English | French |
acknowledgment of the child | reconnaissance de l'enfant |
administration of the estate | liquidation de l'héritage |
admissibility of the civil action | recevabilité de l'action civile |
adoption of the child of a partner | adoption de l'enfant du conjoint |
ascertaining the views and wishes of the child | audition du mineur |
assistance with the upbringing of the child | assistance éducative |
breakdown of the family relationship | rupture du lien familial |
child protection and protection of the adult lacking capacity | protection du mineur et du majeur incapable |
consummation of the marriage | consommation du mariage |
contract for the supply of services | contrat de fourniture de services |
contract for the supply of services | contrat ayant pour objet la fourniture de services |
contribution to the costs of married life | contribution aux charges du mariage |
Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children, concluded at The Hague on 15 April 1958 | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958 |
Convention of 11 October 1977 with Denmark, Finland, Iceland and Norway on the Recognition and Enforcement of Judgments in the Field of Private Law | convention du 11 octobre 1977 entre le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède relative à la reconnaissance et à l'exécution des jugements en matière civile |
Convention on civil procedure concluded at The Hague on 1 March 1954 | Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954 |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters | Convention "Bruxelles II" |
Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Convention sur la protection des enfants |
Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants |
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale |
Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 | règlement Bruxelles II bis |
Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 | Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale |
Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs |
Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses | règlement Bruxelles II |
court having jurisdiction for the deceased's last domicile | for du dernier domicile du défunt |
creditor of the estate | créancier de la succession |
creditor of the succession | créancier de la succession |
declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy | déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci |
declaration in the form of a disposition of property upon death | déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort |
disposable part of the estate | quotité disponible |
division of the estate | partage successoral |
division of the estate | partage de la masse successorale |
divorce based on acceptance of the principle of the breakdown of the marriage | divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage |
divorce on irretrievable impairment of the marriage tie | divorce pour altération définitive du lien conjugal |
enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation | coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps |
evasion of the law | fraude à la loi |
executor of the will | exécuteur testamentaire (executor testamenti) |
fragmentation of the succession | morcellement de la succession |
fraudulent circumvention of the law | fraude à la loi |
Green Paper Modernising labour law to meet the challenges of the 21st century | Livre vert Moderniser le droit du travail pour relever les défis du XXIe siècle |
green paper on the conflict of laws in matters concerning matrimonial property regimes | Livre vert sur le règlement des conflits de loi en matière de régime matrimonial |
Green Paper on the conversion of the Rome Convention of 1980 on the law applicable to contractual obligations into a Community instrument and its modernisation | Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation |
Group of experts on the property consequences of marriage and other forms of union and on succession and wills in the European Union | Groupe d'experts sur les effets patrimoniaux du mariage et des autres formes d'union et les successions et testaments dans l'Union européenne |
habitual residence of the child | résidence habituelle de l'enfant |
Hague Convention of 18 March 1970 on the taking of evidence abroad in civil or commercial matters | convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale |
Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale |
Hague Convention of 2 October 1973 on the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations | convention de La Haye du 2 octobre 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires |
Hague Convention of 1996 on the International Protection of Children | Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants |
Hague Convention of 1996 on the International Protection of Children | Convention sur la protection des enfants |
hearing of the child | audition du mineur |
hearing of the parties contracting the marriage | audition des futurs époux |
in the absence of | à défaut de |
in the absence of | faute de |
joint ownership of the increase in capital value of assets | communauté différée des augments |
knowledge of the birth | connaissance de la naissance |
limiting the exercise of parental responsibility | retrait partiel de l'autorité parentale |
liquidation of the matrimonial property | liquidation du régime matrimonial |
passing on the inheritance | dévolution de la succession |
placement of the child in a foster family | placement de l'enfant dans une famille d'accueil |
placement of the child in institutional care | placement de l'enfant dans un établissement |
placing the child in the care of a local authority | placement de l'enfant dans un établissement |
portion of the estate to devolve compulsorily upon the heirs | réserve |
portion of the estate to devolve compulsorily upon the heirs | réserve héréditaire |
portion of the estate to devolve compulsorily upon the heirs | réserve légale |
portion of the estate to devolve compulsorily upon the heirs | part non disponible de l'héritage |
presence of parties contracting the marriage | présence des futurs époux |
programme of incentives and exchanges for legal practitioners in the area of civil law Grotius-civil | programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil Grotius-civil |
reserved portion of the estate | réserve |
reserved portion of the estate | réserve héréditaire |
reserved portion of the estate | réserve légale |
reserved portion of the estate | part non disponible de l'héritage |
reserved share of the estate | réserve |
reserved share of the estate | réserve héréditaire |
reserved share of the estate | part non disponible de l'héritage |
reserved share of the estate | réserve légale |
responsibility for the debts under the succession | responsabilité au titre des dettes de la succession |
right of the child to be heard | droit du mineur d'être entendu |
right of the child to be heard | droit de l'enfant d'être entendu |
right to administer the succession | droit d'administrer la succession |
right to execute the succession | droit d'exécuter la succession |
right to maintain personal relations and direct contact with the child | droit de visite |
rights arising from sharing of the fruits of the matrimonial partnership | régime de la communauté réduite aux acquêts |
rights arising from sharing of the fruits of the matrimonial partnership | régime de la communauté d'acquêts |
rights arising from the sharing of acquired matrimonial assets | régime de la communauté réduite aux acquêts |
rights arising from the sharing of acquired matrimonial assets | régime de la communauté d'acquêts |
rights of the child | droit de l'enfant |
rules governing matrimonial property agreed between the parties | régime matrimonial conventionnel |
settlement of rights in property arising out of the matrimonial relationship | liquidation du régime matrimonial |
sexual violence within the family | violence sexuelle au sein de la famille |
sexual violence within the family | violence sexuelle intra-familiale |
some countries grant a certain reserved portion to the surviving spouse | réservataire |
some countries grant a certain reserved portion to the surviving spouse | héritier réservataire |
statement in the form of a disposition of property upon death | déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort |
succession to the estates of deceased persons | succession à cause de mort |
the disposable part of the estate, indefeasible interests and other restrictions on dispositions of property upon death | la quotité disponible, les réserves et les autres restrictions à la liberté de disposer à cause de mort |
the Hague Conference on private international law | Conférence de La Haye de droit international privé |
upbringing and development of the child | éducation de l'enfant |
witness to the marriage | témoin du mariage |