Portuguese | Italian |
a aquisição do direito às prestações | il sorgere del diritto alle prestazioni |
a contribuição do Fundo para as despesas de reconversão profissional | il contributo del Fondo alle spese di rieducazione professionale |
a fim de exercer uma atividade laboral | al fine di svolgere un'attività di lavoro |
a formação e o aperfeiçoamento profissionais | la formazione e il perfezionamento professionale |
a liberalização dos movimentos dos trabalhadores | la liberalizzazione dei movimenti dei lavoratori |
a mão de obra | la mano d'opera |
a profissão para que os trabalhadores no desemprego tenham sido reconvertidos | la professione per la quale i lavoratori disoccupati sono stati rieducati |
a remuneração dos trabalhadores | la retribuzione dei lavoratori |
aceder a um cargo superior | accedere ad una mansione superiore |
acesso a um emprego | accesso ad un impiego |
acesso a um emprego permanente | accesso ad un impiego permanente |
acesso à formação profissional | accesso alla formazione professionale |
acompanhar a redução dos efetivos | permettere le riduzioni di organico |
acordos a nível local | orientamento verso accordi locali |
adaptação à cabeça | adattamento alla testa |
adaptação à morfologia do utilizador | adeguamento alla morfologia dell'utilizzatore |
admissão a fim de aí exercerem uma atividade profissional independente | ammissione ai fini dell'esercizio di un'attività professionale autonoma |
admissão para acesso a um emprego assalariado | ammissione ai fini dell'esercizio di un'attività lavorativa subordinata |
admissão à reforma | collocamento in pensione |
agricultor a tempo inteiro | agricoltore a tempo pieno |
agricultor a título principal | imprenditore agricolo a titolo principale |
ajuda à transição para um novo emprego | indennità transitoria per il cambiamento di occupazione |
ajudas à contratação | incentivi all'assunzione |
ajudas à criação de atividades independentes | aiuto alla creazione di attività autonome |
ajustar os salários à inflação real | adeguare le retribuzioni all'inflazione reale |
Aliança Europeia para a Aprendizagem | alleanza europea per l'apprendistato |
apoio estanque da peça facial sobre a face | appoggio a tenuta della maschera sul viso |
apoio à criação de postos de trabalho | sostegno alla creazione di posti di lavoro |
apoio à instalação e à obtenção de experiência de trabalho | aiuto all'occupazione |
aptidão à descontaminação | idoneità alla decontaminazione |
arco de proteção montado à retaguarda | arco di protezione montato posteriormente |
as disposições gerais do presente Tratado relativos à liberalização dos serviços | le disposizioni generali del presente Trattato riguardanti la liberalizzazione dei servizi |
assegurar um emprego a todos os grupos desfavorecidos | trovare un'occupazione per tutte le categorie svantaggiate |
assistência médica a bordo dos navios | assistenza medica a bordo delle navi |
auxílio à reconversão profissional | aiuto alla conversione professionale |
avental resistente a perfurações | grembiule imperforabile |
Ação comunitária relativa à análise, investigação, cooperação e ação da Comissão no domínio do emprego | Azione comunitaria relativa all'analisi, alla ricerca, alla cooperazione e all'azione della Commissione nel settore dell'occupazione |
Ações a favor dos desempregados de longa duração | Azione a favore dei disoccupati di lunga durata |
base de dados europeia sobre a saúde e segurançaHASTE | basi di data europea della salute e sicurezzaHASTE |
bobinador à máquina - indústria elétrica | bobinatore a macchina |
bobinador à máquina - indústria elétrica | avvolgitore a macchina |
bordadora à máquina | ricamatrice a macchina |
cabos ou cordas para descidas de emergência | attacco di sicurezza con corda |
carregador ferroviário ou de camiões | caricatore di vagoni o di autocarri |
centro europeu de informação sobre a subcontratação | centro europeo di informazione sulla subfornitura |
colete ou casaco de proteção contra as agressões mecânicas | giubbotto o giacca di protezione contro le aggressioni meccaniche |
Comissão Mista para a Harmonização das Condições de Trabalho na Indústria do Aço | commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nell'industria siderurgica |
Comissão Mista para a Harmonização das Condições de Trabalho na Indústria do Aço | commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nel settore siderurgico |
comissão mista para a harmonização das condições de trabalho na siderurgia | commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nel settore siderurgico |
comissão mista para a harmonização das condições de trabalho na siderurgia | commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nell'industria siderurgica |
comissão nacional para a igualdade | commissione nazionale per la parità |
condutor de máquinas para a construção de estradas | conduttore di macchine per l'edilizia stradale |
condutor de ponte ou pórtico rolante | gruista |
Conselho de Administração da Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de Trabalho | consiglio di amministrazione della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro |
contrato a prazo | contratto a tempo determinato |
Convenção sobre a Inspecção do Trabalho na Indústria e no Comércio | Convenzione concernente l'ispezione del lavoro nell'industria ed il commercio |
Convenção sobre a Limitação do Trabalho Nocturno das Crianças e Adolescentes no Trabalho Não-Industrial | Convenzione concernente la limitazione del lavoro notturno dei fanciulli e degli adolescenti nei lavori non industriali |
convite à apresentação de propostas | invito a presentare proposte |
cortador a arco elétrico-manual | tagliatore all'arco elettrico |
cozinheiro de 1ª | capo partita |
curso técnico a realizar | corso di formazione tecnica da seguire |
código de boa conduta relativo à proteção da dignidade das mulheres e dos homens no trabalho | codice di buona condotta sulla tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavoro |
decisão que rejeitou a candidatura | decisione di rigetto della candidatura |
descarnador de peles à máquina | scarnatore a macchina |
desempregado a tempo parcial | sottoccupato per divisione dei compiti |
desempregado involuntário à procura de emprego | disoccupato involontario e alla ricerca di un posto di lavoro |
despesas relacionadas com a instalação dos empregados | spese sostenute per la sistemazione del personale |
despesas relacionadas com a mudança dos empregados | spese sostenute per il trasferimento del personale |
directiva relativa a determinados aspetos da organização do tempo de trabalho | direttiva concernente taluni aspetti dell'organizzazione dell'orario di lavoro |
direito a uma remuneração equitativa | diritto ad una retribuzione equa |
direito à carreira | vocazione alla carriera |
dispositivo de segurança incorporado no corpo ou ao teiró da charrua | dispositivo di sicurezza applicato ai corpi operatori od al creppo |
diálogo social ligado a produtividade | dialogo sociale connesso con la produttività |
emprego equivalente a tempo completo | occupazione equivalente a tempo pieno |
emprego equivalente a tempo completo | numero di posizioni lavorative equivalente a tempo pieno |
encarregado de armazém ou entreposto | capo magazziniere |
encarregado de armazém ou entreposto | capo deposito |
enfornador de telha a tijolo-cerâmica | infornatore |
equipamento de proteção destinado a intervenções rápidas | dispositivo di protezione destinato a interventi rapidi |
equipamento de proteção destinado à prevenção do afogamento | dispositivo di protezione destinato a prevenire gli annegamenti |
equipamento de proteção sujeito a envelhecimento | dispositivo di protezione soggetto a invecchiamento |
esta comunicação determina a abertura de vaga no lugar | questa comunicazione importa vacanza di seggio |
estanquidade da armação à radiação | tenuta della montatura opaca alle radiazioni |
estar apto a retomar o trabalho | essere in grado di riprendere il lavoro |
estas medidas não prejudicam a aplicabilidade das disposições | queste misure lasciano impregiudicata l'applicabilita'delle disposizioni |
fato condicionado a líquido | tuta condizionata a liquido |
fogueiro de caldeiras a vapor | conduttore di caldaie a vapore |
formação para a adaptação pessoal | formazione per la rieducazione personale |
formação transnacional à gestão da inovação | formazione transnazionale al management dell'innovazione |
forno industrial alimentado a gás | forno industriale riscaldato a gas |
fotogravador a água-forte | acquafortista fotoincisore |
