Spanish | English |
abandono de familia | failure to fulfil marital or parental obligations |
abandono de un recién nacido | abandonment of a new-born infant |
acción de reclamación de alimentos a padre alegado | N/A UK |
acción de reclamación de la maternidad | application to establish maternal parentage |
acción de reclamación de la paternidad | application to establish paternity |
acreedor de alimentos | maintenance creditor |
acreedor de alimentos | person owed an obligation of aliment |
acreedor de la herencia | creditor of the succession |
acreedor de la herencia | creditor of the estate |
acta de nacimiento | certificate of registration of birth |
administración de los bienes del hijo | management of children's property |
administrador de la herencia | administrator of inheritance |
administrador de la herencia | administrator of an estate |
administrador de la herencia | administrator |
adopción de conveniencia | fictitious adoption |
adopción de conveniencia | adoption of convenience |
adopción de un colateral | adoption of a collateral relative |
adopción de un descendiente | adoption of a descendant |
arrendamiento de terreno | lease of land |
atribución de la patria potestad | conferral of parental responsibility |
atribución de la patria potestad | attribution of parental responsibility |
atribución de la patria potestad | acquisition of parental responsibility |
audiencia de los contrayentes | hearing of the parties contracting the marriage |
ausencia de consentimiento matrimonial | lack of valid consent to marriage |
capacidad de suceder | capacity to inherit |
carga de la prueba | onus probandi |
carga de la prueba | onus of proof |
casamiento de conveniencia | marriage of convenience |
casamiento de conveniencia | sham marriage |
certificado de capacidad matrimonial | certificate of no impediment |
certificado de capacidad matrimonial | certificate of legal capacity to marry |
certificado de capacidad matrimonial | certificate of capacity to marry |
certificado de convivencia | cohabitation certificate |
certificado de estado civil | civil status document |
certificado de idoneidad para la adopción | determination of suitability to adopt |
certificado de registro civil | civil status document |
claúsula de celibato | requirement of no intention to marry |
claúsula de celibato | celibacy clause |
colación y reducción de liberalidades | obligation to restore or account for gifts, advancements or legacies |
colación y reducción de liberalidades | clawback |
comunidad de bienes | joint ownership |
comunidad de bienes | co-ownership |
comunidad de vida | lifelong union |
comunidad diferida de las mejoras | joint ownership of the increase in capital value of assets |
Conferencia de La Haya de Derecho internacional privado | the Hague Conference on private international law |
conflicto de paternidad | disputed paternity |
conflicto de presunciones de paternidad | conflicting presumptions of paternity |
contrato que tenga por objeto la prestación de servicios | contract for the supply of services |
Convenio de Bruselas II | Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters |
Convenio de Bruselas II | Brussels II Convention |
Convenio de La Haya de 18 de marzo de 1970 sobre la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil | Hague Convention of 18 March 1970 on the taking of evidence abroad in civil or commercial matters |
Convenio de La Haya de 2 de octubre de 1973 relativo al reconocimiento y la ejecución de las obligaciones alimentarias | Hague Convention of 2 October 1973 on the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations |
Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños | Hague Convention of 1996 on the International Protection of Children |
Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños | Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 |
Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial | Hague Convention of 15 November 1965 |
Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial | Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters |
Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial | Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters |
Convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil | Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters |
Convenio relativo al procedimiento civil celebrado en La Haya el 1 de marzo de 1954 | Convention on civil procedure concluded at The Hague on 1 March 1954 |
Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958 | Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children, concluded at The Hague on 15 April 1958 |
Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial | Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters |
Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial | Brussels II Convention |
Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958 | Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children, concluded at The Hague on 15 April 1958 |
corporación de autores | corporate body |
deber de asistencia | duty to provide help and comfort |
deber de cohabitación | duty to adhere |
deber de cohabitación | duty to cohabit |
deber de convivencia | duty to cohabit |
deber de convivencia | duty to adhere |
deber de cuidar a los hijos | responsibility to safeguard and promote child's health development and welfare |
deber de cuidar a los hijos | responsibilty to maintain and protect a child |
deber de fidelidad | duty of fidelity |
deber de socorro | duty to support |
deber de socorro | duty of assistance |
deber de socorro | duty of support |
declaración de idoneidad para la adopción | determination of suitability to adopt |
declaración de incapacidad | declaration of lack of capacity |
declaración de nulidad del matrimonio | marriage annulment |
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte | statement in the form of a disposition of property upon death |
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte | declaration in the form of a disposition of property upon death |
declaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos | declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy |
delegación de la patria potestad | delegation of parental responsibility |
delegación de la patria potestad | surrender or transfer of parental responsibility |
delegación de la patria potestad | divestment of parental responsibility |
delegación de la patria potestad | abdication of parental responsibility |
demanda de indemnización por daños y perjuicios | civil claim for damages |
demanda de indemnización por daños y perjuicios | claim for damage |
demanda de indemnización por daños y perjuicios | action for compensation |
demanda de indemnización por daños y perjuicios | action for damages |
derecho a la prórroga del contrato de arrendamiento de terreno | lease of land |
derecho de custodia | rights deriving from a residence order |
derecho de custodia | rights of custody |
derecho de guarda | rights deriving from a residence order |
derecho de guarda | rights of custody |
derecho de guarda y custodia | rights of custody |
derecho de guarda y custodia | rights deriving from a residence order |
derecho de preferencia de un acreedor | lien |
derecho de retención tributaria | tax lien |
derecho de sucesión | succession right |
derecho de sucesión | inheritance right |
derecho de visita | rights deriving from a contact order |
derecho de visita | right to maintain personal relations and direct contact with the child |
derechos de los abuelos | rights of grandparents |
derechos sucesorios de los hijos | succession rights of children |
derechos sucesorios de los hijos | inheritance rights of children |
derechos y deberes de los cónyuges | marital rights and obligations |
derechos y deberes de los padres | rights and duties of parents |
derechos y deberes de los padres | rights and obligations of parents |
derechos y deberes de los progenitores | rights and obligations of parents |
derechos y deberes de los progenitores | rights and duties of parents |
desconocimiento de la paternidad | disavowal of paternity |
desconocimiento de la paternidad | denial of paternity |
determinación de la filiación | establishing parentage |
deudor de alimentos | person with a duty to maintain |
deudor de alimentos | person obliged to aliment |
deudor de alimentos que no ha cumplido su obligación | defaulting maintenance debtor |
disolución de una unión no matrimonial | dissolution of a relationship other than marriage |
dispensa de impedimento matrimonial | exemption from impediment to marriage |
dispensa de impedimento matrimonial | dispensation with impediment to marriage |
divorcio por aceptación del principio de ruptura del matrimonio | divorce based on acceptance of the principle of the breakdown of the marriage |
divorcio por cese efectivo de la convivencia conyugal | divorce on irretrievable impairment of the marriage tie |
divorcio por cese efectivo de la convivencia conyugal | divorce on irretrievable breakdown of marriage |
doble vínculo de parentesco | whole blood sibling relationship |
doble vínculo de parentesco | full sibling relationship |
documento de voluntades anticipadas | living will |
ejecución de hipoteca | foreclosure of mortgage |
ejecución de hipoteca | judicial foreclosure |
ejercicio de la patria potestad | exercise of parental responsibility |
elección en forma de disposición mortis causa | statement in the form of a disposition of property upon death |
elección en forma de disposición mortis causa | declaration in the form of a disposition of property upon death |
encargado de negocios | agent |
entrega material de un bien | actual handing over of goods |
excepción de orden público | public policy exception |
fallecimiento de un cónyuge | death of a spouse |
fin de una unión no matrimonial | dissolution of a relationship other than marriage |
fragmentación de la sucesión | fragmentation of the succession |
fragmentación de la sucesión | scission of estates |
fragmentación de la sucesión | fragmentation of succession proceedings |
fraude de ley | fraudulent circumvention of the law |
fraude de ley | evasion of the law |
fundador de un trust | truster |
fundador de un trust | settlor |
grado de parentesco | degree of relationship |
Grupo de expertos sobre efectos patrimoniales del matrimonio y otras formas de unión, sucesionesy testamentos en la Unión Europea | Group of experts on the property consequences of marriage and other forms of union and on succession and wills in the European Union |
Grupo Europeo de Magistrados por la Mediación | European Grouping of Magistrates for Mediation |
hijo de padres no casados | child of parents neither of whom is married |
hijo de padres solteros | child of parents neither of whom is married |
hijo de progenitores no casados | child of parents neither of whom is married |
igualdad de los cónyuges | equality between spouses |
imposibilidad de convivencia | intolerability of living together |
imposibilidad de hacer vida en común | intolerability of living together |
impugnación de la filiación | determination of parentage |
