DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Procedural law containing A | all forms | exact matches only
EnglishGerman
abandonment of a childVernachlässigung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht
abandonment of a childKindesvernachlässigung
abandonment of a new-born infantAussetzung eines neugeborenen Kindes
abandonment of a new-born infantAussetzung eines Neugeborenen
adoption by a couplegemeinschaftliche Adoption
adoption by a couplegemeinschaftliche Kindesannahme
adoption by a coupleEhegattenadoption
adoption by a relativeinnerfamiliäre Adoption
adoption by a relativeAdoption innerhalb der Familie
adoption of a collateral relativeAdoption eines Verwandten in der Seitenlinie
adoption of a descendantGroßelternadoption
adoption of a descendantAdoption eines Abkömmlings
adoption of the child of a partnerStiefkindadoption
annulment of a void marriagerückwirkende Aufhebung der Ehe
application for a European Certificate of SuccessionAntrag auf Erteilung eines europäischen Nachlasszeugnisses
beneficiary of a willVermächtnisnehmer
to bring a civil action against s.o.als Privatklager beitreten
to bring a civil action against s.o.sich einem Strafverfahren als Privatbeteiligter anschließenOest.
to bring a civil action against s.o.als Zivilpartei auftretenSw.
to bring a civil action against s.o.als Nebenkläger beitreten
death of a spouseTod eines Ehegatten
declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacyErklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses
declaration in the form of a disposition of property upon deathErklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
declaration in the form of a disposition of property upon deathErklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
dissolution of a relationship other than marriageAuflösung einer Lebensgemeinschaft, die keine Ehe ist
foster placement of a childUnterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie
foster placement of a childVollzeitpflege
foster placement of a childFamilienpflege
fostering a childFamilienpflege
fostering a childUnterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie
fostering a childVollzeitpflege
Green Paper on the conversion of the Rome Convention of 1980 on the law applicable to contractual obligations into a Community instrument and its modernisationGrünbuch über die Umwandlung des Übereinkommens von Rom aus dem Jahr 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht in ein Gemeinschaftsinstrument sowie über seine Aktualisierung
ground on which a marriage is voidtrennendes Ehehindernis
have a claim meteine Forderung einbringen
irretrievable breakdown of a marriageunheilbare Zerruettung der Ehe
irretrievable breakdown of a marriagedauerhafte Zerruettung der Ehe
joinder of a third partyStreitverkündung
joinder of a third partyStreitverkündigung
to leave a last willseinen letzten Willen mitteilen
to leave a last willeine letztwillige Verfügung errichten
living together as a cohabiting couplefaktische Lebensgemeinschaft
living together as a cohabiting couplenichteheliche Lebensgemeinschaft
living together as a cohabiting coupleeheähnliche Gemeinschaft
marriage not in a register office or approved premisesEheschließung außerhalb des Standesamts
marriage of a seriously ill person who is not expected to recoverEheschließung bei lebensgefährlicher Erkrankung eines Verlobten
marriage with a foreigner or of foreignersEheschließung von Ausländern im Inland
member of a couplein einer Paarbeziehung lebende Person
N/APersonensorge
N/A UKN/A DE
N/A UKgesetzliche Empfängniszeit
N/A UKUnterhaltsklage gegen den potentiellen Vater
N/A UKN/A DE
N/A UKEmpfängniszeit
partner in a registered partnershipeingetragener Lebenspartner
partner in a registered partnershipLebenspartner
partner in a registered partnershipeingetragener Partner
person empowered to solemnize a marriagefür die Eheschließung zuständige Behörde
person empowered to solemnize a marriageStandesamt
person entitled to a reserved sharePflichtteilsberechtigter
person entitled to a reserved sharepflichtteilsberechtigter Erbe
person forming part of a couplein einer Paarbeziehung lebende Person
person with a duty to maintainUnterhaltsschuldner
person with a duty to maintainUnterhaltspflichtiger
person with a duty to maintainUnterhaltsverpflichteter
person with authority to solemnize a marriagefür die Eheschließung zuständige Behörde
person with authority to solemnize a marriageStandesamt
placement of the child in a foster familyFamilienpflege
placement of the child in a foster familyUnterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie
placement of the child in a foster familyVollzeitpflege
placing the child in the care of a local authorityUnterbringung des Kindes in einem Heim
placing the child in the care of a local authorityHeimerziehung
ratification of a voidable marriageBestätigung einer aufhebbaren Ehe
removal of a child from parental careEntziehung des Personensorgerechts
removal of a child from parental careEntziehung der Personensorge
responsibilty to maintain and protect a childPflicht, das Kind zu erziehen und zu beaufsichtigen
responsibilty to maintain and protect a childPflicht zur Pflege und Erziehung der Kinder
right to a reserved sharePflichtteilsanspruch
right to a reserved sharePflichtteilsberechtigung
rights deriving from a contact orderUmgangsrecht
rights deriving from a contact orderRecht zum persönlichen Umgang
rights deriving from a contact orderRecht auf Umgang
rights deriving from a residence orderSorgerecht für die Person eines Kindes
rights deriving from a residence orderPersonensorgerecht
rights deriving from a residence orderObhutsrecht
rights in property arising out of a matrimonial relationshipeheliches Güterrecht
rights in property arising out of a matrimonial relationshipehelicher Güterstand
rights in property arising out of a matrimonial relationshipGüterstand
satisfaction by payment of a lump sumKapitalabfindung
share of a beneficiaryErbquote
share of a beneficiaryErbteil
share of a beneficiaryNachlassquote
share of a beneficiaryAnteile von Erben oder Vermächtnisnehmern
some countries grant a certain reserved portion to the surviving spousein einigen Ländern erhält der überlebende Ehegatte einen Erbteil als Pflichtteil
statement in the form of a disposition of property upon deathErklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
statement in the form of a disposition of property upon deathErklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
vicarious liability of a child's parentsHaftung für Minderjährige
vicarious liability of a child's parentsHaftung der Eltern für ihre Kinder
vicarious liability of a child's parentsHaftung des Aufsichtspflichtigen
vicarious liability of a child's parentsElternhaftung
violence against a partnerGewalt in der Partnerschaft
violence against a partnerPartnergewalt
violence against a partnerPartnerschaftsgewalt
wrongful removal of a childwiderrechtliches Verbringen eines Kindes
wrongful retention of a childwiderrechtliches Zurückhalten eines Kindes
wrongful retention of a childVorenthalten eines Minderjährigen
wrongful retention of a childVorenthalten eines Kindes