DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Alternative dispute resolution containing for | all forms | exact matches only
EnglishGerman
a cheque for $ 100ein Scheck über 100$
a cheque for $ 100ein Scheck auf 100$
account for documentary creditsA/c for doc. credits Akkreditivkonto
account for one’s expensesüber seine Spesen abrechnen
account for one’s expensesüber Spesen abrechnen
accounts for guaranteesAvalkonten
accumulated demand for capitalaufgestauter Kapitalbedarf
act as deputy forjdn vertreten (smb.)
act forjds Rat befolgen
action for negligenceSchadensersatzklage wegen fahrlässiger Schädigung
ad mit shares for official tradingAktien zum amtlichen Handel zulassen
adapt for television or radiofür Fernsehen oder Radio bearbeiten
adjudicate a claim for damagesüber e-n Schadensersatzanspruch gerichtlich entscheiden
adjusted for inflationan die Inflationssteigerungen angeglichen
adjusted for inflationan die Inflation angeglichen
agent for collectionEinzugsbeauftragter
agent for collectionInkassobevollmächtigter
aid for closureSchließungsbeihilfe
aid for disaster victimsKatastrophenhilfe
aid scheme for farmersBeihilferegelung für Landwirte
allow credit for tax paid abroad against sb.’s domestic taxjdm für seine inländische Einkommensteuer die im Ausland gezahlte Steuer anrechnen
allow discount for cashbei Barzahlung Skonto gewähren
allow 5 % for cash paymentbei Barzahlung 5 % in Abzug bringen
allow for depreciationdie Wertminderung berücksichtigen
allow for sums paid in advanceAnzahlungen in Anrechnung bringen
allowance for doubtful accountsWertberichtigung auf dubiose Forderungen
allowance for possible loan lossesBilanzrecht allgemeine Bewertungsreserve
an article much called forein sehr begehrter Artikel
an opening for tradee-e günstige Gelegenheit für den Handel
answer for a debtfür e-e Schuld einstehen
applicant for a jobBewerber um e-e Stelle
application for a letter of creditAkkreditiv-Auftrag
application for quotationAntrag auf Zulassung zur Börse
apply for a creditKredit beantragen
apply for a jobsich um e-e Stelle bewerben
apply for an injunctionAntrag auf Erlass e-r einstweiligen Verfügung stellen
apply for an insurancee-e Versicherung beantragen
apply for informationum Auskunft bitten
apply for official quotationZulassung zur Börse beantragen
apply for paymentmahnen
apply for paymentzur Zahlung auffordern
apply for permission to work a minemuten
apply for permission to work a mineMutung einlegen
apply for registration of a motor vehicleein Kraftfahrzeug anmelden
appoint a time for the nextmeeting e-n Termin für die nächste Sitzung anberaumen
appointment for a meetingAnberaumung e-r Sitzung
arrange for accommodationfür Unterkunft sorgen
ask a price forfür etw. e-n Preis fordern (smth.)
ask for a quotationein Preisangebot verlangen
ask for an expert opinionein Gutachten einholen
assortment for selectionAuswahlsendung
bargain forrechnen mit
be an agent for a firme-e Firma vertreten
be available for inspectionzur Einsicht einliegen
be covered for theftgegen Diebstahl versichert sein
be displayed for saleausliegen (Waren)
be guarantee forbürgen für
be guarantee foreinstehen für
be hard-pressed for moneyin schweren Geldnöten sein
be in forgelten
be in forin Kraft sein
be in great distress for moneyin großer Geldnot sein
be liable for a lossfür e-n Schaden haftbar sein
be liable for defectsfür Mängel haften
be next in line for promotionals Nächster zur Beförderung anstehen
be pressed for moneyGeld dringend nötig haben
be responsible for maintenanceunterhaltspflichtig sein
be responsible for the accidentden Unfall verschuldet haben
be suited for salesich für den Verkauf eignen
berth for oil-fuel bunkeringTankanlage für Öl
bicycles for hireFahrräder zu vermieten
bid for a contractsich um e-n ausgeschriebenen Auftrag bewerben
bill for encashmentWechsel zum Inkasso
blame smb. forjdm die Schuld geben an
blame smb. forjdn tadeln wegen
bonds called for redemptionzur Tilgung aufgerufene Obligationen
bound forunterwegs nach (von Schiffen)
buy for the settlementauf Termin kaufen
buying for a riseKauf auf Hausse
by for ofvermittels
call bonds for redemptionObligationen zur Tilgung aufrufen
can you give me change for £5?Können Sie mir auf 5 Pfund herausgeben?
