Dutch | Spanish |
aan het gebruik inherente belasting | desgaste relacionado con el uso |
Aanbeveling betreffende de algemene beginselen voor het opzetten van inspectiesystemen ter verzekering van de naleving van de wetten en voorschriften voor de bescherming van werknemers | Recomendación sobre los principios generales de organización de servicios de inspección para garantizar la aplicación de las leyes y reglamentos de protección a los trabajadores |
Aanbeveling betreffende de algemene beginselen voor het opzetten van inspectiesystemen ter verzekering van de naleving van de wetten en voorschriften voor de bescherming van werknemers | Recomendación sobre la inspección del trabajo |
Aanbeveling betreffende de instelling van overheidsdiensten voor de volksgezondheid | Recomendación sobre la inspección del trabajo servicios de higiene |
Aanbeveling betreffende de instelling van overheidsdiensten voor de volksgezondheid | Recomendación sobre la creación de un servicio público de higiene |
Aanbeveling betreffende nachtarbeid van vrouwen in de landbouw | Recomendación sobre el trabajo nocturno de las mujeres en la agricultura |
aankondiging van een vergelijkend onderzoek | convocatoria de concurso |
aanleg voor een beroep | aptitud profesional |
aanpassing aan het hoofd | adaptación a la cabeza |
aanpassing van de arbeidsduur | ordenamiento del tiempo de trabajo |
aanpassing van de arbeidstijd | ordenamiento del tiempo de trabajo |
aanpassingsmogelijkheid aan de drager | adaptabilidad individual al usuario |
aanpassingvermogen van de arbeidsmarkt | capacidad de adaptación al mercado de trabajo |
aansluiting aan het gelaat | estanqueidad en la cara |
aansluiting aan het gezicht | estanqueidad en la cara |
aanvulling op het inkomen bij werkloosheid | completar los ingresos en caso de desempleo |
aanzet van de boog | riñones |
achterstand bij de postbestelling | correo acumulado |
Actie voor de werkgelegenheid in Europa-Een vertrouwenspact | Acción en favor del empleo en Europa-Pacto de confianza |
Actieprogramma van de Europese Gemeenschap voor langdurig werklozen | Programa de Acción de las Comunidades Europeas a favor de las Personas en Situación de Paro Prolongado |
Actieprogramma üan de Europese Gemeenschap üoor langdurig werklozen | Programa de Acción de las Comunidades Europeas a favor de las Personas en Situación de Paro Prolongado |
advisering bij het aantrekken van leidinggevend personeel | asesoramiento en materia de selección de personal de alta dirección de empresas |
afgeleid effect op de werkgelegenheid | repercusión sobre el empleo |
aftrek in verband met de leeftijd | reducción del salario por motivos de edad |
afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan | horas disponibles para búsqueda de nuevo empleo |
afwijking van de methode | desviación del método |
aide de réception | recepcionista |
akkoord inzake de werkloosheidsverzekering | convenio de seguro de desempleo |
alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging | dispositivo de alarma que funciona cuando no se llega al nivel de protección normal |
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden | Conferencia general de los representantes de los miembros |
ambachtsman in de onderneming | artesanos que trabajan en empresas |
ambtenaar van de Arbeidsinspectie | inspector de trabajo |
analyse van de arbeidsmarkt | análisis del mercado de trabajo |
analyse van een technologie | análisis tecnológico |
analytische of ontledende bepaling van een samenstelling | análisis de composición |
annualisering van de arbeidstijd | anualización de la jornada laboral |
arbeider belast met het sloopwerk | operario encargado de los petardos |
arbeidseenheid in de landbouw | unidad de trabajo agrícola |
arbeidskrachten in de landbouw | mano de obra empleada en agricultura |
arbeidskrachten van de vestiging in het buitenland | mano de obra trasplantada |
arbeidsvoorwaarden van het personeel | condiciones de trabajo del personal |
automatisch veiligheidsmechanisme ingebouwd in de ploegboom | disparador de seguridad emplazado en la cama del arado |
band met de arbeidsmarkt | vinculación con el mercado de trabajo |
beheerder van het landbouwbedrijf | mayordomo |
beheerder van het landbouwbedrijf | administrador |
belasting van de enkel | acción sobre los maléolos |
beoordeling van de beroepsgeschiktheid | evaluación profesional |
beoordeling van de resterende beroepsgeschiktheid | evaluación profesional |
bepaling inzake garandering van het loon | cláusula de garantía salarial |
bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar | anualización de la jornada laboral |
beperking van de bewegingsvrijheid | limitación de la libertad de movimientos |
beperking van de vliegtijd | limitación del tiempo de servicio para el personal de aire |
beperking voor de toegang tot het arbeidsproces | restricción al acceso al empleo |
beroepsverkeer de stad in | viajes lanzadera por movilidad obligada |
