DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Procedural law containing in | all forms | exact matches only
GermanItalian
Adoption eines Verwandten in der Seitenlinieadozione di un parente collaterale
Beistand in Angelegenheiten des anderen Ehegattenobbligo reciproco dei coniugi all'assistenza morale e materiale
Beistand in Angelegenheiten des anderen Ehegattenmutua assistenza tra coniugi
Eintragung in das Eheregisteratto di matrimonio
Eintragung in das Geburtenregisterregistrazione della nascita
Einwilligung in die Adoptionconsenso all'adozione
Einwilligung in die Annahme als Kindconsenso all'adozione
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegendichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di morte
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegendichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa
Gewalt in der Familieviolenza familiare
Gewalt in der Familieviolenza nelle relazioni familiari
Gewalt in der Familieviolenza domestica
Gewalt in der Partnerschaftviolenza da parte del partner
Gewalt in der Partnerschaftviolenza coniugale
Gleichberechtigung von Mann und Frau in der Eheuguaglianza dei coniugi
Grünbuch über die Umwandlung des Übereinkommens von Rom aus dem Jahr 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht in ein Gemeinschaftsinstrument sowie über seine AktualisierungLibro verde sulla trasformazione in strumento comunitario della convenzione di Roma del 1980 applicabile alle obbligazioni contrattuali e sul rinnovamento della medesima
in einer Paarbeziehung lebende Personpartner di una coppia
in einigen Ländern erhält der überlebende Ehegatte einen Erbteil als Pflichtteillegittimario
justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachencooperazione giudiziaria in materia civile
Mediation in Familienfragenmediazione familiare
Mediation in Familiensachenmediazione familiare
mit dem Erblasser in gerader Linie verwandter Erbeerede in linea diretta
Privatisierung in grossem Umfangprivatizzazione generalizzata
Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werdendiritto del minore di essere ascoltato
Sachverständigengruppe "Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union"Gruppo di esperti sugli effetti patrimoniali del matrimonio e di altre forme di unione, sulle successioni e sui testamenti nell'Unione europea
Schadensersatz in Geldrisarcimento dei danni
Schadensersatz in Geldrisarcimento del danno
Schadensersatz in Geldindennità per risarcimento dei danni
Unterbringung des Kindes in einem Heimcollocazione del minore in un istituto
Unterbringung des Kindes in einem Heiminserimento del minore presso un istituto
Unterbringung des Kindes in einem Heimricovero del minore in un istituto
Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilieaffidamento del minore ad una famiglia
Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilieaffidamento familiare
Unterhalt in Form einer Geldrenteassegno alimentare
Vergewaltigung in der Ehestupro da parte del coniuge
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortungregolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegattenregolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegattenregolamento "Bruxelles II"
Verpflichtung zum Zusammenleben in häuslicher Gemeinschaftdovere di coabitazione
Verwandter in gerader aufsteigender Linieascendente
Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder HandelssachenConvenzione sull'assunzione delle prove all'estero in materia civile e commerciale
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und HandelssachenConvenzione relativa alla notificazione e alla comunicazione all'estero degli atti giudiziari ed extragiudiziari in materia civile o commerciale
Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in EhesachenConvenzione concernente la competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali