DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject International law containing для | all forms | exact matches only
RussianFrench
Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властьюDéclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
для целей настоящей Конвенцииaux fins de la présente Convention (Michelle_Catherine)
Европейская конвенция о защите позвоночных животных, используемых для экспериментов или в иных научных целяхConvention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques (Вступила в силу 1 января 1991 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение об обмене реагентами для определения группы кровиAccord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins (Вступило в силу 14 октября 1962 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение об обмене реагентами для определения группы тканиAccord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires (Вступило в силу 23 апреля 1977 года. Российская Федерация не участвует)
Европейское соглашение об отмене виз для беженцевAccord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés (Вступило в силу 4 сентября 1960 года. РФ не участвует.)
Конвенция о минимальном возрасте для приема на работуConvention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi
Международный трибунал для судебного преследования лиц, ответственных за серьёзные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 годаTribunal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991
международный уголовный трибунал для пресечения преступления апартеида и других международных преступлений и наказании за нихtribunal pénal international pour l'élimination et la répression du crime d'apartheid et d'autres crimes internationaux
открытый для подписанияouvert à la signature (Alex_Odeychuk)
открытый для подписания, ратификации и присоединенияouvert à la signature, à la ratification et à l'adhésion (Alex_Odeychuk)
Соглашение о временном ввозе без таможенных пошлин медико-хирургического и лабораторного оборудования, предназначенного для бесплатного использования в больницах и других медицинских учреждениях в целях диагностики и леченияAccord pour l'importation temporaire, en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires (Вступило в силу 29 июля 1960 года. Российская Федерация не участвует.)
Справочник для практических работников по вопросам осуществления принятой Организацией Объединённых Наций Декларации основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властьюManuel à l'intention des praticiens, traitant de l'application de la Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
Стратегия в отношении природоохранных задач и хозяйственных механизмов для промышленной деятельности в мореStratégie visant les objectifs environnementaux et les mécanismes de gestion pour les activités offshore
Целевой фонд для Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемFonds d'affectation spéciale pour la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements de déchets dangereux et leur élimination