DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Labor law containing Es | all forms
PortugueseGerman
a formação e o aperfeiçoamento profissionaisdie berufliche Ausbildung und Fortbildung
aderecista de teatro e cinemaRequisiteur
apanhadeira manual de malhas-meias e peúgasRepassiererin
apoio à instalação e à obtenção de experiência de trabalhoEinstellungsbeihilfe auf Aktionen der Beschäftigung
assentador de isolamentos térmicos-caldeiras e tubosIsolierer
autorização pessoal e intransmissívelpersönliche und nichtübertragbare Zulassung
Ação comunitária relativa à análise, investigação, cooperação e ação da Comissão no domínio do empregoGemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse, der Forschung, der Zusammenarbeit und der Maßnahmen zur Beschäftigung
Ação piloto "Terceiro setor e emprego"Pilotaktion "Drittes System und Beschäftigung"
base de dados europeia sobre a saúde e segurançaHASTEDatenbank für Gezundheitsschutz und Sicherheit in EuropaHASTE
cabos ou cordas para descidas de emergênciaAnseilschutz
carpinteiro de carros e rodasWagner
carpinteiro de carros e rodasStellmacher
carregador ferroviário ou de camiõesLader
colete ou casaco de proteção contra as agressões mecânicasWeste oder Jacke zum Schutz gegen mechanische Beanspruchung
comissão de alterações tecnológicas e mecânicastechnologischer Ausschuss
Comité de política do emprego e do mercado do trabalhoAusschuß für Beschäftigungs-und Arbeitsmarktpolitik
condutor de fornos de vidro e cerâmicaOfenfuehrer
condutor de instalações e aparelhos-indústrias alimentares e bebidasFahrer von Anlagen und Apparaten
condutor de instalações e aparelhos-químicaFuehrer von chemischen Anlagen und Apparaten
condutor de instalações e aparelhos-químicaFahrer von chemischen Anlagen und Apparaten
condutor de máquina de retificar e polirBediener von Metall-Schleifmaschinen
condutor de ponte ou pórtico rolanteLaufkranmaschinist
condutor de ponte ou pórtico rolanteBrueckenmaschinist
confecionador de cigarros, charutos e cigarrilhasZigarrenmacher
Conselho de Administração da Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de TrabalhoVerwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen
construtor de tonéis e balseirosGrossboettcher
contador de lingotes-entre aciaria e fornos PitsBlocknotierer
contador de lingotes-entre os fornos Pits e as laminadorasBlockmelder
Convenção sobre a Inspecção do Trabalho na Indústria e no ComércioÜbereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
Convenção sobre a Limitação do Trabalho Nocturno das Crianças e Adolescentes no Trabalho Não-IndustrialÜbereinkommen über die Begrenzung der Nachtarbeit von Kindern und Jugendlichen bei nichtgewerblichen Arbeiten
cortador e assentador de vidros e espelhosGlaser
cortador e assentador de vidros e espelhosBauglaser
costureira-couro e peleMaschinenstepperin
costureira-couro e peleStepperin
costureira-couro e peleMaschinennaeherin
código de boa conduta relativo à proteção da dignidade das mulheres e dos homens no trabalhoVerhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Código de Formação, de Certificação e de Serviço de Quartos para os MarítimosCode über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
Código de Formação, de Certificação e de Serviço de Quartos para os MarítimosSTCW-Code
desconforto e incómodo no trabalhoBelastung und Behinderung bei der Arbeit
Direção Departamental do Trabalho e da Mão de ObraDepartementdirektion für Arbeit und Arbeitskräfte
dispositivo de acompanhamento e de avaliação dos currículosEinrichtung der Verfolgung und Auswertung von Lehrplänen
dispositivo de balanço e de avaliação das competênciasBewertungssystem
dispositivo de segurança incorporado no corpo ou ao teiró da charruaÜberlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper
documento de segurança e saúdeSicherheits- und Gesundheitsschutzdokument
eletricista de teatros e estúdiosElektriker fuer Buehne und Studio
eletromecânico de quadros de distribuição e comandoSchalttafelmonteur
encargos sociais e patronaisSoziallasten
encarregado de armazém ou entrepostoLagerverwalter
encarregado de armazém ou entrepostoLagerchef
fabrico de bolachas e biscoitosApparatebediener in der Herstellung von Backwaren
Federação Europeia de Trabalhadores da Madeira e da ConstruçãoEuropäischer Verband der Holz- und Bauarbeiter
fiandeiro de fibras artificiais e sintéticasSpinnduesenarbeiter
forneiro-tijolos e telhasZiegelbrenner
guarnição de fornos e de caldeirasFutter von Öfen und Pfannen
impermeabilizador de telhados-asfalto e materiais similaresDachdecker
Iniciativa comunitária "Emprego e Desenvolvimento dos Recursos Humanos"Gemeinschaftsinitiative "Beschäftigung und Entwicklung von Humanressourcen"
Inspeção do Trabalho e das MinasArbeitsaufsicht
interrupção ou cessação de funçõesUnterbrechung des Dienstes oder Ausscheiden aus dem Dienst
ligação entre salário e produtividadeKoppelung des Arbeitsentgelts an die Produktivität
manipulação remota em ambientes nucleares de risco e desordenadosFernbedienung in gefährlicher und gestörter nuklearer Umgebung
maquinista de bombas-óleos e substâncias gordasPumpenwaerter
marinheiro qualificado-longo curso e cabotagemVollmatrose in der See-und Kuestenschiffahrt
montador de isolamentos térmicos-caldeiras e tubosIsolierer
motorista de automóveis ligeiros-passageiros ou mercadoriasKraftfahrer
número de funcionários superiores e quadros/número de efetivosZahl der führenden und leitenden Angestellten/Gesamtzahl der Mitarbeiter
o contrato pode ser celebrado por tempo determinado ou indeterminadoder Vertrag kann auf bestimmte oder unbestimmte Dauer abgeschlossen werden
o número,remuneração e distribuição dos empregosdie Anzahl,die Verguetung und die Verteilung der Stellen
o salário ou vencimento ordinário,de base ou mínimo,e quaisquer outras regaliasdie Grund-oder Mindestloehne und-gehaelter sowie alle sonstigen Verguetungen
oficial maquinista-navegação marítima e fluvialSchiffsingenieur
operador de enfornamento e desenfornamento-laminagemAusstosssteuerer
operador de enfornamento e desenfornamento-laminagemAusstosser
operador de estações emissoras de rádio e televisãoBediener von Hoerfunk-und Fernsehsendestationen
operador de fragmentação e classificaçãoBrechermaschinist
operador de instalação automática de fabrico de tijolos e telhasZiegelpresser
operador de instalações e aparelhos-indústrias alimentares e bebidasMaschinenbediener
operador de máquina de endireitar e cortar chapasBlechrichter
operador de máquinas de alisar e polir lentesBediener von Linsenschleif-und-poliermaschinen
operador de máquinas de embalar-produtos líquidos ou sólidosBediener von Abfuellmaschinen oder Abpackmaschinen
operador de máquinas do fabrico de molas-estofos e colchõesSpiralmatratzenmacher
operador de máquinas do fabrico de molas-estofos e colchõesSpiralenflechter
operador de máquinas para confecionar sacos e envelopes em papel e matérias similaresMaschinenbediener von Beutel-und Umschlagmaschinen
Organização Regional Europeia da Federação Internacional dos Empregados, Técnicos e QuadrosEuropäische Regionalorganisation des internationalen Bundes der Privatangestellten
pensões e rendasRenten
perfurador de poços de petróleo e de gásTiefbohrer
período de condução e período de repousoLenkungs-und Ruhezeit
período de condução e período de repousoLenk-und Ruhezeit
piloto-navegação marítima e fluvialLotse
preferência na contratação e promoçãodie Frauen werdenbevorzugt eingestellt und befördert
Primeiro programa conjunto de investigação em matéria de segurança nas indústrias da Comunidade Europeia do Carvão e do Aço CECAErstes gemeinsames Forschungsprogramm über die Sicherheit in den EGKS-Industrien
Programa de ação comunitária a médio prazo para a igualdade de oportunidades entre homens e mulheresMittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Männern und Frauen
Programa destinado a melhorar a segurança, a higiene e a saúde no local de trabalho, nomeadamente nas pequenas e médias empresasProgramm zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen
prática escrupulosa e conscienciosa da profissão ou funçãogewissenhafte und verantwortliche Ausübung des Berufs bzw.der Funktion
recomendação relativa aos salários, duração do trabalho a bordo e lotaçõesEmpfehlung über Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke
reconhecimento e valorização do trabalho não remuneradoAnerkennung und Wertschätzung unbezahlter Arbeit
remoção e operação de quebra de cacosScherbenbeseitigung und-zerbrechen
reparador de aparelhos recetores de rádio e de televisãoRundfunk-und Fernsehtechniker
reparador de aparelhos recetores de rádio e de televisãoRadio-und Fernsehmechaniker
reparador de recetores de rádio e televisãoRundfunk-und Fernsehtechniker
reparador de recetores de rádio e televisãoRadio-und Fernsehmechaniker
salário ou montante fixoPauschaleinkommen
salário ou montante fixoPauschalgehalt
salário ou montante fixoPauschalbetrag
salários e subsídiosLöhne und Beihilfen
sapato que se desaperta ou se desata rapidamenteschnell aufzuschnürender bzw aufzuhakender Schuh
saqueiro e sobrescriteiroMaschinenbediener von Beutel-und Umschlagmaschinen
serralheiro de chaves e fechadurasSchloss-und Schluesselmacher
Sindicato Cristão dos Trabalhadores da Construção e Madeira SuíçaChristlicher Holz-und Bauarbeiterverband der Schweiz
Sindicato Cristão dos Trabalhadores da Construção e Madeira SuíçaCHB
Sindicato dos Funcionários Internacionais e EuropeusGewerkschaft der Internationalen und Europaeischen Beamten
sistema de apreciação e remuneração do méritoVerfahren der Vergütung nach Leistung
sistema de segurança e separaçãoSicherheits-und Abtrennsystem
soldador a metal ou solda forteMetalloeter
telhador-ardósia,telhas e materiais similaresDachdecker
temperador ou arquista-arca fixa ou contínuaEintraeger
tintureiro de couros e pelesLederfaerber
tintureiro de couros e pelesFaerber
tintureiro de fiados e de tecidosTextilfaerber
tintureiro de fiados e de tecidosFaerber
trabalhador das minas e das empresas similaresArbeitnehmer der Bergwerke und gleichgestellter Betriebe
trabalhador do fabrico de cestos,escovas e artigos de cortiçaKorkwarenmacher
trabalhador do fabrico de cestos,escovas e artigos de cortiçaKorbflechter
trabalhador do fabrico de cestos,escovas e artigos de cortiçaBuerstenmacher
trabalhador não qualificado empregado nos aterros ou terraplenagensTiefbauarbeiter
técnico agrário-produção e seleção de sementesSaatzuchtkontrolleur
técnico da construção civil e obras públicasBautechniker
União das Confederações da Indústria e dos Empregadores da EuropaUnion der Industrien der Europaïschen Gemeinschaft
União Europeia das Confederações de Industriais e EmpresáriosUnion der Industrien der Europaïschen Gemeinschaft
União Europeia das Confederações Industriais e PatronaisUnion der Industrien der Europaïschen Gemeinschaft
vencimentos,salários e emolumentos dos seus funcionáriosGehaelter,Loehne und andere Bezuege der Beamten
verificador de montagens elétricas e eletrónicasPrueffeldelektriker
vibração de mãos e braçoslokale Schwingung
vibração de mãos e braçosTeilkörperschwingung
vibração de mãos e braçosHand-Arm-Vibrationen
vigilante-moldagem e secagem de massas alimentíciasTeigwarenmacher