gravador a água-forte | acquafortista |
grupo de trabalho para a promoção da comparticipação dos trabalhadores na empresa | comunità lavorativa per la promozione della partnerschip |
idade que dá direito a uma pensão de reforma | età in cui maturano il diritto alla pensione di vecchiaia |
instrução abrangendo a condução em estradas escorregadias | corso dedicato alla guida su strada a fondo sdrucciolevole |
interrupção ou cessação de funções | interruzione o cessazione delle funzioni |
investigação sobre a profissão | ricerca sulle professioni |
investigação sobre a profissão | ricerca professionale |
laminador de metais a frio-laminadora contínua | macchinista palco treno laminazione continua a freddo |
laminador de metais a frio-laminadora reversível | laminatore a freddo |
laminador de metais a quente | laminatore |
laminador em caixa trio-laminador a frio | laminatore gabbia trio |
lavador de carvão-trabalho à superfície | lavatore di carbone |
lei sobre a formação dos salários | legge sui salari |
limiar de resistência à tração | soglia di resistenza alla trazione |
limpador a seco | pulitore a secco |
limpador de peles à máquina | scarnatore a macchina |
moldador à máquina-fundição de metais | formatore a macchina |
motorista de automóveis ligeiros-passageiros ou mercadorias | autista privato |
número de empregos equivalentes a tempo completo | numero di posizioni lavorative equivalente a tempo pieno |
número de empregos equivalentes a tempo completo | occupazione equivalente a tempo pieno |
o contrato pode ser celebrado por tempo determinado ou indeterminado | il contratto puo essere concluso a tempo determinato o indeterminato |
o salário ou vencimento ordinário,de base ou mínimo,e quaisquer outras regalias | salario o trattamento normale di base o minimo,e tutti gli altri vantaggi |
o Tribunal de Justiça pode ordenar a perda dos direitos à pensão | la Corte di giustizia puo'pronunciare la decadenza dal diritto a pensione |
ocular resistente à abrasão | lenti resistenti all'abrasione |
oficial de convés de 4ª classe | ufficiale di guardia |
oficial de convés de 4ª classe | ufficiale di coperta di quarta classe |
oficial maquinista ajudante/oficial maquinista de 2ª classe | primo ufficiale di macchina |
oficial maquinista ajudante/oficial maquinista de 2ª classe | ufficiale di macchina di seconda classe |
oficial maquinista ajudante/oficial maquinista de 2ª classe | capitano di macchina |
operador da instalação de secagem de carvão-trabalho à superfície | addetto all'essiccazione dei carbone lavato |
operador de caldeiras a vapor | conduttore di caldaie a vapore |
operador de crivo-trabalho à superfície | crivellatore di carbone |
operador de laminadoras contínuas a quente | operatore di laminatoi continui a caldo |
operador de laminadoras contínuas a quente | macchinista palco treno laminazione continua a caldo |
operador de laminadoras reversíveis-a quente | operatore di laminatoi reversibili a caldo |
operador de laminadoras reversíveis-a quente | macchinista palco |
operador de máquinas de embalar-produtos líquidos ou sólidos | conduttore di macchine per riempire o impacchettare |
operador de serra de corte a quente-laminagem | macchinista cesoia volante |
operador de tesoura de corte a quente-laminagem | macchinista seghe a caldo |
operador de tesoura-laminagem a frio | cesoiatore a macchina |
organização surgida à margem dos sindicatos | organizzazione al di fuori delle istituzioni sindacali |
os obstáculos à livre circulação de pessoas | gli ostacoli alla libera circolazione delle persone |
os trabalhadores no desemprego foram obrigados a mudar de domicílio | i lavoratori disoccupati sono stati costretti a cambiare domicilio |
os trabalhadores que pretendem ter acesso a essa atividade | i lavoratori che desiderano accedere all'attività di cui trattasi |
partícula incandescente a alta velocidade | particella incandescente ad alta velocità |
passagem a disponibilidade | messa a disposizione |
pintor à pistola-madeira | verniciatore a spruzzo |
ponto de acesso à formação | punto di accesso alla formazione |
possibilitar a aquisição de experiência profissional | accesso ad una prima esperienza di lavoro |
Programa de Ação Comunitária a favor dos Desempregados de Longa Duração | Programma di azione della Comunità europea per i disoccupati di lunga durata |
Programa de ação comunitária a médio prazo para a igualdade de oportunidades entre homens e mulheres | Programma d'azione comunitaria a medio termine per le pari opportunità per donne e uomini |
Programa destinado a melhorar a segurança, a higiene e a saúde no local de trabalho, nomeadamente nas pequenas e médias empresas | Programma inteso a migliorare la sicurezza, l'igiene e la salute sul luogo di lavoro, in particolare nelle piccole e medie imprese |
programa para a criação de emprego | programma per la creazione di posti di lavoro |
proteção contra a incandescência | schermo protettore contra la luminescenza |
prémio a favor dos trabalhadores assalariados | prime en faveur des salariés |
prémio a favor dos trabalhadores assalariados | premio a favore dei lavoratori dipendenti |
recomendação relativa aos salários, duração do trabalho a bordo e lotações | raccomandazione in materia di retribuzione, orario di lavoro e composizione degli equipaggi |
redução das contribuições para a segurança social | sgravio dei contributi di sicurezza sociale |
regime de auxílio relativo à contratação de jovens licenciados | aiuto a favore dell'assunzione di giovani diplomati |
regime profissional a tempo inteiro | attività professionale a tempo pieno |
regresso a um trabalho qualificado | ingresso in un posto di lavoro qualificato |
regulamentação relativa à assinatura diária | obbligo di presentarsi quotidianamente a firmare presso l'ufficio di collocamento |
requisito referente à função legal | requisito dell'attività prevista dalla legge |
resgate do direito a pensão | riscatto di diritti a pensione |
resistência a um início de rasgão | resistenza allo strappo innescato |
responder a ofertas de emprego efetivamente feitas | rispondere a offerte di lavoro effettive |
salário ou montante fixo | salario o forma forfettaria |
sapato que se desaperta ou se desata rapidamente | scarpa a slacciamento o sganciamento rapido |
serralheiro mecânico-reparador de máquinas a vapor | meccanico riparatore di macchine a vapore |
sistema de ligação que permite a ligação a um dispositivo externo | sistema di collegamento raccordabile ad un dispositivo esterno |
sistema de ligação que pode ser ligado a um ponto de fixação | sistema di collegamento raccordabile a un punto di ancoraggio |
soldador a arco | saldatore elettrico |
soldador a arco | saldatore all'arco |
soldador a arco com máquina | conduttore di macchine per la saldatura ad arco |
soldador a arco em atmosfera de gases inertes | saldatore all'argon |
soldador a chumbo | saldatore al piombo |
soldador a maçarico | saldatore ossiacetilenico |
soldador a maçarico | saldatore autogeno |
soldador a metal ou solda forte | brasatore |
solicitação ligada à utilização | sollecitazione connessa con l'utilizzazione |
subsídio à reconversão | indennità di formazione per la riqualificazione |
temperador ou arquista-arca fixa ou contínua | manovale alla tempera |
tempo básico para a consecução de uma tarefa | contenuti elementari del lavoro |
tempo básico para a consecução de uma tarefa | contenuti di base del lavoro |
tempo decorrido durante a observação | tempo totale |
trabalhador a tempo inteiro | lavoratore a tempo pieno |
trabalhador a tempo parcial | lavoratore a mezzo tempo |
trabalhador a tempo parcial | lavoratore a tempo parziale |
trabalhador de guarnecimentos a matérias plásticas | addetto al rivestimento |
trabalhador não qualificado empregado nos aterros ou terraplenagens | sterratore |
trabalho a meio tempo | lavoro a mezza giornata |
trabalho a tempo inteiro | lavoro a tempo pieno |
trabalho com exposição a radiação térmica | lavoro che comporta esposizione al calore radiante |
trabalho à distância | lavoro a distanza |
trabalho à peça | lavoro a unità di prodotto |
troca de experiências a favor dos multiplicadores | scambio di esperienze a favore dei moltiplicatori |
um marteleiro fura cinco a dez pegas por turno | l'addetto perfora da 5 a l0 schemi per turno |
um trabalho pago à tarefa | un lavoro pagato a cottimo |
variação da atenuação com a frequência | variazione dell'attenuazione con la frequenza |
vendedor a domicílio | venditore a domicilio |
óculos impermeáveis a gás | maschere antigàs |