Dutch | Spanish |
aangifte van de geboorte | inscripción de nacimiento |
aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | presencia de los contrayentes |
absolute nietigheid van het huwelijk | nulidad absoluta del matrimonio |
adoptant in het kader van een eenpersoonsadoptie | único adoptante |
adoptie van een verwante in de zijlijn | adopción de un colateral |
adoptie van het kind van de echtgenoot | adopción del hijo del cónyuge |
adoptie van het kind van de levensgezel | adopción del hijo del cónyuge |
afstammeling in de nederdalende lijn | descendiente |
afstamming binnen het huwelijk | filiación matrimonial |
afstamming buiten het huwelijk | filiación no matrimonial |
ambtenaar van de burgerlijke stand | encargado del registro civil |
bebouwing over de grens | transgresion |
bebouwing over de grens | usurpación |
bebouwing over de grens | invasión |
beheer over het vermogen van het kind | administración de los bienes del hijo |
beheer van de goederen van het kind | administración de los bienes del hijo |
beheerder van de nalatenschap | administrador del caudal hereditario |
beheerder van de nalatenschap | administrador de la herencia |
bekwaamheidsgetuigschrift voor het huwelijk | certificado de capacidad matrimonial |
belasting met het ouderlijk gezag | atribución de la patria potestad |
beperking van het ouderlijk gezag | privación parcial de la patria potestad |
bescheiden voor de huwelijksaangifte | expediente previo al matrimonio |
bescheiden voor de huwelijksaangifte | expediente matrimonial |
bescheiden voor de huwelijksaangifte | expediente matrimonial previo |
bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarige | protección del menor y del mayor incapaz |
bescherming van de onbekwame meerderjarige | protección del mayor incapaz |
bescherming van het kind | protección del menor |
betwisting van de afstamming | impugnación de la filiación |
betwisting van het moederschap | impugnación de la maternidad |
bewijs van ongehuwde staat, of van ontbinding of nietigverklaring van het laatste huwelijk | certificado de capacidad matrimonial |
bewijs,dat de persoon die hij als zijn partner heeft vermeld | certificado de convivencia |
bewind over het vermogen van een kind | administración de los bienes del hijo |
beëindiging van de samenleving van ongehuwden | disolución de una unión no matrimonial |
beëindiging van de samenleving van ongehuwden | fin de una unión no matrimonial |
bijdrage in de kosten der huishouding | contribución a las cargas del matrimonio |
bijdrage in de lasten van het huwelijk | contribución a las cargas del matrimonio |
bloedverwant in de opgaande lijn | ascendiente |
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen | responsabilidad civil por los actos de un menor |
consummatie van het huwelijk | consumación del matrimonio |
corporatie van de auteur | corporación de autores |
crisis in het huwelijk | crisis conyugal |
curator in een faillissement | síndico |
de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | capacidad matrimonial |
de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | capacidad nupcial |
dispensatie van een huwelijksbeletsel | dispensa de impedimento matrimonial |
echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan | divorcio por aceptación del principio de ruptura del matrimonio |
echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk | divorcio por cese efectivo de la convivencia conyugal |
echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | divorcio por cese efectivo de la convivencia conyugal |
erfrechten van de kinderen | derechos sucesorios de los hijos |
erkenning van het kind | reconocimiento del hijo |
erkenning van het moederschap | reconocimiento de la maternidad |
erkenning van het moederschap | reconocimiento de la filiación materna |
erkenning van het vaderschap | reconocimiento de la paternidad |
erkenning van het vaderschap | reconocimiento de la filiación paterna |
ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenoten | imposibilidad de hacer vida en común |
ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenoten | imposibilidad de convivencia |
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | formalidades preparatorias del matrimonio |
formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | requisito de forma del matrimonio |
gebrek in de instemming met het huwelijk | vicio del consentimiento matrimonial |
gebrek in de toestemming met het huwelijk | vicio del consentimiento matrimonial |
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag | privación parcial de la patria potestad |
geldigverklaring van een huwelijk dat nietig kan worden verklaard | convalidación del matrimonio nulo |
gelijkheid van de echtgenoten | igualdad de los cónyuges |
gerechtelijke vaststelling van de afstamming | reclamación de la filiación |