beroepsverkeer de stad uit | movilidad obligada centrífuga |
beschermende maatregelen bij de arbeider | protección del trabajo |
bescherming van de huid tegen contact | protección contra los contactos epidérmicos |
bescherming van de werknemers tegen hinderlijk geluid | protección de los trabajadores contra el ruido |
beschermingsmiddel voor de huid | medio de protección de la piel |
beschrijving van de methode | descripción del método |
besluit tot afwijzing van de sollicitatie | decisión que desestima la candidatura |
bestendigheid van het omhulsel | resistencia de las cubiertas de protección |
bestuur van de bedrijfsledengroep | consejo de empresa |
bestuur van de bedrijfsledengroep van het concern | sección sindical intercentros |
betrekking buiten het landbouwbedrijf | empleo en el exterior de la explotación |
beveiliging door zichzelf aan een touw vast te maken | protección mediante encordamiento |
bevolking in de werkende leeftijd | población en edad laboral |
bevolking in de werkende leeftijd | población en edad de trabajar |
bewijs van de werkgever | certificado del empresario |
bewijs van de werkgever | certificado del empleador |
beëindiging van de arbeidsovereenkomst | fin del contrato de trabajo |
bij de beroepsopleiding betrokken kring | protagonista de la formación profesional |
bij een ondernemingsproject betrokkene | persona comprometida en un proyecto de empresa |
bij een rechtspersoon werkzame natuurlijke persoon | persona física que trabaja para una persona jurídica |
binding met de arbeidsmarkt | vinculación con el mercado de trabajo |
centrale ondernemingsraad van de groep | comité del grupo de empresas |
chauffeur van een trekker | tractorista |
collectieve onderhandelingen op het niveau van de bedrijfstak | negociación colectiva por sector |
Comité van hoge functionarissen van de arbeidinspectie | Comité de altos responsables de la inspección del trabajo |
Comité van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie | Comité de Altos Responsables de la Inspección de Trabajo |
Comité voor de erkenning van beroepskwalificaties | Comité de reconocimiento de cualificaciones profesionales |
Comité voor de sectoriële dialoog | Comité de diálogo sectorial |
comité voor de werkgelegenheid | Comité de Empleo |
Communautair initiatief inzake werkgelegenheid en ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen | Iniciativa comunitaria de Empleo y Desarrollo de los Recursos Humanos |
communautair kader voor de werkgelegenheid | marco comunitario para el empleo |
Communautaire actie met betrekking tot de analyse, het onderzoek, de samenwerking en de actie van de Commissie op werkgelegenheidsgebied | Acción comunitaria relativa al análisis, la investigación, la cooperación y la acción de la Comisión en el ámbito del empleo |
complexiteit van de taken | complejidad de una tarea |
conceptie van een karwei | diseño del trabajo |
consolidatie van het aantal produktieplaatsen | consolidación de determinados centros de producción |
controle van de methode | revisión del método |
controle van de technologie | control tecnológico |
coördinering van de beroepsopleiding | coordinación en materia de formación profesional |
cursus aan een slipschool | conducción por carreteras resbaladizas |
de afvloeiingsregeling begeleiden | complementar el plan social |
de algemene bepalingen van dit Verdrag betreffende de vrijmaking van het dienstenverkeer | las disposiciones generales del presente Tratado relativas a la liberalización de los servicios |
de arbeidskrachten | la mano de obra |
de bedrijfsvereniging als uitvoeringsorgaan vd Ziektewet en vd Wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering | organismo de seguros contra accidentes |
de beloning van de werknemers | la retribución de los trabajadores |
de beroepsopleiding en de voortgezette vorming | la formación y perfeccionamiento profesionales |
de hinderpalen voor het vrije verkeer van personen | los obstáculos a la libre circulación de personas |
de lonen aan de resultaten van de onderneming koppelen | vincular los salarios a los resultados de la empresa |
de lonen aan de werkelijke inflatie aanpassen | adaptar los salarios a la inflación real |
de machtsverhoudingen | proporción de fuerzas |
de menselijke middelen ten nutte maken | aprovechar al máximo los recursos humanos |
de nationale bestuursinstellingen op het gebied van de arbeid | las Administraciones nacionales de Trabajo |
de oren omsluitende helm | casco envolvente |
de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan | los contratos podrán ser por tiempo determinado o indeterminado |
de pensioenen optrekken | revalorizar las pensiones |
de pensioenen verhogen | revalorizar las pensiones |
de pensioengerechtigde leeftijd bereiken | paso a prestación de jubilación |
de vermindering van personeel begeleiden | complementar la reducción de efectivos |
de verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken | los derechos adquiridos del personal se analizarían |
de werkgelegenheid voor de werknemers | las posibilidades de empleo de los trabajadores |
de werknemers | los trabajadores |
de werknemers welke genoemde bezigheid willen opvatten | los trabajadores que quieren iniciar dicha actividad |
de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen | los trabajadores en paro se han visto obligados a cambiar de domicilio |
de werknemersbijdragen verhogen | incrementar la cotización de los trabajadores |
de werknemerspremies verhogen | incrementar la cotización de los trabajadores |
deelnemer van het bedrijfsleven | agente socioprofesional |
deze maatregelen doen niet af aan de toepasselijkheid der bepalingen | las medidas no prejuzgarán la aplicabilidad de las disposiciones |
dienstverlening in de directe omgeving | servicio de proximidad |
dimensie van de opdracht | dimensión del trabajo |
Districtsbureau voor de Arbeidsvoorziening | oficina regional de empleo |
door de fabrikant aanbevolen reiniging | procedimiento de limpieza recomendado por el fabricante |
door de onderneming naar het buitenland uitgezonden werknemer | trabajador destinado en el extranjero por la empresa |
duur van de afwezigheid buiten standplaats | duración del desplazamiento |
duur van de detachering | período de desplazamiento |
duur van de detachering | período por el que ha sido destacadauna persona |
duur van de toelating,voor het verrichten van arbeid | período de admisión con fines laborales |
Eerste gezamenlijk onderzoekprogramma op het gebied van de veiligheid in de EGKS-industrieën | Primer programa conjunto de investigación en materia de seguridad en las industrias de la CECA |
eis tot inhalen van de achterstand | reivindicación de adaptación salarial |
elektrostatische lading van de drager | carga electroestática del portador |
Europees netwerk voor de werkgelegenheid | red europea de servicios |
Europees netwerk voor de werkgelegenheid | Servicios europeos de empleo |
Europees netwerk voor de werkgelegenheid | red de servicios europeos de empleo |
Europese Bond van werknemers in de sector hout en bouw | Federación Europea de Trabajadores de la Madera y la Construcción |
Europese menselijk kapitaal aan de vooravond van de XXIe eeuw | capital humano europeo en los albores del siglo XXI |
Europese menselijk kapitaal aan de vooravond van de XXIe eeuw | Capital Humano Europeo en el Umbral del Siglo XXI |
Europese Organisatie van het Wereldverbond van beambtenvakorganisaties | Organización europea de la Federación mundial de Trabajadores no manuales |
europese waarnemingspost voor de werkgelegenheid | observatorio europeo del empleo |
exploitant van een gemengd bedrijf | ganadero-productor |
Federatie van werkgevers in de kuiperij | Federación de Empresarios Toneleros |
filtereigenschappen van de glazen | características filtrantes del ocular |
formatieplaats bij het middelbaar leidinggevend personeel | directivo de nivel intermedio |
fundamentele rechten van de werknemer | garantías fundamentales del trabajador |
gedeeltelijk inhalen van de achterstand | cubrir parcialmente las pérdidas |
gedetacheerd door een onderneming | trasladado por una empresa |
gedetacheerd door een onderneming | destacado por una empresa |
gedetacheerd door een onderneming | desplazado por una empresa |
gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk | código de conducta sobre la protección de la dignidad de la mujer y el hombre en el trabajo |
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | acuerdo para elevar progresivamente la edad de jubilación anticipada |
geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | acuerdo para elevar progresivamente la edad de jubilación anticipada |
geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding | acuerdo para elevar progresivamente la edad de jubilación anticipada |
geluidsdemping als functie van de frequentie | variación de la atenuación con la frecuencia |
geluidsveld van de arbeidsplaats | campo acústico del puesto de trabajo |
Gemeenschappelijk programma ter bevordering van de uitwisseling van jeugdige werknemers binnen de Gemeenschap | Programa Común tendente a favorecer el Intercambio de Jóvenes Trabajadores en la Comunidad |
Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie | Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la siderurgia |
Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie | Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la industria siderúrgica |
gevarieerde regelingen van de werktijd | organización del tiempo de trabajo |
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | incremento de la participación de las mujeres en el empleo |
Groenboek - Partnerschap voor een nieuwe werkorganisatie | Libro verde-Cooperación para una nueva organización del trabajo |
Groep van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie | grupo de altos responsables de la inspección del trabajo |
handarbeider in de staalindustrie | trabajador manual de la industria del acero |
