DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Economy containing As | all forms
SpanishGerman
a precios constanteszu konstanten Preisen
a precios corrienteszu den jeweiligen Preisen
absorción de una empresa o sociedadUbernahme eines Betriebs
actividades mezcladas o yuxtapuestasgemischte oder nebeneinanderlaufende Tätigkeiten
activos financieros a medio y largo plazo frente al resto del mundomittel- und langfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt
activos financieros de unidades residentes frente a unidades ficticias no residentesForderungen von Gebietsansässigen gegenüber fiktiven gebietsfremden Einheiten
adjudicación o negociaciones directasinformeller Wettbewerb oder direkte Verhandlungen
ahorro a corto plazoliquide Ersparnis
ahorro a corto plazokurzfristige Ersparnis
ajuste a mercadoSchwankungsmarge
asistencia a domiciliohäusliche Krankenpflege
ayuda a domicilioHaushaltshilfe
ayuda interna otorgada a productosproduktspezifische interne Stützung
bienes y servicios incorporados a terrenosWaren und Dienstleistungen,die in Grundstücke eingehen
cantidad a tanto alzadoPauschalbetrag
carácter público o privado del deudoröffentlicher oder privater Status des Schuldners
certificado de inversión sin derecho a votoInvestmentzertifikat ohne Stimmrecht
clase de productos o de serviciosWaren- oder Dienstleistungsklasse
combinación o vinculación de hechofaktische Verbindung
comercio electrónico de empresa a consumidor finalB2C-eCommerce
comisiones pagadas a unidades no residentesan gebietsfremde Einheiten gezahlte Provisionen
compra a créditoKreditkauf
compra a plazosMietkauf
compra a plazosAbzahlungsgeschäft
compras de terrenos por residentes a no residentesKäufe von Grundstücken durch Gebietsansässige von Gebietsfremden
contrapartidas a plazoGegenposition per Termin
corta a hechoKahlhieb
corta a tala rasaKahlschlag
corta a tala rasaKahlhieb
criterios o condiciones objetivosobjektive Kriterien oder Bedingungen
criterios tradicionales de naturaleza jurídica, administrativa o contablehergebrachte Kriterien juristischer,verwaltungs-oder buchmäβiger Art
crédito a corto plazokurzfristiger Kredit
crédito a largo plazolangfristiger Kredit
crédito a medio plazomittelfristiger Kredit
créditos a corto plazo entre residenteskurzfristige Kredite zwischen Gebietsansässigen
créditos a corto plazo entre residentes y no residenteskurzfristige Kredite zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden
créditos a medio y largo plazomittel- und langfristige Kredite
cuentas y cuadros a precios constantesKonten und Tabellen mit Angaben in konstanten Preisen
cuentas y cuadros a precios corrientesKonten und Tabellen in jeweiligen Preisen
cálculo del consumo intermedio a precios constantesBerechnung der Vorleistungen in konstanten Preisen
datos a precios constantesDaten in konstanten Preisen
datos a precios corrientesAngaben in jeweiligen Preisen
despacho a consumoAbfertigung zum Dauerverbleib
despacho a consumoAbfertigung zum steuerrechtlich freien Verkehr
despacho a consumoAbfertigung zum freien Verkehr
despacho a consumoAbfertigung in den freien Verkehr
dotaciones a reservasZuweisungen von Rückstellungen
educación a domicilioPrivatunterricht
efecto expansivo a otros ámbitosAusstrahlungseffekt
emisiones a título onerosoentgeltliche Begebung
empleos/recursos o variaciones de activos/pasivos financierosMittelaufkommen/Mittelverwendung oder Veränderung der Forderungen/Verbindlichkeiten
empresa a clienteB2C-eCommerce
empresa a usuarioB2C-eCommerce
enseñanza a distanciaFernunterricht
envío de expertos a largo plazoAbstellung von Langzeitexperten
Estado miembro acogido a una excepciónMitgliedstaat, für den eine Ausnahmeregelung gilt
existencias mantenidas por usuarios o comerciantesVorräte bei den Verwendern oder beim Handel
