Spanish | French |
absorber el calor incidente por sublimación de un sólido | absorber la chaleur incidente par sublimation d'un solide |
actividad con una mayor intensidad en mano de obra | activité impliquant un volume de travail intense |
actividad profesional de ambos cónyuges | double carrière |
actividad profesional de ultramar | activité professionnelle outre-mer |
acuerdo para elevar progresivamente la edad de jubilación anticipada | clause de redressement progressif de l'âge de la retraite |
adaptación anual de las retribuciones | adaptation annuelle des rémunérations |
aerosol de partículas | aérosol particulaire |
agencia regional de empleo | Agence régionale pour l'emploi |
agente de plantilla | agent faisant partie des cadres statuaires |
agente de plantilla | agent titularisé |
agente de plantilla | agent commissionné |
agricultor de dedicación exclusiva | agriculteur à temps complet |
agricultor de dedicación exclusiva | agriculteur à plein temps |
ambiente de trabajo objetivo | environnement de travail objectif |
andamiaje de servicio con plan de trabajo transformable autónomo | échafaudage de service à plan de travail transformable autonome |
animador de juventud | animateur socio-éducatif |
apartador de lana | trieur de laine |
aporte canalizado procedente de una fuente no contaminada | apport canalisé provenant d'une source non polluée |
apoyo a la creación de empleos | soutien à la création d'emplois |
apoyo de la política de inversión-formación | soutien à l'investissement-formation |
apoyo estanco de la pieza facial sobre la cara | appui étanche de la pièce faciale sur le visage |
ascensor de marcha continua | ascenseur à marche continue |
asesor de compras de la oficina del país o de la oficina (de UNICEF) en.. | conseiller pour les achats des bureaux extérieurs |
asesor regional de abastecimiento de agua y saneamiento | conseiller régional en matière d'approvisionnement en eau et d'assainissement |
asignación de un nuevo destino de oficio | réaffectation d'office |
asistencia médica a bordo de los buques | assistance médicale à bord des navires |
Asociación de Antiguos Funcionarios Internacionales | Association des anciens fonctionnaires internationaux |
Asociación de Ex Funcionarios Internacionales | Association des anciens fonctionnaires internationaux |
Asociación Internacional de Ergonomía | Association internationale de recherches ergonomiques |
Asociación Mundial de Servicios Públicos de Empleo | Association mondiale des services d'emploi publics |
atalaje de espaldas | harnais d'épaule |
atmósfera irrespirable por falta de oxígeno | atmosphère irrespirable par défaut d'oxygène |
autoformación de los funcionarios | autoformation des fonctionnaires |
auxiliar de apoyo logístico | assistant à l'appui logistique |
auxiliar de relaciones con los gobiernos | assistant pour les relations avec les gouvernements |
auxiliar encargado de actividades especiales | assistant chargé des activités spéciales |
Auxiliar Especial encargado de asuntos de las Naciones Unidas | assistant spécial chargé des affaires des Nations Unies |
ayuda a la creación de actividades para trabajadores autónomos | aide à la création d'activités indépendantes |
ayuda de transición a un nuevo empleo | aide de transition à un nouvel emploi |
año de formación profesional | année professionnelle |
barra con de obra | abri de chantier |
beca de formación práctica | bourse de formation pratique |
beca de trabajo | bourse de travail |
bonificación de tiempo para el cómputo de la antigüedad | bonification d'ancienneté |
cadencia de trabajo | rythme de travail |
calefacción local de los lugares de trabajo | chauffage individuel du poste de travail |
calidad de la iluminación | qualité de l'éclairage |
calidad de vida en el trabajo | qualité de la vie au travail |
capacidad de adaptación interna de las empresas | adaptabilité interne des entreprises |
capacidad de vuelta a la posición estable | capacité de retournement en position stable |
capacitación en el puesto de trabajo | formation " sur le tas" |
capacitación en el puesto de trabajo | formation en cours d'emploi |
categoría,que se halla apartada de forma casi irreversible del mercado del trabajo | catégorie écartée de façon quasi irréversible du marché du travail |
causante de un accidente | auteur d'un accident |
Central Latinoamericana de Trabajadores | Confédération latino-américaine des travailleurs |
Central Latinoamericana de Trabajadores | Centrale latino-américaine de travailleurs |
Central Latinoamericano de Trabajadores | Centrale latinoaméricaine de travailleurs |
centro de acceso a la formación | point d'accès à la formation |
Centro de Empleo | Centre d'emploi |
centro de enseñanza con jornada parcial | centre d'enseignement à horaire réduit |
centro europeo de información sobre la subcontratación | centre européen d'information sur la sous-traitance |
Centro Europeo de los trabajadores | Centre européen des travailleurs |
Centro Nacional de Jóvenes Agricultores | Centre National des Jeunes Agriculteurs |
CENTRO PARA LA FORMACIÓN PROFESIONAL EN PAÍSES EN VÍA DE DESARROLLO | KODIS |
CENTRO PARA LA FORMACIÓN PROFESIONAL EN PAÍSES EN VÍA DE DESARROLLO | SERVICE SECTORIEL POUR LA FORMATION PROFESSIONNELLE DANS LES PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT |
centro rural de rehabilitación profesional | centre rural de réadaptation |
certificado de formación profesional | certificat de formation professionnelle |
certificado de incapacidad para el trabajo | certificat d'incapacité de travail |
cesión de trabajadores | mise à disposition de travailleurs |
chaleco de seguridad | gilet de securite |
chaleco o chaqueta de protección contra las agresiones | gilet ou veste de protection contre les agressions mécaniques |
ciencia de la seguridad de los sistemas | science de sécurité des systèmes |
cierre de empresa | fermeture d'entreprise |
circunstancias de un accidente | circonstances d'un accident |
Comisión Central de los Consejos de Empresa | Contact central des Comités d'entreprise |
comisión departamental de trabajadores minusválidos | commission départementale des travailleurs handicapés |
Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la industria siderúrgica | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique |
Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la industria siderúrgica | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie |
Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la siderurgia | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique |
Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la siderurgia | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie |
Comisión sobre condiciones de trabajo en la industria pesquera | Commission des conditions de travail de l'industrie de la pêche |
comité central de empresa | conseil central d'entrepriseB |
comité central de empresa | comité central d'entreprise |
comité de acción | comité d'action |
Comité de Altos Responsables de la Inspección de Trabajo | Comité des Hauts Responsables de l'Inspection du travail |
Comité de altos responsables de la inspección del trabajo | comité des hauts responsables de l'inspection du travail |
comité de cambios tecnológicos y de mecanización | commission technologique |
comité de cambios tecnológicos y de mecanización | comité technologique |
Comité de Coordinación de Sindicatos y Asociaciones Independientes del Personal del Sistema de las Naciones Unidas | Comité de coordination des syndicats et associations autonomes du personnel du système des Nations Unies |
Comité de diálogo sectorial | comité de dialogue sectoriel |
Comité de Empleo | Comité de l'emploi |
comité de negociación colectiva | comité négociations collectives |
Comité de política de empleo y del mercado de trabajo | comité de politique de l'emploi et du marché du travail |
comité de seguridad e higiene en la empresa | service de sécurité dans l'entreprise |
comité de tecnología | commission technologique |
comité de tecnología | comité technologique |
comité del grupo de empresas | comité du groupe d'entreprises |
comité local de personal | comité local du personnel |
comité nacional de igualdad de oportunidades | commission nationale d'égalité |
Comité paritario de promoción | comité paritaire de promotion |
Comité Permanente para la Unión sindical de los Trabajadores de América Latina | Congrès Permanent de l'Unité Syndicale des Travailleurs d'Amérique Latine |
Comité sindical europeo de la enseñanza | Comité syndical européen de l'éducation |
comparabilidad de las situaciones de trabajo | comparabilité des situations de travail |
comprobación del resultado de la colocación | suivi |
concentración de punta | concentration maximale |
concentración máxima admisible en los ambientes de trabajo | concentration maximale admissible dans les ambiances professionnelles |
condiciones de trabajo del personal | conditions de travail du personnel |
condición de acceso al empleo | condition d'accès à l'emploi |
condición de uso normal | condition prévisible d'emploi |
Confederación General de Funcionarios y Empleados | Confédération générale des cadres, fonctionnaires et employés |
Confederación General de Funcionarios y Empleados | Confédération des employés et cadres |
Confederación internacional de Organizaciones Sindicales Libres | Confédération internationale des syndicats libres |
Conferencia europea de los trabajadores | Conférence européenne des travailleurs |
Conferencia general de los representantes de los miembros | Conférence générale des représentants des membres |
Consejo de administración de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo | Conseil d'administration de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail |
consejo permanente de concertación social | conseil permanent de concertation sociale |
contador superior de finanzas | agent chargé des comptes financiers |
contenido de un empleo | contenu d'un travail |
contratación de duración indeterminada | embauche à durée indéterminée |
contrato de montaje | contrat de travail à façon |
contrato de trabajo flexible | contrat de travail flexible |
contrato de trabajo sobre pedido | contrat de travail à façon |
contribución para el mercado de trabajo | contribution de soutien au marché de l'emploi |
control manual de un proceso | processus de contrôle manuel |
convenio de movilidad | convention de mobilité |
Convenio relativo a la limitación del trabajo nocturno de los menores en trabajos no industriales | Convention concernant la limitation du travail de nuit des enfants et adolescents dans les travaux non industriels |
Convenio relativo a la limitación del trabajo nocturno de los menores en trabajos no industriales | Convention sur le travail de nuit des adolescents travaux non industriels, de 1946 C79 |
Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industria | Convention sur le travail de nuit femmes, révisée, 1948 C89 |
Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industria | Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 |
Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industria | Convention sur le travail de nuit des enfants industrie, révisée, 1948 C90 |
Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industria | Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie révisée |
convenio sobre el periodo de prueba | convention de stage |
Convenio sobre las organizaciones de trabajadores rurales | Convention sur les organisations de travailleurs ruraux |
coordinador de programas | coordonnateur des programmes |
correspondencia de las calificaciones de formación profesional | correspondance des qualifications de formation professionnelle |
correspondencia de las cualificaciones profesionales | correspondance des qualifications professionnelles |
crédito de horas para formación | crédit d'heures |
cubrebota de protección antiestática | surbotte anti-statique |
cubrebota de protección contra el calor | surbotte de protection contre la chaleur |
cubrebota de protección contra el frío | chaussure de protection contre le froid |
cubrebota de protección contra las vibraciones | botte de protection contre les vibrations |
Cumbre de Praga sobre el Empleo | Sommet sur l'emploi |
curso de adiestramiento | stage de formation |
curso de orientación | cours d'orientation |
curso de reciclaje profesional | cours de rééducation professionnelle |
Cámara de normas profesionales de la artesanía | Commission des normes professionnelles dans l'artisanat |
Declaración de Dublín sobre el empleo | Déclaration de Dublin sur l'emploi |
delantal impermeable de trabajo | tablier de travail imperméable |
delantal verde de jardinero | tablier vert de jardinier |
delegado minero de seguridad | délégué ouvrier à l'inspection des mines |
delegado minero de seguridad | délégué à la sécurité |
delegado minero de seguridad | délégué mineur à la sécurité |
delegado sindical de los trabajadores jóvenes | délégué syndical des jeunes travailleurs |
derecho de libre acceso a los mercados de empleo | droit de libre admission sur les marchés de l'emploi |
descenso de categoría de los trabajadores | déqualification des travailleurs |
desempleado de difícil contratación | chômeur difficile à placer |
desempleado de difícil contratación | chômeur difficilement plaçable |
desplazamiento de los trabajadores no calificados | déplacement des travailleurs non qualifiés |
desplazamiento de un trabajador por cuenta ajena | détachement d'un travailleur salarié |
desplazamiento temporal por cuenta de un prestatario de servicios | déplacement temporaire pour le compte d'un prestataire de services |
Dirección de Cuestiones Laborales de la Administración del Estado | Direction des services employeurs de l'administration d'État |
Dirección departamental del Trabajo y de la Mano de Obra | Direction départementale du travail et de la main-d'oeuvre |
Dirección Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo | Direction nationale de sécurité et d'hygiène du travail |
Dirección Regional de Empleo | Direction régionale de l'emploi |
Directiva 2003/88/CE, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo | directive sur le temps de travail |
Directiva 2003/88/CE, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo | directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail |
director regional de trabajo | directeur régional du travail |
disminución de la capacidad de trabajo | diminution de la capacité de travail |
disparador de seguridad emplazado en la cama del arado | dispositif de sécurité incorporé à l'age des charrues |
dispensar de presentarse en la oficina de empleo | dispenser de pointage |
disposición correcta de los órganos de maniobra | disposition correcte des organes de manoeuvre |
disposición del espacio de trabajo | agencement du poste de travail |
dispositivo de alarma que funciona cuando no se llega al nivel de protección normal | dispositif d'alarme fonctionnant par défaut du niveau de protection normalement assuré |
dispositivo de puesta a cero | rappel à zéro |
dispositivo de seguridad emplazado en el enganche | dispositif de sécurité incorporé à l'attelage |
dispositivo de seguridad emplazado en el montante o en el cuerpo del arado | dispositif de sécurité incorporé à l'étançon des charrues |
dispositivo de seguridad emplazado en el montante o en el cuerpo del arado | dispositif de sécurité incorporé au corps des charrues |
dispositivo para la protección de las piernas | protecteur de jambe |
dispositivo para la protección de las piernas | jambière de protection |
distribución espectral de la energía radiada | distribution spectrale de l'énergie rayonnée |
duración de la jornada laboral | durée conventionnelle du travail |
el número, retribución y distribución de los empleos | le nombre,la rémunération et la répartition des emplois |
empleado de expedientes | commis aux archives |
empleado de personal | commis à l'administration du personnel |
empleado verificador de órdenes de compra | commis à la vérification des commandes |
empleo de media jornada | travail à mi-temps |
empleo de trabajadores los domingos | occupation de travailleurs le dimanche |
empleo en el exterior de la explotación | emploi à l'extérieur de l'exploitation |
empleo en régimen de subcontratación transnacional | condition d'emploi prévalant en cas de sous-traitance transnationale |
empleo racional de la mano de obra | utilisation rationnelle de la main d'oeuvre |
equiparación forzosa de los salarios | ajustement forcé des salaires |
equipo de intervención en ambientes calientes | équipement d'intervention dans des ambiances chaudes |
equipo de la oficina del país o de la oficina de UNICEF en.. | équipe du bureau de pays |
equipo de oxígeno de flujo constante | équipement d'oxygène à débit constant |
equipo de oxígeno en circuito cerrado | équipement d'oxygène en circuit fermé |
equipo de protección de la piel | équipement de protection de la peau |
equipo de protección expuesto al envejecimiento | équipement de protection sujet à un vieillissement |
equipo de protección individual para uso particular contra la intemperie | équipement de protection individuelle à usage privé contre les intempéries |
equipo de protección para prevenir el ahogamiento | équipement de protection destiné à la prévention des noyades |
equipo de protección que vaya a utilizarse en intervenciones rápidas | équipement de protection destiné à des interventions rapides |
escalonamiento lineal de los despidos a lo largo del año | étalement linéaire des départs sur l'année |
espacio europeo de movilidad profesional | espace européen de mobilité professionnelle |
espectro granulométrico de las partículas | spectre granulométrique des particules |
estrategia en materia de salud laboral | stratégie de santé au travail |
expectativas de carrera | vocation à la carrière |
fase de trabajo | phase de travail |
fase de trabajo | opération |
Federación de Asociaciones de Ex Funcionarios Internacionales | Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux |
Federación Europea de Trabajadores de la Madera y la Construcción | Fédération européenne des travailleurs du bois et du bâtiment |
Federación Internacional de Asociaciones Nacionales de Ingenieros | Fédération Internationale d'Associations Nationales d'Ingénieurs |
Federación Internacional de los Movimientos Obreros Católicos | Fédération Internationale des Mouvements Ouvriers Chrétiens |
Federación Internacional de los Trabajadores de las Plantaciones Agrícolas y Similares | Fédération internationale des travailleurs des plantations, de l'agriculture et des secteurs connexes |
Federación Internacional de Mineros | Fédération internationale des mineurs |
Federación Internacional de Trabajadores de la Construcción y la Madera | Fédération internationale des travailleurs du bâtiment et du bois |
Federación Internacional de Trabajadores de la Edificación y la Madera | Fédération internationale des travailleurs du bâtiment et du bois |
Federación Internacional de Trabajadores de Tabaco | Fédération Internationale des Travailleurs des Tabacs |
Federación Internacional de Trabajadores Petroleros y Químicos | Fédération internationale des travailleurs du pétrole et de la chimie |
Federación Mundial de Sindicatos de Industrias | Fédération mondiale des syndicats d'industries |
Federación Mundial de Trabajadores Científicos | Fédération Mondiale des Travailleurs scientifiques |
Federación Mundial de Trabajadores de la Alimentación, del Tabaco y de los Hoteles | Fédération Mondiale de Travailleurs des industries alimentaires,du tabac et hôtelièreCMT |
Federación Nacional de Taxis Independientes | Fédération nationale des taxis indépendants |
Federación suiza de servicios públicos | SSP |
Federación suiza de servicios públicos | SSP-VPOD |
Federación suiza de servicios públicos | Syndicat suisse des services publics |
ficha de control | feuille de présence |
ficha de control | fiche de présence |
ficha de control | fiche de pointage |
ficha de control | carton de pointage |
ficha de control | relevé des heures de travail |
ficha de control | carte de pointage |
flexibilidad de la jornada laboral | flexibilité du temps de travail |
flexibilidad interna de la empresa | flexibilité interne à l'entreprise |
fondo de pensiones de los funcionarios Fondo General de Pensiones Civiles | Caisse generale des pensions civiles de la fonction publique |
fondo nacional de empleo | Fonds national de l'emploi |
funcionario de cuestiones de organización y métodos | fonctionnaire chargé de l'organisation et des méthodes |
funcionario destinado de acuerdo con un sistema de rotación | fonctionnaire affecté selon un système de rotation |
funciones de un empleo | fonction d'un travail |
funciones de un empleo | contenu d'un travail |
gafas aislantes de un ocular | lunettes-masque |
gafas de protección contra los rayos | lunettes de protection entre les rayonnements X |
gafas de protección contra los rayos láser | lunettes de protection contre les rayons laser |
gafas protectoras a prueba de gas | lunettes masques hermétiques |
gafas protectoras a prueba de gas | lunettes hermétiques |
garantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos | assurer un emploi à tous les groupes défavorisés |
gastos de reclutamiento | frais de recrutement |
gestión basada en previsiones de cualificaciones | gestion prévisionnelle des qualifications |
gestión basada en previsiones de empleos | gestion prévisionnelle des emplois |
grado de atenuación que proporciona el equipo de protección individual | degré d'atténuation procuré par l'équipement de protection individuelle |
grado de impermeabilidad de la pieza facial | degré d'étanchéité de la pièce faciale |
grupo de altos responsables de la inspección del trabajo | groupe des hauts responsables de l'inspection du travail |
grupo de baja empleabilidad | groupe à faible employabilité |
guantes de seguridad | gants industriels de caoutchouc |
habilidad independiente de un proceso | compétences indépendantes d'un mode opératoire |
higiene de la industria de la construcción | hygiène dans l'industrie du bâtiment |
hipotermia de los ojos | hypothermie des yeux |
implicación de los trabajadores | implication des travailleurs |
incrementar la cotización de los trabajadores | augmenter les contributions des travailleurs |
incremento de la participación de las mujeres en el empleo | accroissement de l'activité des femmes |
incremento de las horas extraordinarias | heure de travail majorée |
incremento de los ingresos disponibles | croissance du revenu disponible |
incumplimiento de las normas de seguridad | manquement aux règles de sécurité |
incumplimiento de las normas de seguridad | inobservation des règles de sécurité |
indización automática de las remuneraciones | indexation automatique des rémunératons |
Iniciativa comunitaria de Empleo y Desarrollo de los Recursos Humanos | Initiative communautaire "Emploi et développement des ressources humaines" |
instalación de tratamiento de los aceites minerales | installation de traitement des huiles minérales |
intensificación del ritmo de trabajo | intensification du travail |
intercambios de jóvenes | échanges de jeunes travailleurs |
jefe de cocina | chef |
jefe de la explotación | exploitant d'une ferme |
junta regional del mercado de trabajo | conseil régional du marché du travail |
la liberalización de los movimientos de los trabajadores | la libération des mouvements des travailleurs |
la mano de obra | la main d'oeuvre |
la retribución de los trabajadores | la rémunération des travailleurs |
ley sobre la formación de los salarios | loi sur la formation des salaires |
libro de matrícula especial | regístre spécial du personnel |
limitación de la libertad de movimientos | limitation de la liberté de mouvement |
limitación del tiempo de servicio para el personal de aire | limitation du temps de service du personnel navigant |
local de restauración | local de restauration |
local de trabajo | salle de travail |
los obstáculos a la libre circulación de personas | les obstacles à la libre circulation des personnes |
los trabajadores en paro se han visto obligados a cambiar de domicilio | les travailleurs en chômage ont été amenés à changer de domicile |
mala evacuación de la transpiración | mauvaise évacuation de la transpiration |
marinero de navegación fluvial | matelotB |
marinero de navegación fluvial | marinier |
medida de las cenizas | mesure des poussières |
mercado legal de trabajo | marché régulier de l'emploi |
movilidad de los efectivos: mano de obra, personal, trabajadores | mobilité des effectifs |
Movimiento Mundial de Trabajadores Cristianos | Mouvement Mondial des Travailleurs Chrétiens |
muestreo de la actividad | mesure du travail par sondage |
máquina de manutención | engins de manutention |
máscara de mano | masque à main |
máscara de oxígeno | masque à oxygène |
método de clasificación de las tareas | méthode du classement hiérarchique |
método de clasificación de los empleos | méthode de classification des emplois |
método de clasificación de los empleos | méthode de classement des emplois |
método de los tiempos predeterminados | méthode des temps prédéterminés |
método de valoración de los conocimientos | dispositif de bilan et d'évaluation des compétences |
método flexible de selección a medida | méthode de recrutement sur mesure |
no discriminación por razón de la nacionalidad | non discrimination en raison de la nationalité |
nombramiento de carrera | nomination à titre permanent |
nombramiento de carrera | engagement à titre permanent |
normativa sobre el registro de los desempleados en la oficina de empleo | règle applicable en matière de pointage |
notificación de baja en el trabajo | avis d'arrêt de travail |
número de puestos de trabajo equivalente a tiempo completo | nombre d'emplois équivalents-plein temps |
número de puestos de trabajo equivalente a tiempo completo | emploi équivalent-plein temps |
obrero de plantilla | travailleur permanent |
oferta de empleo de vocación comunitaria | offre d'emploi à vocation communautaire |
oficial de guardia | second |
oficial de operaciones sobre el terreno | fonctionnaire chargé de la logistique |
oficial de programas de desarrollo rural | administrateur de programmes pour le développement rural |
oficial de puente de cuarta clase | second |
oficial regional de personal | administrateur régional du personnel |
oficial regional de suministros | fonctionnaire régional chargé des fournitures |
oficial regional del programa ampliado de inmunización y la campaña de vacunación universal de los niños | administrateur régional du PEV/VUE |
operario encargado de los petardos | ouvrier charge du petardage |
organización creada al margen de los sindicatos | organisation extra-syndicale |
organización de la formación | organisation qualifiante |
organización del espacio de trabajo | disposition du poste de travail |
organización del espacio de trabajo | agencement du poste de travail |
organización del tiempo de trabajo | aménagement des horaires de travail |
organización del trabajo continuo con un sistema de cuatro turnos | organisation du travail continu par rotation de quatre équipes |
Organización europea de la Federación mundial de Trabajadores no manuales | Organisation européenne de la Fédération mondiale des travailleurs non manuels |
Organización Internacional de Empleadores | Organisation internationale des Employeurs |
Organización Internacional de Empresarios | Organisation internationale des employeurs |
Organización regional europea de la Federación Internacional de Empleados y Técnicos | Organisation régionale européenne de la fédération internationale des employés, des techniciens et des cadres |
Organización Regional Interamericana de Trabajadores | Organisation régionale interaméricaine des travailleurs |
parado involuntario a la búsqueda de un empleo | chômeur involontaire à la recherche d'un emploi |
penetración de masas en fusión | pénétration de masses en fusion |
periodo de actividad profesional | période d'activité professionnelle |
periodo de trabajo general | temps de travail réglementaire |
periodo de trabajo general | temps de travail global |
persona comprometida en un proyecto de empresa | personne engagée dans un projet d'entreprise |
persona en situación de inserción | personne en situation d'insertion |
personal de vuelo en la aviación | personnel mobile dans l'aviation civile |
período de admisión con fines laborales | durée de l'admission à des fins d'emploi |
plantilla de seguridad | semelle de sécurité |
plaza de formación profesional | poste d'apprentissage |
plaza de formación profesional | place de formation |
población en edad de trabajar | population d'âge actif |
polarización de la mano de obra | polarisation du travail |
politica de emigración con respecto a terceros paises | politique migratoire vis-à-vis des pays tiers |
posibilidad de empleo | aptitude à occuper un emploi |
posibilidad de puesta en acción manual | possibilité de déclenchement manuel |
prestación de apoyo | prestation d'appoint |
prevención de los accidentes | prévention des accidents |
prima de aumento de la productividad | prime d'accroissement de la productivité |
principio de gestión de la seguridad | principe de la gestion de la sécurité |
principio de "quien despide, paga" | principe du congédieur-payeur |
procedimiento de limpieza recomendado por el fabricante | procédé de nettoyage préconisé par le fabricant |
proceso de cualificación | possibilité de qualification |
proceso de Luxemburgo | processus de Luxembourg |
Programa Común tendente a favorecer el Intercambio de Jóvenes Trabajadores en la Comunidad | Programme commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté |
Programa de Acciones de Seguridad para Europa | Programme d'action pour la sécurité pour l'Europe |
programa de acciones positivas | programme d'actions positives |
Programa de acción comunitario a medio plazo para la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres | Programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes |
Programa de Acción de las Comunidades Europeas a favor de las Personas en Situación de Paro Prolongado | Programme d'Action Communautaire en faveur des chômeurs de longue durée |
Programa de Acción para el Incremento del Empleo | Programme d'action pour la croissance de l'emploi |
programa de capacitación inicial | programme de formation de base |
Programa de Demostración "Medio Ambiente y Empleo" | Programme de démonstration "Environnement et Emploi" |
Programa de empleos y de calificaciones técnicas para Africa | Programme des emplois et des compétences techniques en Afrique |
programa de formacion continuada de los trabajadores en la empresa | programme de formation continue des salariés en entreprise |
programa de perfeccionamiento | programme de perfectionnement |
programa de prevención de los riesgos profesionales | programme de prévention des risques professionnels |
programa de visitas de estudio | programme de visites d'études |
programa destinado a mejorar el nivel de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en particular en las pequeñas y medianas empresas | programme visant à améliorer la sécurité, l'hygiène et la santé sur le lieu de travail, en particulier dans les petites et moyennes entreprises |
programa destinado a mejorar el nivel de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en particular en las pequeñas y medianas empresas | Programme d'action pour la sécurité pour l'Europe |
programa especial en materia de empleo | programme spécial en matière d'emploi |
programa multimedia de formación | programme multimédia de formation |
programa para la creación de empleo | programme de création d'emplois |
programa piloto de empleo para la zona de Marches | programme pilote pour l'emploi dans les régions rurales limitrophes |
programa selectivo de lucha contra los accidentes laborales | programme sélectif de lutte contre les accidents du travail |
protagonista de la formación profesional | acteur de la formation professionnelle |
protección de la cabeza | protège-tête |
protección de la cabeza | protection de la tête |
protección de las manos | protection des mains |
protección de las manos | protecteur de mains |
protección de los trabajadores contra el ruido | protection des salariés contre le bruit |
protector acolchado de tobillo | protège cheville |
protector auricular adaptable a los cascos de protección | coquille adaptable au casque de protection |
protector de brazo | manchon protecteur |
protector de brazo | manchette |
protector de brazo | crispin |
protector de oído | protège oreilles |
protector de oído | protecteur d'oreille |
protector de oído | protecteur de l'ouïe |
protector de oído | protecteur auditif |
protector de pierna | protège-tibia |
protector de pierna | jambière |
proyección de metal en fusión | projection de métal en fusion |
prueba de aptitud profesional | exploration des intérêts professionnels |
prueba de calificación profesional | test de la qualification professionnelle |
prueba de la relación laboral | preuve de la relation de travail |
puesto de trabajo vacante | vacance d'emploi |
puesto de trabajo vacante | emploi vacant |
punto de enganche | point d'accrochage |
pérdida de carga en la inspiración | perte de charge à l'inspiration |
Recomendación sobre el trabajo nocturno de las mujeres en la agricultura | Recommandation sur le travail de nuit des femmes agriculture, 1921 |
Recomendación sobre el trabajo nocturno de las mujeres en la agricultura | Recommandation concernant le travail de nuit des femmes dans l'agriculture |
Recomendación sobre la creación de un servicio público de higiene | Recommandation sur l'inspection du travail |
Recomendación sobre los principios generales de organización de servicios de inspección para garantizar la aplicación de las leyes y reglamentos de protección a los trabajadores | Recommandation sur l'inspection du travail |
Recomendación sobre los principios generales de organización de servicios de inspección para garantizar la aplicación de las leyes y reglamentos de protección a los trabajadores | Recommandation concernant les principes généraux pour l'organisation de services d'inspection destinés à assurer l'application des lois et règlements pour la protection des travailleurs |
Recomendación sobre salarios, horas de trabajo a bordo y dotación | recommandation sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs |
reconversión fuera de la empresa | conversion externe |
red de coordinadores nacionales de empleo | réseau de coordinateurs nationaux d'emploi |
red de institutos nacionales sobre condiciones de trabajo | réseau d'instituts nationaux pour les conditions de travail |
red de protección | réseau de protection |
red de seguridad | filet de sécurité |
red de seguridad | dispositif de sécurité |
red de servicios europeos de empleo | réseau de services de l'emploi européens |
red europea de especialistas en formación | réseau européen d'intervenants spécialisés dans la formation |
red europea de registros de exposición | réseau européen de registres d'exposition |
red europea de servicios | réseau européen pour l'emploi |
red europea de servicios | réseau européen de services |
red europea de servicios | services européens de l'emploi |
red europea de servicios | réseau de services de l'emploi européens |
reducción de la cotizaciones de seguridad social | allègement des cotisations sociales |
reducción de la jornada laboral | abaissement d'horaires |
reducción de las potencias acústicas | baisse des performances acoustiques |
regiones en las que exista una grave situación de subempleo | régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi |
regulación relativa a las horas de trabajo | réglementation des horaires de travail |
reintegración de los desempleados de larga duración | réinsertion du chômeur de longue durée |
rejuvenecimiento de los directivos | rajeunissement des cadres |
rendimiento de la mano de obra | rendement de main-d'oeuvre |
renta de accidente de trabajo | rente d'accident du travail |
renta de enfermedad profesional | rente de maladie professionnelle |
reparto de los esfuerzos de frenado entre las partes del cuerpo | répartition des efforts de freinage sur les parties du corps |
requisito de la función oficial | norme du travail réglementaire |
resistencia al comienzo de rasgado | tenue à la déchirure amorcée |
resistencia de la suela al deslizamiento | résistance au glissement du semelage |
resistencia de la suela al uso | résistance à la fatigue de la semelle |
resistencia de las cubiertas de protección | résistance des enveloppes de protection |
resolución voluntaria del contrato de trabajo | résiliation volontaire du contrat de travail |
respirador autónomo de circuito cerrado de generación de oxígeno | appareil de protection respiratoire autonome à circuit fermé, à génération d'oxygène |
respirador autónomo de circuito cerrado de oxígeno comprimido | appareil de protection respiratoire autonome à circuit fermé,à oxygène comprimé |
