DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject International law containing DES | all forms | exact matches only
FrenchGreek
Accord de MarrakechΤελική Πράξη και Συμφωνία για την ίδρυση του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου
Accord de MarrakechΣυμφωνία του Μαρακές
Association du Code de conduite international des entreprises de sécurité privéesΈνωση του Διεθνούς κώδικα δεοντολογίας των παρόχων ιδιωτικών υπηρεσιών ασφάλειας
camp de concentrationστρατόπεδο συγκέντρωσης
centre chargé des frontières maritimesκέντρο θαλάσσιων συνόρων
centre des frontières maritimesκέντρο θαλάσσιων συνόρων
Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissementsΔιεθνές Κέντρο Διακανονισμού των Διαφορών εξ Επενδύσεων
Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissementsΔιεθνές Κέντρο Διακανονισμού Διαφορών από Επενδύσεις
citoyen de l'Unionπολίτης της Ένωσης
citoyen de l'Unionπολίτης της'Ενωσης
citoyenneté de l'Unionιθαγένεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης
citoyenneté de l'Unionιθαγένεια της 'Ενωσης
Code de conduite international des entreprises de sécurité privéesΔιεθνής κώδικας δεοντολογίας για τους παρόχους ιδιωτικών υπηρεσιών ασφάλειας
Comité ad hoc d'experts sur les aspects juridiques de l'asile territorial, des réfugiés et des apatridesAd hoc Επιτροπή Εμπειρογνωμόνων για τις νομικές πλευρές του εδαφικού ασύλου, των προσφύγων και των ανιθαγενών
conflit de lois interneεσωτερική σύγκρουση δικαίων
Conférence des Nations unies sur le droit de la merΔιάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας
Convention concernant les pièces d'identité nationales des gens de merΣύμβαση "περί εθνικών εγγράφων ταυτότητος ναυτικών"
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiésΣύμβαση σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiésΣύμβασις περί της νομικής καταστάσεως των προσφύγων
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiésΣύμβαση της Γενεύης περί του καθεστώτος των προσφύγων
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiésΣύμβαση για το καθεστώς των προσφύγων
Convention de Genève concernant le statut des réfugiésΣύμβαση σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων
Convention de Genève concernant le statut des réfugiésΣύμβαση της Γενεύης περί του καθεστώτος των προσφύγων
Convention de Genève concernant le statut des réfugiésΣύμβασις περί της νομικής καταστάσεως των προσφύγων
Convention de Genève concernant le statut des réfugiésΣύμβαση για το καθεστώς των προσφύγων
convention de Genève relative au statut des réfugiésΣύμβαση σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων
convention de Genève relative au statut des réfugiésΣύμβασις περί της νομικής καταστάσεως των προσφύγων
convention de Genève relative au statut des réfugiésΣύμβαση της Γενεύης περί του καθεστώτος των προσφύγων
convention de Genève relative au statut des réfugiésΣύμβαση για το καθεστώς των προσφύγων
convention de Montego BayΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας
Convention des Nations unies sur le droit de la merΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας
Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestiqueΣύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών και της ενδοοικογενειακής βίας
Convention relative au statut des réfugiésΣύμβαση της Γενεύης περί του καθεστώτος των προσφύγων
Convention relative au statut des réfugiésΣύμβαση σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων
Convention relative au statut des réfugiésΣύμβασις περί της νομικής καταστάσεως των προσφύγων
