DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Labor law containing auf | all forms | exact matches only
GermanSpanish
Abschlagszahlung auf das Arbeitsentgeltanticipo a cuenta del salario
Abschlagszahlung auf den Lohnanticipo a cuenta del salario
Agent auf Sondervertragagente contratado
Anspruch auf ein angemessenes Arbeitsentgeltderecho a una remuneración equitativa
Anwartschaft auf eine Laufbahnexpectativas de carrera
auf dem Instanzenwegeen el orden judicial
auf dem Instanzenwegeen el orden administrativo
Auftreffen auf die Ferseimpacto sobre el talón del pie
Auswirkung auf die Beschäftigungrepercusión sobre el empleo
Beamter auf Lebenszeitagente fijo
Beamter auf Lebenszeitagente de plantilla
Bodenpersonal auf Flughäfenpersonal en tierra en los aeropuertos
der Vertrag kann auf bestimmte oder unbestimmte Dauer abgeschlossen werdenlos contratos podrán ser por tiempo determinado o indeterminado
die Abgänge verteilen sich linear auf das Jahrescalonamiento lineal de los despidos a lo largo del año
Direktor für Arbeit und Beschäftigung auf regionaler Ebenedirector regional de trabajo
Druck auf Offsetpressenimpresión en prensas offset
Einstellungsbeihilfe auf Aktionen der Beschäftigungayuda a la incorporación al trabajo
Einwirkung auf die Knöchelacción sobre los maléolos
europäisches Netz der auf Schulung spezialisierten Einrichtungenred europea de especialistas en formación
Festlegung der Arbeitszeit auf Jahresbasisanualización de la jornada laboral
Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse, der Forschung, der Zusammenarbeit und der Maßnahmen zur BeschäftigungAcción comunitaria relativa al análisis, la investigación, la cooperación y la acción de la Comisión en el ámbito del empleo
Knappheit auf dem Arbeitsmarktescasez de mano de obra
mangelnde Übereinstimmung zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage in Bezug auf die Arbeitskräftemobilitätdesajuste geográfico
Paritätischer Ausschuß für Arbeitsschutz auf dem staatlichen SektorComisión paritaria del ambiente laboral del sector estatal
Recht auf freien Zugang zu den Beschäftigungsmärktenderecho de libre acceso a los mercados de empleo
Rückkehr auf einen qualifizierten Arbeitsplatzretorno a un puesto de trabajo cualificado
Stoßkraftverteilung auf die Körperteilereparto de los esfuerzos de frenado entre las partes del cuerpo
Verhandlungen auf Betriebsebenenegociación a nivel de fábrica
Verknappung auf dem Arbeitsmarktescasez de mano de obra
Vorbereitung auf den Berufformación preprofesional
Zahl der auf Normalarbeitszeit umgerechnete Beschäftigungsverhältnissenúmero de puestos de trabajo equivalente a tiempo completo
Zahl der auf Normalarbeitszeit umgerechnete Beschäftigungsverhältnisseempleo equivalente a tiempo completo
Zentrum für die Vorbereitung auf den Berufcentro de rehabilitación profesional
Zentrum für die Vorbereitung auf den Berufcentro de observación
Zentrum für die Vorbereitung auf den Berufcentro de recuperación
Zentrum für die Vorbereitung auf den Berufcentro de evaluación