Spanish | French |
acción de reclamación de alimentos a padre alegado | action à fins de subsides |
consentimiento a la adopción | consentement à l'adoption |
contrato a distancia | contrat à distance |
contribución a las cargas del matrimonio | contribution aux charges du mariage |
Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños | Convention sur la protection des enfants |
Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños | Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants |
Convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil | Convention sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale |
Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958 | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958 |
Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958 | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958 |
deber de cuidar a los hijos | obligation d'entretien des enfants |
declaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos | déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci |
derecho a administrar la herencia | droit d'administrer la succession |
derecho a conocer sus orígenes | droit de connaître ses origines |
derecho a la prórroga del contrato de arrendamiento de terreno | droit au bail de terrain |
derecho a la prórroga del contrato de arrendamiento de terreno | bail de terrain |
derecho a legítima | droit réservataire |
derecho a legítima | droit à réserve |
derecho a rescisión | droit de résiliation |
derecho del menor a ser oído | droit du mineur d'être entendu |
derecho del menor a ser oído | droit de l'enfant d'être entendu |
derecho del niño a ser oído | droit du mineur d'être entendu |
derecho del niño a ser oído | droit de l'enfant d'être entendu |
deuda contraída para atender a las necesidades familiares | dette ménagère |
deuda contraída para atender a las necesidades familiares | dette de ménage |
fraude a la ley | fraude à la loi |
Libro Verde sobre la transformación del Convenio de Roma de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales en instrumento comunitario y sobre su actualización | Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation |
matrimonio celebrado fuera del juzgado o del ayuntamiento | mariage hors mairie |
N/AES | non-représentation d'enfant |
persona física llamada por la ley a suceder | personne venant au degré successible |
persona física llamada por la ley a suceder | héritier légal |
persona física llamada por la ley a suceder | héritier légitime |
persona física llamada por la ley a suceder | héritier |
publicación de edictos o proclamas | publication du projet de mariage |
publicación de edictos o proclamas | publication des bans |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental | Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental | règlement Bruxelles II bis |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs |
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes | règlement Bruxelles II |
responsabilidad delictiva o cuasidelictiva | responsabilité délictuelle ou quasi-délictuelle |