Convention relative au statut des réfugiésΣύμβαση για το καθεστώς των προσφύγων
critères de rattachement en cascadeκλίμακα διαδοχικών κριτηρίων σύνδεσης
deuxième corbeille de l'Acte final d'Helsinkiδεύτερη δέσμη της Τελικής Πράξης του Ελσίνκι
deuxième corbeille de l'Acte final d'HelsinkiΔΑΣΕ/ Καλάθι ΙΙ
devoir de protégerευθύνη προστασίας
doctrine de la quatrième instanceΘεωρία τέταρτου βαθμού δικαιοδοσίας
Document de Montreuxέγγραφο του Montreux σχετικά με τις συναφείς διεθνείς νομικές δεσμεύσεις και τις ορθές πρακτικές κρατών, οι οποίες αφορούν επιχειρήσεις ιδιωτικών στρατιωτικών εταιρειών και ιδιωτικών εταιρειών ασφαλείας σε ένοπλες συγκρούσεις
Document de Montreux sur les entreprises militaires et de sécurité privéesέγγραφο του Montreux σχετικά με τις συναφείς διεθνείς νομικές δεσμεύσεις και τις ορθές πρακτικές κρατών, οι οποίες αφορούν επιχειρήσεις ιδιωτικών στρατιωτικών εταιρειών και ιδιωτικών εταιρειών ασφαλείας σε ένοπλες συγκρούσεις
Document de Montreux sur les obligations juridiques pertinentes et les bonnes pratiques pour les États en ce qui concerne les opérations des entreprises militaires et de sécurité privées pendant les conflits armésέγγραφο του Montreux σχετικά με τις συναφείς διεθνείς νομικές δεσμεύσεις και τις ορθές πρακτικές κρατών, οι οποίες αφορούν επιχειρήσεις ιδιωτικών στρατιωτικών εταιρειών και ιδιωτικών εταιρειών ασφαλείας σε ένοπλες συγκρούσεις
droit de propriété intellectuelleδικαίωμα διανοητικής ιδιοκτησίας
droit des peuples à disposer d'eux-mêmesδικαίωμα αυτοδιάθεσης
droit des peuples à l'autodéterminationδικαίωμα αυτοδιάθεσης
instrument de confirmation formelleπράξη τυπικής επιβεβαίωσης
largeur de la mer territorialeεύρος της χωρικής θάλασσας
limite extérieure de la mer territorialeεξωτερικό όριο χωρικών υδάτων
médiation en faveur de la paixειρηνευτική διαμεσολάβηση
non-ingérence dans les affaires intérieures des Étatsαρχή της μη επέμβασης στις εσωτερικές υποθέσεις των λαών
octroi du statut de réfugiéαναγνώριση του καθεστώτος του πρόσφυγα
pièce d'identité des gens de merναυτικό φυλλάδιο
point de passage frontalier aérienσημείο διέλευσης εναέριων συνόρων
point de passage frontalier maritimeσημείο διέλευσης θαλασσίων συνόρων
point de passage frontalier terrestreσημείο διέλευσης χερσαίων συνόρων
principe d'unité de la loi applicableενότητα του εφαρμοστέου δικαίου
Protocole relatif au statut des réfugiésΠρωτόκολλο "αφορών εις την νομικήν κατάστασιν των προσφύγων"
reconnaissance automatique des empreintes digitalesαυτόματη αναγνώριση δακτυλικών αποτυπωμάτων
reconnaissance de la qualité de réfugiéαναγνώριση του καθεστώτος του πρόσφυγα
responsabilité de protégerευθύνη προστασίας
responsabilité en matière de protectionευθύνη προστασίας
retrait du statut de réfugiéάρση του καθεστώτος του πρόσφυγα
statut de réfugiéκαθεστώς του πρόσφυγα
traité de coopération en matière de brevets,fait à Washington le 19 juin 1970συνθήκη συνεργασίας σε θέματα διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας,η οποία συνομολογήθηκε στην Ουάσιγκτον στις 19 Ιουνίου 1970
visa de courte duréeθεώρηση βραχείας διαμονής
visa de courte duréeθεώρηση για διαμονή σύντομης διάρκειας
visa de courte duréeθεώρηση για παραμονή μικρής διάρκειας
visa pour un séjour de courte duréeθεώρηση για παραμονή μικρής διάρκειας
visa pour un séjour de courte duréeθεώρηση για διαμονή σύντομης διάρκειας
visa pour un séjour de courte duréeθεώρηση βραχείας διαμονής
échelle de facteurs de rattachementκλίμακα διαδοχικών κριτηρίων σύνδεσης
égalité de droits des peuples et leur droit à disposer d'eux-mêmesισότητα των δικαιωμάτων και της αυτοδιάθεσης των λαών