gerechtelijke vaststelling van het moederschap | reclamación de la maternidad |
gerechtelijke vaststelling van het vaderschap | reclamación de la paternidad |
getuige van het huwelijk | testigo del matrimonio |
gewone verblijfplaats van het kind | residencia habitual del menor |
gewone verblijfplaats van het kind | residencia habitual del hijo |
gezag over de persoon van de minderjarige | autoridad sobre la persona del menor |
gezag over het kind | guarda del menor |
gezag over het kind | custodia del menor |
gezag wat de persoon van de minderjarige betreft | autoridad sobre la persona del menor |
groenboek "De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw" | Libro Verde - Modernizar el derecho laboral para afrontar los retos del siglo XXI |
Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan | Libro Verde sobre la transformación del Convenio de Roma de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales en instrumento comunitario y sobre su actualización |
groenboek over het conflictenrecht inzake het huwelijksvermogensregime | libro verde sobre el conflicto de leyes en materia de régimen matrimonial |
Groep van deskundigen inzake de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk en andere vormen van samenleven, erfrecht en testamenten in de Europese Unie | Grupo de expertos sobre efectos patrimoniales del matrimonio y otras formas de unión, sucesionesy testamentos en la Unión Europea |
grond voor nietigheid van een huwelijk | impedimento matrimonial dirimente |
grond voor nietigverklaring van een huwelijk | impedimento matrimonial impediente |
grondvereiste voor het sluiten van een huwelijk | requisito de fondo del matrimonio |
grove verwaarlozing van de verzorging en opvoeding van een kind | desamparo del menor |
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud | Convenio de La Haya de 2 de octubre de 1973 relativo al reconocimiento y la ejecución de las obligaciones alimentarias |
Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland | Convenio de La Haya de 18 de marzo de 1970 sobre la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil |
hervorming van het familierecht | reforma del derecho de familia |
hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan | capacidad nupcial |
hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan | capacidad matrimonial |
hoorrecht van de minderjarige | derecho del menor a ser oído |
hoorrecht van de minderjarige | derecho del niño a ser oído |
horen van de aanstaande echtgenoten | audiencia de los contrayentes |
horen van de minderjarige | audiencia del menor |
horen van de minderjarige | audiencia al menor |
huwelijk buiten het gemeentehuis | matrimonio celebrado fuera del juzgado o del ayuntamiento |
huwelijk met de handschoen | matrimonio por poder |
huwelijk met de handschoen | matrimonio por apoderado |
huwelijk met een buitenlander | matrimonio mixto |
huwelijk op het sterfbed | matrimonio in articulo mortis |
huwelijk op het sterfbed | matrimonio en peligro de muerte |
huwelijk van buitenlandse onderdanen op het nationale grondgebied | matrimonio de extranjeros en territorio nacional |
huwelijk van nationale onderdanen in het buitenland | matrimonio de nacionales en el extranjero |
instemming met het huwelijk | consentimiento matrimonial |
kennis van de geboorte | conocimiento del nacimiento |
N/A | liquidación del régimen económico matrimonial |
N/A BE | menor tutelado por el Estado |
N/A NL | menor tutelado por el Estado |
nietigheid van het huwelijk | nulidad matrimonial |
nietigheid van het huwelijk | nulidad del matrimonio |
nietigheid van het huwelijk wegens dwaling in de persoon | nulidad del matrimonio por error |
nietigverklaring van het huwelijk | anulación matrimonial |
nietigverklaring van het huwelijk | declaración de nulidad del matrimonio |
nietigverklaring van het huwelijk | anulación del matrimonio |
nietigverklaring van het huwelijk met terugwerkende kracht | retroacción de los efectos de la nulidad del matrimonio |
niet-nakoming van de onderhoudsplicht | abandono de familia |
niet-vertegenwoordiging van een kind | N/AES |
onderhoud met de echtgenoten | audiencia de los contrayentes |
onderhoudsvordering tegen de verwekker | acción de reclamación de alimentos a padre alegado |
ongeoorloofde niet-terugkeer van een kind | retención ilícita de un menor |
ongeoorloofde overbrenging van een kind | traslado ilícito de un menor |
ontbinding van een samenlevingsvorm zonder huwelijk | fin de una unión no matrimonial |
ontbinding van een samenlevingsvorm zonder huwelijk | disolución de una unión no matrimonial |
ontbinding van het huwelijk | disolución del matrimonio |
ontbreken van instemming met het huwelijk | ausencia de consentimiento matrimonial |
ontdekking van de geboorte | conocimiento del nacimiento |
ontkenning van het moederschap | impugnación de la maternidad |
ontneming van het ouderlijk gezag | privación de la patria potestad |