hantering van gietvormen in de keramische industrie | manipulación de moldes en la industria cerámica |
herindeling van het personeel | reorganización de personal |
herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | reintegración de los desempleados de larga duración |
herintreding in het arbeidsproces | reinserción profesional |
herverdeling van de arbeid | redistribución del trabajo |
het aantal,de bezoldiging en de verdeling der functies | el número, retribución y distribución de los empleos |
het beroep waarvoor de werkloze werknemers herschoold zijn | la profesión para la que los trabajadores en paro fueron reconvertidos |
het betrokken personeel raadplegen bij geheime stemming | consulta por voto secreto del personal interesado afectado |
het mislukken van de onderhandelingen | ruptura de las negociaciones |
het verkrijgen van het recht op uitkeringen | adquisición del derecho a prestaciones |
het vrijmaken van het verkeer van de werknemers | la liberalización de los movimientos de los trabajadores |
het werk verlaten | ausentarse |
het wettelijk minimumloon bevriezen | congelación del salario mínimo legal |
het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid | inhibición progresiva del Estado |
hiërarchie van de taken | jerarquía de tareas |
in een vast bedrag uitgedrukte verdienste | ingresos a tanto alzado |
in staat zijn het werk te hervatten | recobrar la aptitud para el trabajo |
individualisering van de lonen | individualización salarial |
individualisering van de salariëring | individualización salarial |
individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring | negociación salarial personalizada |
ingaan op een feitelijk aanbod tot tewerkstelling | responder a ofertas efectivas de trabajo |
inhoud van de arbeid | naturaleza del trabajo |
inhoud van de arbeid | contenido del empleo |
inhoud van de arbeid | funciones del empleo |
inhoud van het werk | contenido del empleo |
inhoud van het werk | naturaleza del trabajo |
inhoud van het werk | funciones del empleo |
inhoud van het werk | contenido del trabajo |
inkrimping van het personeel | reducción de personal |
inpassing van jongeren in een arbeidsplaats | inserción profesional de los jóvenes |
inpassing van jongeren in het arbeidsproces | integración laboral |
inpassing van jongeren in het arbeidsproces | insercion profesional de los jovenes |
inrichting van de werkplek | disposición del espacio de trabajo |
inrichting van de werkplek | organización del espacio de trabajo |
inschatten van de toekomstige behoeften aan arbeidskrachten | gestión basada en previsiones de empleos |
inschatten van de toekomstige behoeften aan vaardigheden | gestión basada en previsiones de cualificaciones |
instantie ter bevordering van een oplossing bij arbeidsconflicten | institución oficial de regulación de conflictos |
invoering van de methode | instauración del método |
jaarlijkse groei van de werkgelegenheid | tasa anual de creación de empleo |
juiste plaatsing van de besturingsorganen | disposición correcta de los órganos de maniobra |
kans op een betrekking | condición de acceso al empleo |
kennisgeving van onderbreking van de werkzaamheden | notificación de baja en el trabajo |
kijk op een baan | condición de acceso al empleo |
kopperling aan de index | indización salarial |
kwaliteit van de verlichting | calidad de la iluminación |
kwaliteit van het arbeidsleven | calidad de vida laboral |
kwaliteit van het arbeidsleven | calidad de vida en el trabajo |
leeftijdsgrens voor het pensioen | edad límite para la jubilación |
leider van een werkplaats | jefe de taller |
leidinggevend personeel in de landbouw | dirigentes en la agricultura |
leren van een beroep | aprendizaje de una profesión |
levensomstandigheden van de arbeiders | situación obrera |
levensomstandigheden van de arbeiders | condición obrera |
lid van het bestuur van de bedrijfsledengroep | delegado sindical |
lineaire spreiding van de afvloeiingen over het gehele jaar | escalonamiento lineal de los despidos a lo largo del año |
lonen en salarissen koppelen aan de produktiviteitsstijging | vincular la remuneración al aumento de la productividad |
loonindexering van het minimumloon | indiciación del salario mínimo |
loonoverleg verbinden met de produktiviteit | diálogo social vinculado a la productividad |
luchtdichte aansluiting aan het gelaat | apoyo estanco de la pieza facial sobre la cara |
luchtdichte aansluiting aan het gezicht | apoyo estanco de la pieza facial sobre la cara |
luchtdichtheid van het gelaatstuk | grado de impermeabilidad de la pieza facial |
maandelijkse uitbetaling van het loon | mensualidad |
machinist van een locomotie | maquinista de locomotora |
manueel hanteren van lasten met gevaar voor spier- en/of botletsel voor de werknemers | manejo de cargas pesadas que entrañen riesgos de lesiones dorsolumbares para los trabajadores |
maximumperiode van blootstelling aan een risico | plazo de exposición al riesgo |
meer flexibiliteit in de arbeidstijd | flexibilidad de la jornada laboral |
met de verantwoordelijkheid belasten | responsabilización de los servicios |
met het werk verband houdende informatieve geluiden | reconocimiento de los ruidos informativos en relación con el trabajo |
microklimaat in het masker | microclima bajo la máscara |
milieubescherming bij het werk | aspectos ecológicos de trabajo |
minimale hinder voor de gebruiker | traba mínima para el usuario |
minimumloon in de landbouw | salario mínimo agrícola garantizado |
mobiel personeel in de burgerluchtvaart | personal de vuelo en la aviación |
mobiliteit van het personeel | movilidad de los efectivos: mano de obra, personal, trabajadores |
modernisering van de managementmethoden | modernización de los métodos de gestión |
moeilijkheidsgraad van het werk | dificultad del trabajo |
mogelijkheid tot inwerkingstelling met de hand | posibilidad de puesta en acción manual |
nationaal actieplan voor de werkgelegenheid | plan de acción nacional para el empleo |
neerleggen van een beroep | renuncia a la profesión |
neerleggen van een beroep | cese en la profesión |
netwerk van nationale instellingen voor de arbeidsomstandigheden | red de institutos nacionales sobre condiciones de trabajo |
nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze | reintegración de los desempleados de larga duración |
nieuwe samenstelling van het menselijk potentieel | reconstitución del potencial humano |
nummer van de beschermingsklasse | número de escala de protección |
omscholing voor plaatsing in een ander bedrijf | reconversión fuera de la empresa |
onderbreking of beëindiging van het dienstverband | interrupción o cese de funciones |
onderdeel waarin het haar verward kan raken | enganchamiento del pelo |
onderhandelingen op het niveau van de onderneming | negociación a nivel de fábrica |
onderprestatie in het beroep | incompetencia profesional |
ongelijkheid in de beloning | disparidad salarial |
ongelijkheid in de beloningsverhoudingen | disparidad salarial |
ongemak en hinder bij het werk | incomodidad y molestias al trabajar |
onstabiliteit van de werkgelegenheid | inestabilidad del empleo |
onstabiliteit van de werkgelegenheid | inestabilidad profesional |
onthaffing van de stempelplicht verkrijgen | dispensar de presentarse en la oficina de empleo |
ontheffing van de beschikbaarstelling voor de arbeidsmarkt verlenen | dispensar de presentarse en la oficina de empleo |
ontslaan volgens de LIFO-regel | sistema de despido LIFO |
onttrekken van grondwater aan de bodem | captación de aguas subterráneas |
onvoldoende geschiktheid voor het ambt | insuficiencia profesional |
onzekerheid van de werkgelegenheid | inestabilidad profesional |
onzekerheid van de werkgelegenheid | inestabilidad del empleo |
oorzaak van het ongeval | causa del accidente |
...op een baan | garantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos |
...op een betrekking | garantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos |
op het arbeidsbestel afgestemde opleiding | estudio orientado hacia el mundo laboral |
op het bedrijfsleven afgestemde studie | estudio orientado hacia el mundo laboral |
opblazing door het effect van de inslag | hincharse por efecto del impacto |
operateur van een bedrijf | operador de máquina |
operateur van een controlepost | operador de sala de mando |
operateur van een controlepost | operador de sala de control |
opleiding op de werktaak | formación en el puesto de trabajo |
opleiding op de werktaak | capacitación en el puesto de trabajo |
opleidingsstruktuur voor het personeel | instrumento para la formación del personal |
oproep tot het indienen van voorstellen | invitación a presentar propuestas |
oproep tot het indienen van voorstellen | convocatoria de propuestas |
optrekken van de koopkracht | reevaluación del poder adquisitivo |
opzichter van het personeel der werkplaats | jefe de taller |
opzichter van het werkplaatspersoneel | jefe de taller |
ordening van de werkplek | organización del espacio de trabajo |
ordening van de werkplek | disposición del espacio de trabajo |
orgaan van de werkloosheidsverzekering | institución de seguro de desempleo |
Orgaan voor de Arbeidsvoorziening | Instituto Nacional de Empleo |
Orgaan voor de Arbeidsvoorziening | Oficina del Empleo de la Mano de Obra |
organisatie van de arbeidstijd | distribución del tiempo de trabajo |
organisatie van de hulpverlening | planificación para emergencias |
overdruk in het ademhalingsgebied | sobrepresión en la zona respiratoria |
overgang naar een nieuwe baan | transición profesional |
personeelslid van een abattoir | empleado de matadero |
personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten | personas excluidas del mercado laboral |
persoon die door een arbeidsongeval wordt getroffen | víctima de un accidente de trabajo |
persoon die door een beroepsziekte wordt getroffen | víctima de una enfermedad profesional |
persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt | persona en situación de inserción |
plaatselijk bureau van de arbeidsmarktservice | Oficina Local del Servicio del Mercado de Trabajo |
plaatsing in het arbeidsproces | colocación de los desempleados |
plafond van een salaris | techo salarial |
planning van het werk | concepción del trabajo |
plotselinge verandering van de doorzichtigheid | cambio brusco de transparencia |
polarisering van de arbeid | polarización de la mano de obra |
polarisering van de arbeid | división del trabajo |
positie in het bedrijf | categoría profesional |
programma, gericht op de verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op het werk, in het bijzonder in het midden- en kleinbedrijf | programa destinado a mejorar el nivel de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en particular en las pequeñas y medianas empresas |
programma, gericht op de verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op het werk, in het bijzonder in het midden- en kleinbedrijf | Programa de Acciones de Seguridad para Europa |
projecten voor het scheppen van nieuwe bedrijvigheid | proyectos que tiendan a la creación de nuevas actividades |
Protocol van 1990 bij het herziene Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen, 1948 | Protocolo de 1990 relativo al convenio revisado sobre el trabajo nocturno mujeres, 1948 |
Protocol van 1990 bij het herziene Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen, 1948 | Protocolo de 1990 relativo al Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industria |
Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de leef- en werkomstandigheden | Consejo de administración de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo |
Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Consejo de administración de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo |
Raad voor vakeisen in het Ambacht | Cámara de normas profesionales de la artesanía |
reactiesnelheid van de glazen | velocidad de reacción de los oculares |
recht op een billijk loon | derecho a una remuneración equitativa |
recht op ontwikkeling van de loopbaan | expectativas de carrera |
rechtstreekse medezeggenschap bij verandering in de organisatie | participación directa en el cambio organizativo |
regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever | régimen relativo a las obligaciones del empresario |
regeling inzake de stempelplicht | normativa sobre el registro de los desempleados en la oficina de empleo |
regeling van de arbeidstijden | regulación relativa a las horas de trabajo |
regeling van toepassing op de andere personeelsleden | Régimen aplicable a los otros agentes |
regionale commissie voor de werkgelegenheid | agencia regional de empleo |
regionale directie voor de werkgelegenheid | Dirección Regional de Empleo |
reglementering van de werktijden | regulación relativa a las horas de trabajo |
rol van de werknemers | implicación de los trabajadores |
roulering van de beroepsbevolking | rotación de plantilla |
schadeloosstelling bij een arbeidsongeval | indemnización por accidente de trabajo |
schadeloosstelling bij een arbeidsongeval | compensación por accidente de trabajo |
segregatie van de arbeidsmarkt | segregación del mercado laboral |
segregatie van de arbeidsmarkt | segregación en el empleo |
seksesegregatie van de arbeidsmarkt | segregación en el empleo |
seksesegregatie van de arbeidsmarkt | segregación del mercado laboral |
signalering op de arbeidsplaats | señalización apropiada del lugar de trabajo |
slijtvastheid bij gebruik in het bedrijf | resistencia a las agresiones industriales |
slipweerstand van de zool | resistencia de la suela al deslizamiento |
sluiting van een bedrijf | cierre de una fábrica |
sociale agenda voor de scheepvaart | agenda social para el transporte marítimo |
sociale agenda voor de scheepvaart | Agenda Social Marítima |
sociale kosten van het elders vestigen van een bedrijf | coste social de los traslados de las actividades industriales |
speciaal fonds voor het behoud van de werkgelegenheid | Fondo especial para la defensa del empleo |
spectrale verdeling van de ontvangen straling | distribución espectral de la energía radiada |
stabiliteit van een kunstwerk | resistencia de una obra |
stabiliteit van een kunstwerk | estabilidad de una obra |
stakingsposten bij andere dan het eigen bedrijf | piquete de huelga de solidaridad |
statische belasting bij het hangen | carga estática en suspensión |
statische samendrukking van een deel vh lichaam | presión estática de una parte del cuerpo |
Statuut voor de staalarbeider | estatuto del trabajador siderúrgico |
steun aan het scheppen van werk | apoyo a la creación de empleos |
steun bij het aannemen van afgestudeerden | régimen de ayuda para la contratación de jóvenes titulados |
steun bij het opzetten van zelfstandige activiteiten | ayuda a la creación de actividades para trabajadores autónomos |
stijfheid in de dwarsrichting van de schoen | rigidez transversal del calzado |