exportaciones a precios de producciónAusfuhr zu Herstellungspreisen
exportaciones a precios fobAusfuhr zu fob-Preisen
filial directa o indirectadirektes oder indirektes Tochteruntenehmen
financiación a corto plazokurzfristige Finanzierung
financiación a largo plazolangfristige Finanzierung
financiación a medio plazomittelfristige Finanzierung
financiación a muy corto plazosehr kurzfristige Finanzierung
financiación con una cobertura pura a tipo variableFinanzierung "pure cover" mit variablen Zinssätzen
financiación oficial a tipo fijoöffentlich unterstützte Finanzierung
flujos de adquisición o de creación del activo financierobeim Erwerb bzw.beim Entstehen der Forderung gezahlter Preis
franco a bordofrei an Bord (benannter Bestimmungshafen)
ganancia o pérdida antes de impuestosBetriebsergebnis vor Steuer
Grupo de ayuda a Sri LankaSri-Lanka-Hilfskonsortium
importe de beneficios o pérdidas potencialesBetrag der potentiellen Gewinne oder Verluste
importe máximo expuesto a riesgo del contrato celebradoRisikohöchstbetrag bei abgeschlossenem Vertrag
indicador a corto plazokurzfristiger Indikator
inducir al público a errordie Öffentlichkeit irreführen
inducir al público a errordas Publikum täuschen
inputs intermedios a precios de producciónVorleistungen zu Herstellungspreisen
instrumento de ayuda financiera a medio plazoSystem des mittelfristigen finanziellen Beistands
marco presupuestario a medio plazomittelfristiger Finanzrahmen
medida sanitaria o fitosanitariagesundheitspolizeiliche oder pflanzenschutzrechtliche Maßnahme
mercado a plazoTerminmarkt
movimientos de precio y de volumen a largo plazolangfristige Preis-und Volumenentwicklung
niño de uno a tres años de edadKleinkind
operaciones de sostenimiento monetario a corto plazo y a muy corto plazokurzfristiger Währungsbeistand
operación con cobertura a medio o largo plazomittel- oder langfristiges Geschäft
operación o programa de almacenamientoLagerhaltungsmaßnahme oder Vorratsprogramm
otros créditos a corto plazosonstige kurzfristige Kredite
otros créditos a medio y largo plazosonstige mittel- und langfristige Kredite
outputs intermedios a precios de producciónintermediäre Verwendung von Gütern zu Herstellungspreisen
pagos mediante sorteo a determinados tenedores de obligacionesauf festverzinsliche Wertpapiere ausgeloste Prämien
PIB a precios constantesBIP in Volumen
PIB a precios corrientesnominales BIP
PIB a precios de mercadoBIP zu Marktpreisen
Plan de medidas comunitarias a favor del turismoAktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung des Fremdenverkehrs
precio franco a bordoPreis frei an Bord
precios establecidos o fijados a intervalos regularesPreise,die in regelmäβigen Zeitabständen festgestellt werden
previsión a corto plazokurzfristige Prognose
previsión a largo plazolangfristige Prognose
previsión a medio plazomittelfristige Prognose
producción distribuida a precios de producciónverteilte Produktion zu Herstellungspreisen
producción efectiva a precios de produccióntatsächliche Produktion zu Herstellungspreisen
producto a base de cerealGetreideerzeugnis
producto a base de frutaObsterzeugnis
producto a base de legumbresGemüseerzeugnis
producto a base de pescadoFischerzeugnis
producto a granelunverpacktes Erzeugnis
producto interior bruto a precios de mercadoBIPmp
producto interior bruto a precios de mercadoBruttoinlandsprodukt zu Marktpreisen
producto interior bruto a precios de mercadoBIP zu Marktpreisen
producto interior neto a precios de mercadoNettoinlandsprodukt zu Marktpreisen
producto nacional bruto a precios de mercadoBruttozozialprodukt zu Marktpreisen
producto nacional bruto a precios de mercadoBrutto-Sozialprodukt zu Marktpreisen
producto nacional bruto a precios de mercadoBruttosozialprodukt zu Marktpreisen