ontzetting uit het ouderlijk gezag | privación de la patria potestad |
onwaardigheid om uit een nalatenschap voordeel te trekken | incapacidad de suceder por causa de indignidad |
onzetting van het ouderlijk gezag | privación total de la patria potestad |
opheffing van de stuiting van een huwelijk | levantamiento de la oposición al matrimonio |
opheffing van het huwelijksverbod | dispensa de impedimento matrimonial |
opheffing van het verzet tegen het huwelijk | levantamiento de la oposición al matrimonio |
opneming van het kind in een accomodatie | acogimiento del menor en un establecimiento |
opneming van het kind in een pleeggezin | acogimiento del menor en una familia |
opneming van het kind met het oog op adoptie | acogimiento preadoptivo |
opvoeding van het kind | educación del hijo |
overdracht van het ouderlijk gezag | delegación de la patria potestad |
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft | contrato que tenga por objeto la prestación de servicios |
overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking | autoridad competente para autorizar el matrimonio |
plaatsing van het kind in een inrichting | acogimiento residencial |
plaatsing van het kind in een inrichting | acogimiento del menor en un establecimiento |
plaatsing van het kind in een pleeggezin | acogimiento familiar |
plaatsing van het kind in een pleeggezin | acogimiento del menor en una familia |
plaatsing van het kind met het oog op adoptie | acogimiento preadoptivo |
recht om de nalatenschap te beheren | derecho a administrar la herencia |
recht op een legitieme portie | derecho a legítima |
recht op een wettelijk erfdeel | derecho a legítima |
recht van het kind om te worden gehoord | derecho del niño a ser oído |
recht van het kind om te worden gehoord | derecho del menor a ser oído |
rechten en verplichtingen van de echtgenoten | derechos y deberes de los cónyuges |
rechten en verplichtingen van de ouders | derechos y deberes de los progenitores |
rechten en verplichtingen van de ouders | derechos y deberes de los padres |
rechten van de grootouders | derechos de los abuelos |
rechten van het kind | derecho del niño |
rechten van het kind | derecho del menor |
registratie van een geboorte | inscripción de nacimiento |
relatieve nietigheid van het huwelijk | nulidad relativa del matrimonio |
scheiding van de echtgenoten | separación de los cónyuges |
schijnhuwelijk door een der beide echtgenoten | matrimonio gris |
schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishouding | deuda contraída para atender a las necesidades familiares |
schuldeiser van de nalatenschap | acreedor de la sucesión |
schuldeiser van de nalatenschap | acreedor de la herencia |
seksueel geweld binnen de familiekring | violencia sexual intrafamiliar |
seksueel geweld binnen de familiekring | violencia sexual en el seno de la familia |
sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaarde | claúsula de celibato |
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe | reservatario |
stuiting van het huwelijk | oposición al matrimonio |
terugkeer van het kind | restitución del menor |
toestemming in het huwelijk | consentimiento matrimonial |
toestemming voor het huwelijk | autorización para el matrimonio |
toewijzing van het ouderlijk gezag | atribución de la patria potestad |
toezicht op het kind | vigilancia del hijo |
uit de echt gescheiden echtgenoot | persona divorciada |
uit de echt gescheiden persoon | persona divorciada |
uitoefening van het ouderlijk gezag | ejercicio de la patria potestad |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | retirada de la guarda |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | retirada de la guarda y custodia |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | retirada de la custodia |
uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | requisito de forma del matrimonio |
uitzonderingsbepaling uit hoofde van de openbare orde | excepción de orden público |
vaststelling van de afstamming | determinación de la filiación |
verbreking van de familieband | ruptura del vínculo familiar |
verbreking van de gezinsband | ruptura del vínculo familiar |
verdeling van de nalatenschap | partición hereditaria |
verdeling van een hoeve onder erfgenamen | partición de herencia |
verdeling van een hoeve onder erfgenamen | división hereditaria |
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio de Bruselas II |
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial |
Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954 | Convenio relativo al procedimiento civil celebrado en La Haya el 1 de marzo de 1954 |
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en in handelszaken | Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial |
Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen | Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños |
Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen | Convenio de La Haya de 1996 |
Verdrag inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke en in handelszaken | Convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil |
Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 | Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958 |
Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 | Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958 |
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial |
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio de Bruselas II |
vereffening van het huwelijksstelsel | liquidación del régimen matrimonial |
vereffening van het huwelijksstelsel | liquidación del régimen económico matrimonial |
vereisten tot het aangaan van een huwelijk | requisito de fondo del matrimonio |
verhoor van de aanstaande echtgenoten | audiencia de los contrayentes |
verhouding tussen de echtgenoten | relación entre los cónyuges |
verhouding tussen de echtgenoten | relación conyugal |
verklaring betreffende de aanvaarding of verwerping van een erfenis of een legaat | declaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos |
verklaring betreffende de aanvaarding of verwerping van een erfenis of een legaat | declaración relativa a la aceptación de la sucesión o de un legado o la renuncia a los mismos |
verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking | elección en forma de disposición mortis causa |
verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking | declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte |
verklaring strekkende tot ontkenning van het wettelijke vermoeden van vaderschap door de echtgenoot | desconocimiento de la paternidad |
verklaring van een arts voorafgaand aan het huwelijk | certificado médico prenupcial |
verkrachting binnen een relatie | violación conyugal |
verlaten van de echtelijke woning | abandono del hogar conyugal |
verlaten van een kind | abandono del menor |
verlating van de echtelijke verblijfplaats | abandono del hogar conyugal |
verlating van de echtelijke woonst | abandono del hogar conyugal |
verlenging van het ouderlijk gezag | prórroga de la patria potestad |
vermogen van de echtgenoten | patrimonio conyugal |
vermogen van de echtgenoten | bienes del matrimonio |
vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | relación patrimonial entre cónyuges |
vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten | relación patrimonial entre cónyuges |
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen | Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes |
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen | Reglamento "Bruselas II" |
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 | Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental |
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 | Reglamento "Bruselas II bis" |
verplichting in de kosten van levensonderhoud van kinderen te voorzien | deber de cuidar a los hijos |
verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon | presencia de los contrayentes |
versnippering van de nalatenschap | fragmentación de la sucesión |
vertegenwoordiging van het kind in burgerlijke handelingen | representación legal del hijo |
vertegenwoordiging van het kind in rechte | representación legal del hijo |
vervangende toestemming bij een huwelijksbeletsel | dispensa de impedimento matrimonial |
verwaarlozing van een kind | desamparo del menor |
verwantschap door één gezamenlijke ouder | vínculo unilateral de parentesco |
verwantschap door één gezamenlijke ouder | vínculo sencillo de parentesco |
verzet tegen het huwelijk | oposición al matrimonio |
verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kind | acción de reclamación de la paternidad |
verzoening van de echtgenoten | reconciliación de los cónyuges |
volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag | privación total de la patria potestad |
voltrekking van het huwelijk | celebración del matrimonio |
voltrekking van het huwelijk door geslachtsverkeer tussen echtgenoten | consumación del matrimonio |
vonnissen op het gebied van erfenissen | materia de sucesiones |
vordering tot het verstrekken van levensonderhoud | crédito alimenticio |
vordering tot het verstrekken van levensonderhoud | crédito alimentario |
vordering tot onderzoek naar het moederschap | acción de reclamación de la maternidad |
vordering tot onderzoek naar het vaderschap | acción de reclamación de la paternidad |
vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk | requisito de forma del matrimonio |
vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk | formalidades preparatorias del matrimonio |
wettelijk tijdvak van de verwekking | período legal de concepción |
wettelijke vertegenwoordiging van het kind | representación legal del hijo |