candidate for a postBewerber um e-e Stelle
carry on negotiations for a settlementVergleichsverhandlungen führen
cater for a partye-e Party mit kaltem Buffet etc. beliefern
catering for partiesBelieferung von Parties
catering for shipsBordversorgung von Schiffen
centres for European Business InformationEU-Beratungsstellen für Unternehmer
charge for packingdie Verpackung in Rechnung steilen
cheque accounted forabgerechneter Scheck
cheque for collectionScheck zum Inkasso
Claim compensation for loss of useNutzungsausfallbegehren (of a damaged car etc.)
claim for allowanceAntrag auf Steuerfreibetrag (Freibetrag)
claim for compensation for loss of clienteleAusgleichsanspruch des Handelsvertreters (bei Vertragskündigung)
claim for purchase priceKaufpreisforderung
clause providing for the fixing of pricesPreisfestsetzungsklausel
clearing goods for exportationZollabfertigung der Ware zur Ausfuhr
closed for stocktakingwegen Inventur geschlossen (Andrey Truhachev)
closing date for applicationletzter Bewerbungstermin
collection for charitable purposesSammlung zu wohltätigen Zwecken
come forkommen wegen
coming into for of a contractInkrafttreten e-s Vertrages
common arrangement for exportsgemeinsame Ausfuhrregelung
common rules for importationgemeinsame Einfuhrregeln
compensation for improvementsErsatz für werterhöhende Aufwendungen
compound for a taxnach Vereinbarung e-e Steuerpauschale zahlen
conditions for admission to the stock exchangeBörsenzulassungsbedingungen
consider smb. for a positionjdn für e-n Posten in Betracht ziehen
consignment for choiceAuswahlsendung
consignment for inspectionAnsichtssendung
consumer subsidy for butterVerbraucherbeihilfe für Butter
contingency insured fordas versicherte Risiko
contract forsich vertraglich verpflichten
credit is allowed against US tax for the German tax paiddie deutsche Steuer wird auf die amerikanische Steuer angerechnet
customs entry for warehousingAnmeldung für Waren unter Zollverschluss
deadline for transpositionUmsetzungsfrist (of a directive)
dealings for the settlementTermingeschäfte
deduction for expensesAbsetzung für Betriebsausgaben
demand for capitalKapitalbedarf
demand for foreign exchangeDevisennachfrage
demand for higher wagesForderung nach höheren Löhnen
demand for ... is growingdie Nachfrage nach ... steigt
demand for tourist accommodationBeherbergungsnachfrage
demand for woodHolznachfrage
deposit cheques checks for collectionSchecks zum Inkasso einreichen
depreciation for wear and tearAbschreibung für Abnutzung
deputize forjdn vertreten (smb.)
destined for exportationzur Ausfuhr bestimmt
determination of the value for customs purposesErmittlung des Zollwertes
determine the date for a meetingdas Datum für e-e Sitzung festsetzen
disinclined for workarbeitsunlustig
do a favor for sb.jdm e-n Gefallen tun
do a favour for sb.jdm e-n Gefallen tun
dredge formit dem Schleppnetz fischen
drum up support forUnterstützung für jdn/etw suchen (smb., organisieren)
earmarked for exportationfür die Ausfuhr vorgesehen
eligible for financingfinanzierungsfähig
eligible for investment in premium reserve stockdeckungsstockfähig
eligible for reelectionwieder wählbar
eligible for the capital marketkapitalmarktfähig
eligible for welfaresozialhilfeberechtigt
engage oneself for 2 years abroadsich auf 2 Jahre ins Ausland verpflichten
enter a claim for damagese-n Schadensersatzanspruch anmelden
enter goods for warehousingWaren zur Zollgutlagerung abfertigen
entrust for safekeepingzur Aufbewahrung geben
entry for home consumptionAnmeldung von zollpflichtigen Waren für den Inlandsverbrauch
entry for storageAnmeldung für Waren unter Zollverschluss
establish prima facie evidence for a claime-n Anspruch glaubhaft machen
estimate the sum of £ 500 for this projectfür dieses Projekt die Summe von 500 £ veranschlagen
Euro 100 will be ample for my needs100 Euro werden für meinen Bedarf völlig ausreichen
European Agency for the Evaluation of Medical ProductsEuropäische Agentur für Arzneimittelzulassung
European Centre for Public EnterprisesEuropäische Zentrale der öffentlichen Wirtschaft (CEEP)
European Committee for Electronical StandardizationEuropäisches Komitee für elektronische Normung (CENELEC)
European Standards for exhaust gasesEuropäische Abgasnormen
European Strategic Programme for Research and Development in Information TechnologyEsprit Europäisches Strategieprogramm für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Informationstechnologie (Esprit)
European System for the International Clearing of Vacancies and Applications for EmploymentEuropäisches System für den internationalen Ausgleich von Stellenangeboten und Stellengesuchen (SEDOC)
exchange for spot deliveryKassadevisen
excuse me for not having written earlierverzeihen Sie, dass ich erst heute schreibe
exemption for small consignmentsSteuerbefreiungen für Kleinsendungen
expenses for travel and subsistenceReise- und Aufenthaltskosten
extend one’s holidays for a few daysseinen Urlaub um einige Tage verlängern
extend the time for paymentstunden
extend the time for paymentdie Zahlungsfrist verlängern
fee for registrationPost Einschreibegebühr
fight for the marketKampf um den Markt
find employment forjdm e-e Stelle beschaffen (smb.)
find work forjdm Arbeit vermitteln (smb.)
fined £ 20 for speedingmit e-r Geldstrafe von 20 £ wegen zu schnellen Fahrens bestraft
fit for a positionfür e-e Stellung geeignet
fit for consumptionessbar
fit for consumptionzum Verzehr geeignet
fit for human consumptionfür den menschlichen Verbrauch geeignet
fit for service in tropical countriestropentauglich
fix a quota fore-e Quote festsetzen für
for a definite periodfür e-e bestimmte Zeit
for a feegegen ein Honorar
for a termBelegschaft
for a termKraft
for a termforce
for a termGewalt
for a termganz kurzfristige Effektenanlage
for a three months’ periodauf die Dauer von 3 Monaten
for account onlynur zur Verrechnung (Scheckvermerk)
for accounting conveniencezur Erleichterung der Buchhaltung
for accounting purposeszu Buchführungszwecken
for accounting purposesfür Zwecke der Abrechnung
for an indefinite periodzeitlich unbegrenzt (of time)
for an indefinite periodfür unbestimmte Zeit (of time)
for bulk ordersbei Abnahme größerer Mengen
for business purposesfür geschäftliche Zwecke
for cash onlynur gegen Barzahlung
for cyclical reasonsaus konjunkturellen Gründen
for deposit onlynur zur Verrechnung (Scheckvermerk)
for every tastefür jeden Geschmack
for external economic considerationsaus außenwirtschaftlichen Gründen
for external purposesfür außerbetriebliche Zwecke
for family reasonsaus familiären Gründen
for financial reasonsaus finanziellen Gründen
for further particulars apply toNäheres zu erfragen bei
for his natural lifeauf Lebenszeit
for home usezum Verbrauch im Inland
for housing purposesfür Wohnzwecke
for immediate attentionzur sofortigen Veranlassung
for immediate usezum sofortigen Gebrauch
for inland consumptionzum Verbrauch im Inland
for instancezum Beispiel (z. B.)
for lack of fundsaus Mangel an Mitteln
for monthsmonatelang
for of circumstancesMacht der Verhältnisse
for one’s own needfür den Eigenbedarf
for patrons onlyParken nur für Kunden
for reasons of healthaus gesundheitlichen Gründen
for reasons of healthaus Gesundheitsgründen
for rentHaus, Zimmer zu vermieten
for safe keepingzur sicheren Aufbewahrung
for salezum Verkauf
for some dayseinige Tage lang
for the attention ofzu Händen von (z. Hd.)
for the benefit of third partieszugunsten Dritter
for the presentim Augenblick
for the time beingfür den Augenblick
for unrestricted marketingzum freien Verkauf
for use and consumptionzum Gebrauch und Verbrauch
for use as feedfür Futterzwecke
for want of fundswegen fehlender Mittel
for want of fundsmangels Deckung
for your account and riskauf Ihre Rechnung und Gefahr
for your informationzu Ihrer Kenntnisnahme
for your informationzu Ihrer Kenntnis
freedom of movement for workersArbeitnehmerfreizügigkeit
furniture for hireMöbel zu vermieten
gamble for a fallauf Baisse Hausse spekulieren (rise)
get the concession to drill for oildie Konzession für Erdölbohrungen erhalten
get value for moneyetw. für sein Geld bekommen
give a bill to a collection agency for collectione-e Rechnung dem Inkassobüro zum Einzug übergeben
give smb. a receipt forjdm e-e Quittung ausstellen über
give consideration forfür etw. Gegenleistung erbringen (smth., zahlen)
give for the putRückprämie verkaufen
give in exchange forin Tausch geben für (gegen)
give the debtor a deadline for paymentdem Schuldner e-e äußerste Frist zur Zahlung setzen
giver for a callKäufer e-r Vorprämie
giver for the callKäufer e-r Vorprämie
global system for mobile communicationMobilfunktechnologie (globalization ist ein Mobilfunktechnologie der zweiten Generation (2G). Sie findet Verwendung in den meisten Mobilfunknetzen in Europa und Asien sowie in einigen der USA)
go for littlefür wenig wertvoll gehalten werden
go on errands forfür jdn Besorgungen machen (smb.)
good for nothingwertlos
goods reserved for the customerfür den Kunden zurückgelegte Waren
Green Paper on the development of the common market for telecommunications Services and equipment"Grünbuch" über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und -geräte
ground for giving noticeKündigungsgrund
guaranty for a loanBürgschaft für ein Darlehen
gunning for stocksBörsenmanöver der Baissepartei
handle the affairs forjds Geschäfte besorgen (smb.)
have shares admitted for quotationAktien zum Börsenhandel zulassen
he charged me 2 dollars for iter berechnete mir 2 Dollar dafür
hold a brief forals Anwalt брит. barrister auftreten für
hold property in trust forfür jdn Vermögen treuhänderisch verwalten (smb.)
house for sale with immediate possessionsofort beziehbares Haus
housing estate for workmenIndustrie Wohnsiedlung
How much did you pay for that hat?Wie viel hast du für den Hut bezahlt? (Andrey Truhachev)
How much did you pay for that hatWie viel hast du für den Hut bezahlt? (Andrey Truhachev)
ICC Uniform Rules for CollectionsIHK-Einheitliche Richtlinien für Inkassi
in exchange forim Tausch gegen, für
in exchange forim Austausch gegen, für
in excuse forals Entschuldigung für
in forgültig
in substitution foran Stelle von
in substitution forals Ersatz für
income support for farmersfur Landwirte
indemnify smb. for a lossjdn für e-n Verlust entschädigen
instructions for useGebrauchsanweisung
intercede forsich für jdn einsetzen (smb.)