stijging van het besteedbaar inkomen | incremento de los ingresos disponibles |
stimulans via de salariëring | mecanismo de incentivo salarial |
stof dat kwarts of een andere vorm van vrij kristallijnsiliciumdioxyde bevat | polvo con sílice libre |
stoot tegen de hiel | impacto sobre el talón del pie |
strafverplaatsing van een personeelslid | traslado de un agente |
strategie voor gezondheid op het werk | estrategia en materia de salud laboral |
streken waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst | regiones en las que exista una grave situación de subempleo |
structurele verslechtering van de situatie op de arbeidsmarkt | deterioro estructural del mercado del trabajo |
synthese van de methode | síntesis del método |
te hoog CO2-gehalte in de ademlucht | enriquecimiento en CO2 del aire inspirado |
tegemoetkoming in de verplaatsingskosten | subvención para gastos de transporte |
teken voor de uitgang | señal de salvamento |
teken voor de uitgang | señal de salida |
ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding | prueba de la relación laboral |
ten einde een beroep uit te oefenen | con objeto de ejercer un empleo |
tevredenheid met het werk | satisfacción en el trabajo |
tijd om een bepaalde handeling uit te voeren | tiempo para un trabajo determinado |
tijd om een bepaalde handeling uit te voeren | tiempo de trabajo |
tijdsuur van een werkcyclus | tiempo de ciclo de trabajo |
toekenning van een vakantiepremie | concesión de prima de vacaciones |
toekenning van een vakantietoelage | concesión de prima de vacaciones |
toelating met het oog op arbeid in loondienst | admisión por razones de empleo por cuenta ajena |
toelating met het oog op zelfstandige beroepsuitoefening | admisión para ejercer una actividad profesional por cuenta propia |
toelating voor de uitoefening van een beroep | acceso a un empleo |
toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | incremento de la participación de las mujeres en el empleo |
toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces | incremento de la participación de las mujeres en el empleo |
toestemming tot het verrichten van werkzaamheden in een volledig vrijgegeven gedeelte | autorización de trabajo |
toetreder tot de arbeidsmarkt | persona en busca del primer empleo |
toevoer uit een niet-verontreinigde bron via een slang | aporte canalizado procedente de una fuente no contaminada |
torensenverkeer de stad in | viajes lanzadera por movilidad obligada |
torensenverkeer de stad uit | movilidad obligada centrífuga |
tot het aangaan van overeenkomsten bevoegd gezag | Autoridad facultada para proceder a las contrataciones |
totale tijd dat het vermoedelijk wordt gedragen | tiempo que se calcule se llevara puesto |
trendmatige stijging van de werkloosheid | aumento tendencia del paro |
trilling van het gehele lichaam | vibración de cuerpo entero |
uitsplitsing van het personeel per activiteitsterrein | desglose del personal por ámbito de actividad |
uitwisseling van ervaringen t.b.h.v. personen die deze gegevens verder kunnen verspreiden | intercambio de experiencias en favor de los agentes de difusíon |
uitzenden van werknemers naar het buitenland | expatriación temporal |
uitzicht op een werkkring | condición de acceso al empleo |
Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | Unión de Industrias de la Comunidad Europea |
Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de Europa |
uren die werkelijk gewerkt zijn gedurende de normale werkperioden | horas realmente trabajadas durante los períodos normales de trabajo |
vakbondsafvaardiging van het concernB | sección sindical intercentros |
vakbondsbijdrage afgehouden van het loon | retención en nómina de la cotización sindical |
vakbondscontributie ingehouden op het loon | retención en nómina de la cotización sindical |
vastheid vd helm op het hoofd | mantenimiento del casco sobre la cabeza |
veilig de oppervlakte kunnen bereiken | seguridad en la salida |
veiligstelling van een minimum aan dienstverlening | garantía de servicios mínimos para los ciudadanos |
verbetering van de arbeid | mejora del trabajo |
verbetering van het werkmilieu | mejora del ambiente de trabajo |
verbinding om in noodgevallen de ondergrondse werken te verlaten | seguridad en la salida |
verbindingssysteem dat wordt verbonden met een verankeringspunt | sistema de conexión que pueda unirse a un punto de anclaje |
verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid | compromiso en materia de empleo |
verborgen werkloosheid in de landbouw | subempleo en la agricultura |
verbrijzeling van de voorvoet | aplastamiento de la parte anterior del pie |
verdeling van de remkracht over het gehele menselijke lichaam | reparto de los esfuerzos de frenado entre las partes del cuerpo |
Verdrag betreffende de arbeidsinspectie in de industrie en de handel | Convenio sobre la inspección del trabajo, 1947 |
Verdrag betreffende de arbeidsinspectie in de industrie en de handel | Convenio relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio |
Verdrag betreffende de beperking van de nachtarbeid van kinderen en jeugdige personen bij niet-industriële werkzaamheden | Convenio sobre el trabajo nocturno de los menores trabajos no industriales, 1946 |
Verdrag betreffende de beperking van de nachtarbeid van kinderen en jeugdige personen bij niet-industriële werkzaamheden | Convenio relativo a la limitación del trabajo nocturno de los menores en trabajos no industriales |
Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen in de nijverheid werkzaam herzien, 1948 | Convenio revisado sobre el trabajo nocturno de los menores industria, 1948 |
Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen in de nijverheid werkzaam herzien, 1948 | Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industria |
Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen in de nijverheid werkzaam herzien, 1948 | Convenio revisado sobre el trabajo nocturno mujeres, 1948 |
Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen in de nijverheid werkzaam herzien, 1948 | Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industria |
verflaag in de bouwplaats aangebracht | pintura en obra |
verflaag in de werkplaats aangebracht | pintura en el taller |
vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid | correspondencia de las calificaciones de formación profesional |
verhoging van de vereiste beroepskwalificatie | ascenso de categoría |
verhoging van het arbeidsritme | intensificación del ritmo de trabajo |
verjonging van het leidinggevend personeel | rejuvenecimiento de los directivos |
verkleining van het personeelsbestand | política de reducción de personal |
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | disminución de la edad requerida para la jubilación anticipada |
verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd | disminución de la edad requerida para la jubilación anticipada |
verlichting van de werkplek | iluminación del lugar del trabajo |
verlichtingssterkte van de retroflector | iluminación del catadióptrico |
vermindering van het arbeidsvermogen | disminución de la capacidad de trabajo |
vermindering van het gehoor | reducción de las potencias acústicas |
vermindering van het overtollig personeel | reducción del exceso de personal |
vermoeilingssterkte van de zool | resistencia de la suela al uso |
vermogen om de drager in een stabiele positie te wentelen | capacidad de vuelta a la posición estable |
Verslag van de Commissie Werkgelegenheid in Europa | informe de la Comisión El empleo en Europa |
verstoring van het milieu | perturbación ambiental |
vervroegd pensioen omwille van de situatie op de arbeidsmarkt | jubilación anticipada por razones de mercado laboral |
verzoek om uitschakeling ten behoeve van het verrichten van werkzaamheden | petición de autorización de trabajo |
vliegend personeel in de burgerluchtvaart | personal de vuelo en la aviación |
voordeel buiten het loon | prestación extrasalarial |
voorlopig ontwerp van een bosbedrijfsregelingsplan | plan dasocrático |
voorschot op het salaris | anticipo a cuenta del salario |
voorziening om het transpiratievocht te absorberen | dispositivo que absorbe el sudor |
voorzieningen t.b.v.de arbeidsveiligheid | protección del ambiente de trabajo |
voorzitter van de bedrijfsledengroep | secretario de la sección sindical |
voorzitter van het bestuur van de bedrijfsledengroep | secretario de la sección sindical |
vrije toegang tot de arbeidsmarkten | derecho de libre acceso a los mercados de empleo |
vrijwel blijvend van de arbeidsmarkt uitgesloten categorie | categoría,que se halla apartada de forma casi irreversible del mercado del trabajo |
waarborgen bieden voor verdere uitoefening van de bezigheden | seguir ejerciendo con regularidad su actividad |
waarde van de index van comfort | valor del índice de comodidad |
waardigheid op het werk | dignidad en el trabajo |
wegverkeersongeval tijdens de werkuren | accidente de tráfico en carretera durante la jornada laboral |
Wereldverbond van de Arbeid | Confederación Mundial del Trabajo |
werkgelegenheid in de directe omgeving | empleo de proximidad |
werknemer bij het internationaal vervoer | trabajador por cuenta ajena de transportes internacionales |
werknemer in de mijnen en daarmee gelijkgestelde bedrijven | trabajador de las minas y de los centros de trabajo similares |
werknemer in de mijnen en daarmee gelijkgestelde bedrijven | trabajador de las minas y de los centros de trabajo asimilados |
werkzaamheden op het gebied van waterhuishouding | obra hidráulica |
werkzaamheden van het ambacht | actividades artesanales |
werkzame personen in de land-en tuinbouw | población agrícola activa |
Wet op de loonvorming | ley sobre la formación de los salarios |
wetenschap der systeembeveiliging | ciencia de la seguridad de los sistemas |
zorgvuldige en gewetensvolle uitoefening van het beroep of de functie | ejercicio cuidadoso y escrupuloso de la profesión o función |