respirador autónomo de circuito cerrado de oxígeno líquido | appareil de protection respiratoire autonome à circuit fermé,à oxygène liquide |
respirador de toma de aire asistido | masque à tuyau souple avec ventilateur soufflant |
respirador de toma de aire asistido | appareil de protection respiratoire à air libre assisté |
respirador de toma de aire no asistido | masque à tuyau souple sans ventilateur soufflant |
respirador de toma de aire no asistido | appareil de protection respiratoire à air libre non assisté |
respirador de toma de aire no autónomo | appareil de protection respiratoire à air non autonome |
responsabilización de los servicios | responsabilisation des services |
retención en nómina de la cotización sindical | cotisation syndicale retenue à la source |
retención en nómina de la cotización sindical | déduction de la cotisation syndicale du salaire |
retención en nómina de la cotización sindical | check-off |
retorno a un puesto de trabajo cualificado | réintégration à un poste qualifié |
retribución al trabajador que se inscriba en un curso de formación profesional | rémunération du stagiaire entamant une formation professionnelle |
revendedor de carburante | revendeur de carburants |
rotación de plantilla | rotation de la main-d'oeuvre |
rotación de plantilla | rotation |
ruptura de las negociaciones | rupture des négociations |
salario conforme al índice de precios de consumo IPC | salaire indexé |
seguridad de las zonas de circulación | sécurité des voies de circulation |
Sindicato Cristiano de los Trabajadores da la Construcción y Madera de Suiza | FCTC |
Sindicato Cristiano de los Trabajadores da la Construcción y Madera de Suiza | Syndicat chrétien de la construction de Suisse |
sindicato de ámbito estatal | syndicat national |
sistema comunitario de documentación sobre el empleo | système communautaire de documentation sur l'emploi |
sistema de circulación de fluido | système à circulation de fluide |
sistema de conexión con un dispositivo externo | système de liaison raccordable à un dispositif extérieur |
sistema de conexión que pueda unirse a un punto de anclaje | système de liaison raccordable à un point d'ancrage |
sistema de despido LIFO | système de licenciement LIFO |
sistema de gestión de las competencias | système de gestion des compétences |
sistema de seguimiento y evaluación de los currículos | dispositif de suivi et d'évaluation des programmes |
sistema único de formación | système de formation à filière unique |
sucesión de los trabajos | déroulement du travail |
suelo impermeable de un depósito | cuvelage |
tiempo de desplazamiento de y al trabajo | temps de travail passé en déplacement |
tiempo de disponibilidad en el trabajo | mise à disposition au travail |
tiempo de trabajo flexible ampliado | horaire variable par rotation |
tiempo de trabajo real | temps de travail réel |
tiempo de trabajo real | temps de travail effectif |
tiempo de trabajo real | durée réelle de travail |
tiempo de trabajo semanal | semaine ouvrée |
transparencia de las cualificaciones | transparence des qualifications |
tripulación de cabina | personnel navigant hôtelier |
umbral de resistencia a la tracción | seuil de résistance à la traction |
Un horadador horada de 5 a 10 esquemas por turno. | un foreur fore cinq à dix schémas par poste |
un trabajo remunerado por unidad de obra realizada | un travail payé à la tâche |
Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de Europa | Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe |
Unión de Empleados de la Justicia de la Nación | Union des fonctionnaires de justice |
Unión de Industrias de la Comunidad Europea | Union des industries de la Communauté européenne |
Unión de Industrias de la Comunidad Europea | Union des industriels et employeurs européens |
Unión de Industrias de la Comunidad Europea | Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe |
Unión europea de los trabajadores DC | Union européenne des travailleurs DC |
utilización de estructuras externas | recours à des structures externes |
utilización de recursos externos | recours à des ressources externes |
utilización de un equipo de trabajo | utilisation d'un équipement de travail |
utilización médica de los rayos X | utilisation médicale des rayons X |
variación de la atenuación con la frecuencia | variation de l'atténuation avec la fréquence |
velocidad de reacción de los oculares | vitesse de réaction des oculaires |
viaje de trabajo | voyage à destination professionnelle |
vinculación con el mercado de trabajo | liens avec le marché du travail |
vincular la remuneración al aumento de la productividad | lier la rémunération aux gains de productivité |
vincular los salarios a los resultados de la empresa | lier le salaire aux performances de l'entreprise |
violación del anonimato por parte de un candidato | violation par un candidat de son anonymat |
válvula respiratoria con absorbedor de CO2 | soupape respiratoire à absorbeur de CO2 |
zapato de seguridad fácil de quitar | chaussure de sécurité facile à enlever |
área de prestación de servicios | zone de services d'emploi |
índice de ajustes por lugar de destino | indice d'ajustement du lieu d'affectation |
índice europeo de costes del empleo | indice européen du coût de l'emploi |
índice límite de oxígeno | indice limite d'oxygène |