interest rates for current account creditKontokorrentkreditzinsen
Intergovernmental Committee on Science and Technology for Developmentzwischenstaatlicher Ausschuss für Wirtschaft und Technik im Dienste der Entwicklung
International Association for the Protection of Industrial Propertyzum Schutz des gewerblichen Eigentums
International Union for the Conservation of Nature and Natural ResourcesIUCN (Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen)
intra-Community exchanges for young peopleinnergemeinschaftlicher Jugendaustausch
Invitation for public subscriptionzur öffentlichen Zeichnung
invite subscription for sharesAktien zur Zeichnung auflegen
invite to subscribe for sharesAktien zur Zeichnung auflegen
issue for public subscriptionzur öffentlichen Zeichnung auflegen
keep house forjdm den Haushalt führen (smb.)
labor forArbeitskräfte
labour forArbeitskräfte
land for housingGrund und Boden für Wohnungsbau
laying up fund for inland waterway vesselsStilllegungsfonds für die Binnenschifffahrt
lease for a term of yearsPacht auf Zeit
left till called forpostlagernd
letter to be called forpostlagernder Brief
liability for breach of dutyHaftung für Verletzung e-r Pflicht
liability for damagesHaftung auf Schadenersatz
liability for detective productsHaftung für fehlerhafte Produkte
liability for loss, delay, or damage to baggageHaftung für Verlust, verspätete Auslieferung oder Beschädigung von Gepäck (im Flugverkehr)
liability for supportUnterhaltspflicht
liability for wasteAbfallhaftung
liable for defectsfür Mängel haftbar
loan granted for aperiod
make a fight forkämpfen um
make a request for recordsAkten anfordern
make an urgent request for paymentdringend zur Zahlung auffordern
make provision for coverDeckung anschaffen
make provision for smb. in one’s willjdn im Testament bedenken
make up for a losse-n Verlust ersetzen
market for energyEnergiemarkt
measures for stimulating economic activitykonjunkturanregende Maßnahmen
measures for the protection of the environmentUmweltschutzmaßnahmen
medical doctor’s application for establishmentNiederlassungsantrag für Ärzte
minimum price for the sale of...Mindestverkaufspreis für...
need for oilÖlbedarf
no charge for packingVerpackung wird nicht berechnet
not provided forkeine Deckung (Bankvermerk auf Scheck)
offer for exchangeTauschangebot
one copy for your retentionein Exemplar zum dortigen Verbleib
opportunities for exportAusfuhrmöglichkeiten
order for possessionсуд. Räumungsbefehl
order for removal from the Court RegisterStreichungsanordnung
our firm has an opening for a secretaryin unserer Firma ist die Stellung e-r Sekretärin zu besetzen
outlook for exportsAusfuhraussichten
outlook for profitsGewinnaussichten
over applied forüberzeichnet
packed for exportation by seaseemäßig verpackt
pay indemnity for damagefür Schaden Ersatz leisten
period for presentationVerlegungsfrist
period for which a ticket is validGültigkeitsdauer e-r Fahrkarte
person liable for redemptionRückzahlungspflichtiger
persons responsible for auditing of accountsmit der Rechnungsprüfung beauftragte Personen
petition for winding upLiquidationsantrag
place for transhipmentUmschlagsplatz
place for transshipmentUmschlagsplatz
pledge one’s husband’s credit for necessariesdie Kreditwürdigkeit des Ehemannes durch Geschäfte innerhalb des häuslichen Wirkungskreises versprechen
pledge securities with a bank for payment of a loanEffekten bei e-r Bank zur Bezahlung e-s Darlehens lombardieren lassen
ply for hirenach Fahrgästen Ausschau halten (Taxi)
postage stamp for replyRückporto
premium for the grubbing of apple treesPrämie für Rodung von Apfelbäumen GSM
