθεματοποιούνται από τους χρήστες |
valeur de la production aux prix de production | αξία της παραγωγής σε βασικές τιμές |
valeur de la production aux prix départ-usine | αξία της παραγωγής των αντίστοιχων μη εμπορικών κλάδων σε τιμές παραγωγού |
valeur des travaux effectués au cours de la période considérée | αξία των εργασιών που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου |
valeur exacte au coût des facteurs | πραγματική αξία συντελεστών παραγωγής |
valeurs des importations,réévaluées aux prix de l'année de base | αξία των εισαγωγών,αποτιμημένη σε τιμές του έτους βάσης |
valorisation au prix du marché | Περιθώριο διαφορών αποτίμησης ή αποτίμηση με την τρέχουσα τιμή της αγοράς |
variation des réserves pour participation des assurés aux bénéfices | μεταβολές των αποθεματικών για τη συμμετοχή των ασφαλισμένων στα κέρδη |
variation des stocks aux prix d'acquisition hors TVA déductible | αυξομείωση αποθεμάτων σε τιμές αγοραστή χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
variation des stocks aux prix de production | αυξομείωση αποθεμάτων σε βασικές τιμές |
variation des stocks aux prix départ-usine hors TVA déductible | αυξομείωση αποθεμάτων σε τιμές παραγωγού χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ |
vente au détail | λιανική πώληση |
vente au rabais | πώληση με έκπτωση |
vente aux enchères | πλειστηριασμός |
versements directs aux producteurs | άμεσες πληρωμές σε παραγωγούς |
zone admise au bénéfice d'une aide régionale | ζώνη που λαμβάνει περιφερειακή ενίσχυση |
élasticité de la demande par rapport aux prix | ελαστικότητα της ζήτησης ως προς την τιμή |
élasticité par rapport aux prix | ελαστικότητα των τιμών |
élasticité par rapport aux prix | ελαστικότητα τιμής |
élevage au sol | κτηνοτροφία με ελεύθερη βοσκή |
évaluation au coût d'acquisition initial | αποτίμηση σε ιστορικό κόστος αγοράς |
évaluation au prix coûtant | εκτίμηση σε τιμή κόστους |
évaluation aux prix de remplacement | αποτίμηση σε κόστος αντικατάστασης |
évaluation aux prix directement observables | αποτιμήσεις σε τιμές που μπορεί να παρατηρηθούν άμεσα |
évaluation quotidienne au prix du marché | καθημερινή αποτίμηση |
évolution des coûts de production du produit aux prix de l'année de base | μεταβολές του κόστους παραγωγής του προϊόντος με τιμές έτους βάσης |