German | French |
Anspruch auf Zugewinnausgleich | droit à créance de participation |
Anspruch des Kindes auf rechtliches Gehör | droit du mineur d'être entendu |
Anspruch des Kindes auf rechtliches Gehör | droit de l'enfant d'être entendu |
Antrag auf Erteilung eines europäischen Nachlasszeugnisses | demande de certificat successoral européen |
Grünbuch über die Umwandlung des Übereinkommens von Rom aus dem Jahr 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht in ein Gemeinschaftsinstrument sowie über seine Aktualisierung | Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation |
Haager Übereinkommen vom 15.April 1958 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958 |
Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern | Convention sur la protection des enfants |
Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern | Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants |
Haager Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption | Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale |
Klage auf Schadensersatz | action en indemnisation |
Parlamentarische Initiative Sandoz.Familiennamen und Bürgerrecht der Ehegatten und Kinder.Zusatzbericht vom 26.April 1999 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrats auf Grund der Stellungnahme des Bundesrates vom 19.April 1999 | Initiative parlementaire Sandoz.Nom de famille et droit de cité des époux et des enfants.Rapport du 26 avril 1999 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national,établis sur la base de l'avis du Conseil fédéral en date du 19 avril 1999 |
Recht auf den Nachlass | droit sur la succession |
Recht auf den Nachlass | droit successif |
Recht auf Eheschließung | droit au mariage |
Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | droit de connaître ses origines |
Recht auf Umgang | droit de visite |
Recht der Goßeltern auf Umgang mit dem Kind | droits des grands-parents |
Verfahren auf Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses | établissement contentieux de la filiation |
Verstärkte Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts | coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps |
Übertragung der elterlichen Sorge auf Dritte | délégation de l'autorité parentale |
Übertragung des Sorgerechts auf Dritte | délégation de l'autorité parentale |