present cheques checks for collectionSchecks zum Inkasso einreichen
present for selectionzur Auswahl vorlegen
preservatives authorized for use in foodstuffskonservierende Stoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen
press fordrängen auf
price for cashKassakurs
price for the accountTerminkurs
price for the settlementTerminkurs
producing for consumptionverbrauchsorientiert
property charged as security for a debtals Sicherheit für e-e Schuld belasteter Grundbesitz
Protective Certificate for proprietary medicinesSchutzzertifikat für Arzneimittel
provide forVorsorge treffen für
provide forsorgen für
provision for bad debtsWertberichtigung
provision for contingenciesRückstellung für unvorhergesehene Ausgaben
proxy for exercising voting rightsVollmacht zur Ausübung des Stimmrechts
purchase for a riseKauf auf Hausse
purchase for value without noticegutgläubiger Erwerb gegen Entgelt
put in store for safekeepingzur Aufbewahrung geben
qualify for closer considerationin die engere Wahl kommen
qualify for exemption from taxationdie Voraussetzungen für Freistellung von der Steuer haben
quota rules for importsVorschriften für Kontingentierung von Importen
rank for dividenddividendenberechtigt sein
raw materials for the textile industryTextilrohstoffe
readiness for mergerFusionsbereitschaft
ready for occupationWohnung bezugsfertig
receipt with consideration for payment statedQuittung mit Angabe des Zahlungsgrundes
received for shipment B/LÜbemahmekonnossement
refer a question to the European Court of Justice for a preliminary rulinge-e Rechtsfrage dem Europäischen Gerichtshof zur Vorabentscheidung vorlegen
referral slip for hospitalizationEinweisungsschein (in ein Krankenhaus)
register for a coursesich für e-n Kursus einschreiben
register for a fairsich zu e-r Messe anmelden
release of goods for free circulationÜberführung von Waren in den zollrechtlich freien Verkehr
remuneration for services renderedVergütung für geleistete Dienste
report for worksich zur Arbeit melden
repurchase rates for money market paperRücknahmesätze für Geldmarktpapiere
request for an extension of timeAntrag auf Fristverlängerung
request for informationBitte um Auskunft
request for materialMaterialanforderung
reserve for contingent liabilitiesRückstellung für Eventualverbindlichkeiten
reserve for plant expansionRücklage für Betriebserweiterung
reserve for purchase of treasury stockRücklage für den Ankauf eigener Aktien
reserve for redemption of preferred stockRücklage für den Rückkauf von Vorzugsaktien
rest periods for lorry driversRuhezeiten der Fahrer von Lastkraftwagen
right of prospect for and to exploit mineral resourcesdie Bodenschätze zu fördern und auszubeuten
right of prospect for and to exploit mineral resourcesRecht
run the house forjdm den Haushalt führen (smb.)
sale for the accountTerminverkauf
sale for the settlementTerminverkauf
sample not for saleunverkäufliches Muster
save forabgesehen von
search for a jobe-e Stelle suchen
search for assassinsFahndung nach Attentätern
search for drugs by the policeRauschgiftrazzia
securities dealt for cashKassapapiere
securities eligible for the money marketgeldmarktfähige Papiere
securities traded for cashKassapapiere
security for costs of proceedingsSicherheitsleistung für Prozesskosten
seil for spot deliveryloko verkaufen
sell for cashgegen Barzahlung verkaufen
selling for a fallVerkauf auf Baisse
send forschicken nach
send forabholen lassen
send for the doctorden Arzt holen lassen (rufen)
send goods to a fair for displaye-e Messe beschicken
serve as collateral for a loanals Sicherheit für e-n Kredit dienen
settle forsich mit etw. abfinden (smth.)
