French | Dutch |
action en divorce | vordering tot echtscheiding |
action en indemnisation | rechtsvordering tot schadevergoeding |
action en recherche de maternité | vordering tot onderzoek naar het moederschap |
action en recherche de paternité | vordering tot onderzoek naar het vaderschap |
action en recherche de paternité | verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kind |
action en réparation de dommage | rechtsvordering tot schadevergoeding |
appel en cause | oproeping in het geding |
appel en cause | gedwongen tussenkomst |
capacité de recevoir en qualité d'héritier | erfbekwaamheid |
capacité de recevoir en qualité d'héritier | bekwaamheid om te erven |
Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | Brussel II |
Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken |
Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken |
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958 | Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 |
convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale | Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland |
Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en in handelszaken |
Convention sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale | Verdrag inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke en in handelszaken |
coopération judiciaire en matière civile | justitiële samenwerking in burgerlijke zaken |
filiation en mariage | wettige afstamming |
filiation en mariage | afstamming binnen het huwelijk |
Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation | Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan |
Livre vert sur le règlement des conflits de loi en matière de régime matrimonial | groenboek over het conflictenrecht inzake het huwelijksvermogensregime |
mariage en cas de péril imminent de mort | huwelijk op het sterfbed |
mariage en cas de péril imminent de mort | huwelijk in extremis |
mise en cause | gedwongen tussenkomst |
mise en cause | oproeping in het geding |
mise en gage | retentierecht |
mise en gage | recht van retentie |
personne en couple | partner |
placement de l'enfant en vue de l'adoption | plaatsing van het kind met het oog op adoptie |
placement de l'enfant en vue de l'adoption | opneming van het kind met het oog op adoptie |
requête en divorce | vordering tot echtscheiding |
Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale | Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | verordening "Brussel II" |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | "Brussel II"-verordening |
réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale | Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken |