DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Procedural law containing In | all forms | exact matches only
ItalianGerman
adozione in casi particolariinnerfamiliäre Adoption
adozione in casi particolariAdoption innerhalb der Familie
chiamata in causaStreitverkündung
chiamata in causaStreitverkündigung
chiamata in giudizioStreitverkündung
chiamata in giudizioStreitverkündigung
collocazione del minore in un istitutoUnterbringung des Kindes in einem Heim
collocazione del minore in un istitutoHeimerziehung
compensazione in futurumVerrechnung mit vorgezogener Fälligkeit
compensazione in futurumNetting durch Aufrechnungsvereinbarung
compensazione in futurumLiquidationsnetting
compensazione in futurumAufrechnung infolge Beendigung
convenzione dell'Aia del 2 ottobre 1973 sul riconoscimento e l'esecuzione di decisioni in materia alimentareHaager Übereinkommen vom 2.Oktober 1973 über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen
convenzione dell'Aia, del 19 ottobre 1996, sulla competenza, la legge applicabile, il riconoscimento, l'esecuzione e la cooperazione in materia di responsabilità genitoriale e di misure di protezione dei minoriHaager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern
convenzione dell'Aia, del 19 ottobre 1996, sulla competenza, la legge applicabile, il riconoscimento, l'esecuzione e la cooperazione in materia di responsabilità genitoriale e di misure di protezione dei minoriHaager Kinderschutzübereinkommen
Convenzione relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia di obblighi alimentari nei confronti dei figli,stipulata all'Aia il 15 aprile 1958Haager Übereinkommen vom 15.April 1958 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern
Convenzione relativa alla notificazione e alla comunicazione all'estero degli atti giudiziari ed extragiudiziari in materia civile o commercialeÜbereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und Handelssachen
Convenzione sull'assunzione delle prove all'estero in materia civile e commercialeÜbereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen
cooperazione giudiziaria in materia civilejustizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen
dichiarazione degli sposi di prendersi rispettivamente in marito e in moglieHeiratsabsicht
erede in linea direttamit dem Erblasser in gerader Linie verwandter Erbe
in materia di delitti o quasi-delittiunerlaubte Handlung oder Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist
in materia di illeciti civili dolosi o colposiunerlaubte Handlung oder Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist
Iniziativa parlamentare Sandoz.Cognome e cittadinanza dei coniugi e dei figli.Rapporto complementare del 26 aprile 1999 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale,elaborato in base al parere del Consiglio federale del 19 aprile 1999Parlamentarische Initiative Sandoz.Familiennamen und Bürgerrecht der Ehegatten und Kinder.Zusatzbericht vom 26.April 1999 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrats auf Grund der Stellungnahme des Bundesrates vom 19.April 1999
Libro verde relativo ai modi alternativi di risoluzione delle controversie in materia civile e commercialeGrünbuch über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht
Libro verde sulla trasformazione in strumento comunitario della convenzione di Roma del 1980 applicabile alle obbligazioni contrattuali e sul rinnovamento della medesimaGrünbuch über die Umwandlung des Übereinkommens von Rom aus dem Jahr 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht in ein Gemeinschaftsinstrument sowie über seine Aktualisierung
matrimonio dello straniero in territorio nazionaleEheschließung von Ausländern im Inland
matrimonio in imminente pericolo di vitaEheschließung bei lebensgefährlicher Erkrankung eines Verlobten
parto in anonimatovertrauliche Geburt
parto in anonimatogeheime Geburt
parto in anonimatoanonyme Geburt
programma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia in materia di diritto civile Grotius-civileFörder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des Zivilrechts Grotius-Zivilrecht
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugiVerordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugiBrüssel II-Verordnung
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000Brüssel IIa-Verordnung
rete giudiziaria europea in materia civile e commercialeEuropäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen
ricovero del minore in un istitutoUnterbringung des Kindes in einem Heim
ricovero del minore in un istitutoHeimerziehung
Scambio di lettere del 6 giugno/20 agosto 1973 concernente l'applicazione,tra Svizzera e Tonga,della convenzione del 3 dicembre 1937 tra la Svizzera e la Gran Bretagna in materia di procedura civileBriefwechsel vom 6.Juni/20.August 1973 über die Anwendung,zwischen der Schweiz und Tonga,des schweizerisch-britischen Abkommen vom 3.Dezember 1937 über Zivilprozessrecht
sentenze pronunciate in materia di successioneErbschaftssachen
terra in locazionePachtvertrag
utero in affittoTragemutter
utero in affittoLeihmutter
utero in affittoErsatzmutter
utero in prestitoTragemutter
utero in prestitoLeihmutter
utero in prestitoErsatzmutter