sign for the firmfür die Firma zeichnen
sign for the goodsden Empfang der Waren quittieren
single document for the movement of goodsEinheitsdokument für den Warenverkehr
sit for an examinationein Examen machen
sit for an examinationsich e-r Prüfung unterziehen
stand surety forSicherheit leisten für (smb., jdn)
stand surety forbürgen für
stand surety forBürgschaft leisten für (smb., jdn)
stipulate foretw. zur Bedingung machen (smth.)
stipulate forauf etw. bestehen (smth.)
stock exchange dealers operating for their own accountBörsenkulisse
stop for non-traffic purposesLandung zu nicht gewerblichen Zwecken
storehouse for transit goodsTransitlager
Strategic programme for innovations and technology transferstrategisches Programm für Innovation und Technologietransfer
subscribe for securitiesWertpapiere zeichnen
subsistence aid for refugeesUnterhaltshilfe für Flüchtlinge
substitute forjdn vertreten (smb.)
substitute oil for coalKohle durch Öl ersetzen
Substitution of coal for oilErsetzung von Erdöl durch Kohle
suit for a debtEinklagung e-r Forderung
taker for a putKäufer e-r Rückprämie
taking for a callVerkauf e-r Vorprämie
tapes for radio or television broadcastingBänder für Rundfunk- oder Fernsehsendungen
taxes eligible for double taxation reliefanrechenbare ausländische Steuer
temporary release of workers for participation in an education programzeitweilige Freistellung von Arbeitnehmern zur Teilnahme an e-m Bildungsprogramm
temporary release of workers for participation in an education programmezeitweilige Freistellung von Arbeitnehmern zur Teilnahme an e-m Bildungsprogramm
tendency for prices to increasePreissteigerungstendenz
tender a bill for discounte-n Wechsel zum Diskont einreichen
the articles are suitable for the marketdie Waren sind für den Markt geeignet
the claim for ... is not subject to attachmentder Anspruch für ... kann nicht gepfändet werden
the firm has closed down for the holidaysdie Firma ist während der Betriebsferien geschlossen
the firm has existed for many yearsdie Firma besteht seit vielen Jahren
the loss insured for occursder Versicherungsfall tritt ein
the meat was condemned as unfit for human consumptiondas Fleisch wurde für die menschliche Ernährung als unbrauchbar erklärt
the meeting is scheduled fordie Sitzung ist anberaumt für schedulen
the tenant was evicted for not paying the rentder Mieter wurde wegen Nichtbezahlung der Miete herausgesetzt
there are reasonable grounds for suspiciones bestehen hinreichende Verdachtsgründe
there is need for quick actionschnelles Handeln ist geboten
ticket available for 2 monthsmit 2monatiger Gültigkeit
time for applicationAnmeldefrist
time for collectionAbholfrist
touting for customersAnlockung von Kunden
touting for customersaufdringliche Kundenwerbung
trade or business carried on for purposes of profitauf Gewinn gerichtete Geschäftstätigkeit
transaction for the accountTermingeschäft
transaction for the settlementTermingeschäft
transhipping forumzuladen auf...
transshipping forumzuladen auf...
try for a scholarshipversuchen, ein Stipendium zu bekommen
unfit for workarbeitsunfähig
use forGewalt an wenden
value for collectionInkassowert
value of goods for customs purposesZollwert von Waren
want forMangel haben an
Wanted, accommodation for ...Zeitungsanzeige Gesucht, Zimmer für
warranty of fitness for a special purposeZusicherung es Verkäufers der Eignung für e-n besonderen Zweck
we are debiting you with £ 10 for expensesan Spesen belasten wir Sie mit 10 £
we don’t charge you for packingfür Verpackung berechnen wir Ihnen nichts
we would be grateful forwir wären Ihnen dankbar für
well off forgut versehen mit
will you settle for all of us?wollen Sie für uns alle bezahlen?