producto nacional neto a precios de mercadoNettosozialprodukt zu Marktpreisen
producto nacional neto a precios de mercadoNetto-Sozialprodukt zu Marktpreisen
productos idénticos o de utilización similarErzeugnisse gleicher Art oder gleichartiger Verwendung
propensión a consumirVerbrauchsneigung
propensión a invertirInvestitionsneigung
provisión destinada a poner al día contenciososRückstellungserhöhung für Altlasten
proyecto que se refiere a varias unidadesaus mehreren Einheiten bestehende Anlage
realizado a cambio de una remuneracióngegen Entgelt erbracht
recomprar a precio de mercadozum Marktpreis zurückkaufen
rendimientos a escalaNiveaugrenzprodukt
ser consolidado a efectos cautelaresaufsichtlich konsolidiert werden
series de valores a precios constantesWerte in konstanten Preisen
servicios prestados a empresasdie für das Unternehmen erbrachten Dienstleistungen
sistema de apoyo monetario a corto plazoSystem des kurzfristigen Waehrungsbeistands
subasta a tipo fijoFestsatztender
subasta a tipo variableZinstender
subasta a tipo variableTender mit variablem Zinssatz
tabla input-output a precios de producciónInput-Output-Tabelle zu Herstellungspreisen
tabla input-output a precios mixtosInput-Output-Tabelle zu Mischpreisen
tabla input-output a precios salida de fábrica tabla excluido el IVA deducibleInput-Output-Tabelle zu Ab-Werk-Preisenohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
tarifas o fletesTransportkosten
tipo preferencial a largo plazolong term prime rate
total de empleos a precios de produccióngesamte Verwendung zu Herstellungspreisen
total de empleos a precios mixtosgesamte Verwendung zu Mischpreisen
total de empleos a precios salida de fábricaletzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen
total de importaciones de productos similares a precios salida de aduanaEinfuhr von gleichartigen Gütern zu Ab-Zoll-Preisen insgesamt
total de recursos a precios de produccióngesamtes Aufkommen zu Herstellungspreisen
total de recursos a precios mixtosgesamtes Aufkommen zu Mischpreisen
total de recursos a precios salida de fábricagesamtes Aufkommen zu Ab-Werk-Preisen
trabajo a destajoVerhältnislohn
trabajo a distanciaFernarbeit
trabajo a domicilioHeimarbeit
trabajo a tiempo completoVollzeitarbeit
transición a una economía de mercadoÜbergang zur Marktwirtschaft
técnica de comunicación a distanciaFernkommunikationstechnik
títulos a corto plazoGeldmarktpapiere
títulos a corto plazo que no son negociablesnicht marktfähige kurzfristige Titel
unidades, institucionales o de producción homogéneainstitutionelle Einheiten bzw.homogene Produktionseinheiten
valores a precios corrientesWerte in jeweiligen Preisen
valores financieros destinados a circularfinanzielle Forderungen,die zum Umlauf bestimmt sind
valores que dan derecho a adquirir acciones mediante suscripción o canjehandelbare Wertpapiere, die zum Erwerb von Aktien durch Zeichnung oder Austausch berechtigen
variación de existencias a precios de producciónVorratsveränderung zu Herstellungspreisen
variación de "valor a precios constantes"Änderung des "Wertes in konstanten Preisen"
vender a precios ruinososverschleudern
venta a créditoKreditverkauf
venta a distanciaVersandhandel
venta a domicilioVerkauf von Haus zu Haus
venta a pie del tocónNachverkauf
venta a plazosTeilzahlungsgeschäft
venta a plazosRatenverkauf
venta a plazosAbzahlungsgeschäft
ventas a plazo de activos financierosTermingeschäfte mit finanziellen Aktiva
ventas de terrenos por residentes a no residentesVerkäufe von Grundstücken durch Gebietsansässige an Gebietsfremde
verificación a posterioriPrüfpfad
verificación a posterioriPrüfbericht
visita a empresa individualBesuch bei einzelnem Unternehmen
zona "a"A-Fördergebiet
zona de escasa prevalencia de plagas o enfermedadesGebiet mit geringem Auftreten von Schädlingen oder Krankheiten