impugnación de la maternidad | determination of maternity |
impugnación de la paternidad | determination of paternity |
incapacidad de suceder por causa de indignidad | debarment from succession |
incapacidad de suceder por causa de indignidad | disqualification by conduct |
inscripción de nacimiento | registration of birth |
jurisdicción de lo civil | civil justice |
la parte de libre disposición, las porciones de bienes de que el testador no puede disponer y las demás restricciones sobre la libertad de disponer por causa de muerte | the disposable part of the estate, indefeasible interests and other restrictions on dispositions of property upon death |
legado de cosa mueble | legacy |
legado de cosa mueble | bequest |
legatario de cosa inmueble | devisee |
legítima de los descendientes | legitim |
legítima de los descendientes | bairn's part |
legítima de los descendientes | child's share |
legítima de los hijos | child's share |
legítima de los hijos | legitim |
legítima de los hijos | bairn's part |
levantamiento de la oposición al matrimonio | withdrawal of caveat against issue of marriage certificate or licence |
libertad de contrato | freedom of contract |
libertad de contrato | contractual freedom |
libro de familia | family register |
libro verde sobre el conflicto de leyes en materia de régimen matrimonial | green paper on the conflict of laws in matters concerning matrimonial property regimes |
Libro Verde sobre la transformación del Convenio de Roma de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales en instrumento comunitario y sobre su actualización | Green Paper on the conversion of the Rome Convention of 1980 on the law applicable to contractual obligations into a Community instrument and its modernisation |
Libro Verde sobre las modalidades alternativas de solución de conflictos en el ámbito del derecho civil y mercantil | Green Paper on alternative dispute resolution in civil and commercial law |
línea de parentesco | lineage |
materia de sucesiones | matters relating to succession |
matrimonio de complacencia | marriage of convenience |
matrimonio de complacencia | sham marriage |
matrimonio de conciencia | secret marriage |
matrimonio de conveniencia | marriage of convenience |
matrimonio de conveniencia | sham marriage |
matrimonio de extranjeros en territorio nacional | marriage with a foreigner or of foreigners |
matrimonio de nacionales en el extranjero | marriage conducted abroad |
matrimonio de nacionales en el extranjero | foreign marriage |
matrimonio en peligro de muerte | marriage of a seriously ill person who is not expected to recover |
mayoría de edad | full age |
mayoría de edad | age of majority |
mecanismo extrajudicial de resolución de litigios | out-of-court dispute resolution mechanism |
mecanismo extrajudicial de resolución de litigios | extra-judicial dispute resolution mechanism |
minoría de edad | minority |
no imposición de multas | non-imposition of fines |
obligación de alimentos | obligation to make financial provision |
obligación de alimentos | responsibility for child support maintenance |
obligación de alimentos | obligation of aliment |
obligación de dar alimentos | maintenance obligation |
obligación de reintegrar o computar las donaciones o liberalidades, adelantos o legados | obligation to restore or account for gifts, advancements or legacies |
obligación de reintegrar o computar las donaciones o liberalidades, adelantos o legados | clawback |
orden de desahucio | eviction order |
pacto civil de solidaridad | civil covenant of solidarity |
pareja de hecho | cohabitant |
pareja de hecho | cohabitation |
pareja de hecho | living together as a cohabiting couple |
pareja de hecho | cohabitee |
pareja de hecho | non-marital cohabitation |
pareja de hecho | cohabiting partner |
pareja de hecho registrada | civil partner |
pareja de hecho registrada | partner in a registered partnership |
parte de libre disposición | disposable part |
parte de libre disposición | disposable part of the estate |
partición de herencia | gavelkind |
pensión de alimentos | maintenance allowance |
pensión de alimentos | financial provision payment |
pensión de reversión | surviving dependant's pension |
pensión de reversión | survivor pension |
pensión de reversión | survivor's pension |
pensión de reversión | reversionary pension |
persona que mantiene una relación de pareja | person forming part of a couple |
persona que mantiene una relación de pareja | member of a couple |
período legal de concepción | N/A UK |
petición de indemnización | claim for damage |
petición de indemnización | action for compensation |
petición de indemnización | civil claim for damages |
petición de indemnización | action for damages |
posesión de estado filiación | status by habit and repute |
posesión de estado filiación | possession of status |
presencia de los contrayentes | presence of parties contracting the marriage |
presunción de paternidad | presumption of paternity |
presunción de paternidad | presumption of legitimacy |
privación de la patria potestad | withdrawing parental authority |
privación de la patria potestad | withdrawal of parental responsibility |
privación de la patria potestad | deprivation of parental responsibility |
privación parcial de la patria potestad | limiting the exercise of parental responsibility |
privación parcial de la patria potestad | restriction of parental responsibility |
privación parcial de la patria potestad | curtailment of parental responsibility |
privación total de la patria potestad | termination of parental responsibility |
Programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil Grotius-civil | programme of incentives and exchanges for legal practitioners in the area of civil law Grotius-civil |
promesa de matrimonio | promise of marriage |
prueba biológica de la filiación | scientific proof of parentage |
prueba de la filiación | proof of parentage |
prórroga de la patria potestad | extension of parental responsibility |
publicación de edictos o proclamas | publication of banns |
publicación de edictos o proclamas | notice of marriage |
reclamación de indemnización por daños y perjuicios | civil claim for damages |
reclamación de indemnización por daños y perjuicios | claim for damage |
reclamación de indemnización por daños y perjuicios | action for damages |
reclamación de indemnización por daños y perjuicios | action for compensation |
reclamación de la filiación | judicial declaration of parentage |
reclamación de la maternidad | judicial declaration of maternity |
reclamación de la paternidad | judicial declaration of paternity |
reconciliación de los cónyuges | reconciliation |
reconocimiento de la filiación materna | acknowledgement of maternity |
reconocimiento de la filiación materna | declaration of maternity |
reconocimiento de la filiación paterna | acknowledgement of paternity |
reconocimiento de la filiación paterna | declaration of paternity |
reconocimiento de la maternidad | declaration of maternity |
reconocimiento de la maternidad | acknowledgement of maternity |
reconocimiento de la paternidad | declaration of paternity |
reconocimiento de la paternidad | acknowledgement of paternity |
reforma del derecho de familia | reform of family law |
Registro de Actos de Última Voluntad | Central Register of Wills |
registro de insolventes | register of insolvencies |
registro de insolventes | Individual Insolvency Register |
registro de insolventes | insolvency register |
registro de la propiedad inmobiliaria | real estate register |
registro de la propiedad inmobiliaria | land register |
registro de resoluciones concursales | register of insolvencies |
registro de resoluciones concursales | insolvency register |
registro de resoluciones concursales | Individual Insolvency Register |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental | Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental | Brussels IIa Regulation |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes | Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes | Brussels II Regulation |
requerimiento europeo de pago | European payment order |
requerimiento europeo de pago | European order for payment |
requisito de fondo del matrimonio | substantive requisites of marriage |
requisito de forma del matrimonio | formal requisites of marriage |
responsabilidad civil nacida de delito | tortious liability |
responsabilidad civil por los actos de un menor | vicarious liability of a child's parents |
retención ilícita de un menor | wrongful retention of a child |
retirada de la custodia | removal of a child from parental care |
retirada de la custodia | removal of residence |
retirada de la guarda | removal of a child from parental care |
retirada de la guarda | removal of residence |
retirada de la guarda y custodia | removal of residence |
retirada de la guarda y custodia | removal of a child from parental care |
retroacción de los efectos de la nulidad del matrimonio | annulment of a void marriage |
régimen de comunidad universal de bienes | community of property |
régimen de comunidad universal de bienes | rights in property based on universal community |
régimen de comunidad universal de bienes | rights arising from equal sharing of matrimonial assets |
régimen de comunidad universal de bienes | full community property system |
régimen de gananciales | rights arising from the sharing of acquired matrimonial assets |
régimen de gananciales | rights arising from sharing of the fruits of the matrimonial partnership |
régimen de participación en las ganancias | regime of participation in matrimonial assets |
régimen de separación de bienes | separation of goods regime |
régimen de separación de bienes | principle of separate property during marriage |
salvaguardia de justicia | safeguarding of interests |
salvaguardia de justicia | judicial protection of incapable adults |
separación de hecho | de facto separation |
separación de los cónyuges | separation of husband and wife |
sistema de legítima | forced heirship |
sustracción de un menor | plagium |
sustracción de un menor | child abduction |
sustracción internacional de menores | international child abduction |
titular de la responsabilidad parental | holder of parental responsibility |
traslado ilícito de un menor | wrongful removal of a child |
unión de hecho | non-marital cohabitation |
unión de hecho | cohabitation |
unión de hecho | living together as a cohabiting couple |
unión estable de pareja | living together as a cohabiting couple |
unión estable de pareja | non-marital cohabitation |
unión estable de pareja | cohabitation |
violencia sexual en el seno de la familia | sexual violence within the family |
violencia sexual en el seno de la familia | familial sex offences |
vínculo de parentesco | family tie |
vínculo de parentesco | family relationship |
vínculo sencillo de parentesco | half blood sibling relationship |
vínculo sencillo de parentesco | half sibling relationship |
vínculo unilateral de parentesco | half sibling relationship |
vínculo unilateral de parentesco | half blood sibling relationship |