DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Labor law containing DES | all forms
SpanishGerman
absorber el calor incidente por sublimación de un sólidoAufnahme der auftreffenden Wärme durch Sublimation eines festen Stoffes
actividad con una mayor intensidad en mano de obraarbeitsintensiver Arbeitsplatz
actividad profesional de ambos cónyugesDoppelkarriere
actividad profesional de ultramarberufliche Tätigkeit in Übersee
acuerdo para elevar progresivamente la edad de jubilación anticipadaschrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters
adaptación anual de las retribucionesjährliche Angleichung der Dienstbezüge
administrador de granjaLeiter eines Landwirtschaftsbetriebes
administrador de granjaGutsverwalter
aerosol de partículaspartikelförmige Luftverunreinigung
agencia regional de empleoGebietsarbeitsbehörde
agente de plantillaBeamter
agente de plantillaBeamter auf Lebenszeit
agente de relevosAblöser
altura de trabajoArbeitshöhe
andamiaje de servicio con plan de trabajo transformable autónomoArbeitsbühne mit getrennt verstellbarer Plattform
aporte canalizado procedente de una fuente no contaminadakanalisierte Zufuhr aus einer nichtverschmutzten Quelle
apoyo a la creación de empleosBeitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen
apoyo de la política de inversión-formaciónFörderung der Ausbildungsinvestitionen
apoyo estanco de la pieza facial sobre la caradichter Sitz am Gesicht
asignación de un nuevo destino de oficioUmsetzung von Amts wegen
asistencia médica a bordo de los buquesärztliche Versorgung an Bord von Schiffen
Asociación Internacional de ErgonomíaInternationale Vereinigung für Ergonomie
atalaje de espaldasSchultergurtzeug
atalaje de espaldasSchultergurte
atmósfera irrespirable por falta de oxígenofür die Atmung schädliche Luft ohne Sauerstoff
autoformación de los funcionariosSelbststudium für Beamte
ayuda de transición a un nuevo empleoBeihilfe beim Beschäftigungswechsel
año de formación profesionalAusbildungsjahr
barra con de obraBauhuette
beca de formación prácticaStipendium für praktische Ausbildungsgänge
beca de trabajoArbeitsstipendium
bonificación de tiempo para el cómputo de la antigüedadAufbesserung des Besoldungsdienstalters
cadencia de trabajoArbeitstempo
calefacción local de los lugares de trabajoEinzelraumheizung
calidad de la iluminaciónBeleuchtungsqualität
calidad de vida en el trabajoQualität des Arbeitslebens
capacidad de adaptación interna de las empresasinterne Anpassungsfähigkeit der Unternehmen
capacidad de vuelta a la posición estableDrehfähigkeit in stabile Lage
capacitación en el puesto de trabajoAusbildung am Arbeitsplatz
capacitación en el puesto de trabajoAusbildung bei der Arbeit
característica de los puestos de trabajoArbeitsplatzbeschreibung
característica de los puestos de trabajoArbeitsplatzbewertung
casco de seguridadSicherheitshelm
casco de seguridadSchutzhelm
casco de seguridad industrialIndustrieschutzhelm
casco de soldadorSchweisserhelm
categoría,que se halla apartada de forma casi irreversible del mercado del trabajonahezu unwiderruflich vom Arbeitsmarkt verdrängte Gruppe
causante de un accidenteUrheber eines Unfalls
Central Latinoamericana de TrabajadoresLateinamerikanischer Verband der Arbeitnehmer
centro de acceso a la formaciónAusbildungsbörse
centro de orientación profesionalBerufsberatung
centro de rehabilitación profesionalZentrum für die Vorbereitung auf den Beruf
centro de rehabilitación profesionalgewerbliches Rehabilitationszentrum
centro de rehabilitación profesionalRehabilitationseinrichtung
centro de rehabilitación profesionalBerufs
centro europeo de información sobre la subcontratacióneuropäisches Informationszentrum für das Zulieferwesen
Centro Europeo de los trabajadoresEuropäisches Arbeitnehmerzentrum
CENTRO PARA LA FORMACIÓN PROFESIONAL EN PAÍSES EN VÍA DE DESARROLLOKODIS
CENTRO PARA LA FORMACIÓN PROFESIONAL EN PAÍSES EN VÍA DE DESARROLLOKOORDINATIONS-,DOKUMENTATIONS-UND INFORMATIONSSTELLE
CENTRO PARA LA FORMACIÓN PROFESIONAL EN PAÍSES EN VÍA DE DESARROLLOFACHSTELLE FÜR BERUFSBILDUNG IN ENTWICKLUNGSLÄNDERN
centro rural de rehabilitación profesionalagrarisches Rehabilitationszentrum
certificado de incapacidad para el trabajoArbeitsunfähigkeitsbescheinigung
chaleco o chaqueta de protección contra las agresionesWeste oder Jacke zum Schutz gegen mechanische Beanspruchung
ciencia de la seguridad de los sistemasWissenschaft der Systemsicherheit
cierre de talleresAussperrung (von Arbeitern)
circunstancias de un accidenteBegleitumstände eines Unfalls
Clasificación Internacional Uniforme de las OcupacionesInternationale Standardklassifikation der Berufe
Clasificación Internacional Uniforme de OcupacionesInternationale Standardklassifikation der Berufe
cláusula de garantía salarialLohngarantieklausel
cláusula de paz socialFriedenspflicht
coeficiente de ocupación de un empleadoKoeffizient der Beschäftigung eines Bediensteten
coeficiente de ocupación de un empleadoBeschäftigungskoeffizient
coeficiente de utilización del turno de trabajoSchichtauslastung
coeficiente de utilización del turno de trabajoSchichtausnutzungskoeffizient
Comisión Central de los Consejos de Empresazentraler Betriebsräteausschuss
comisión departamental de trabajadores minusválidosDepartement-Ausschuss für behinderte Arbeitnehmer
Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la industria siderúrgicaGemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie
Comisión mixta para la armonización de las condiciones de trabajo en la siderurgiaGemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie
comité central de empresazentraler Unternehmensrat
comité de acciónArbeitsausschuß
comité de acciónAktionsausschuß
Comité de Altos Responsables de la Inspección de TrabajoAusschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter
Comité de altos responsables de la inspección del trabajoAusschuss Hoher Aufsichtsbeamter
Comité de altos responsables de la inspección del trabajoAusschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter
comité de cambios tecnológicos y de mecanizacióntechnologischer Ausschuss
Comité de diálogo sectorialAusschuss für den sektoralen Dialog
Comité de EmpleoBeschäftigungsausschuß
comité de negociación colectivaTarifkommission
comité de negociación colectivagewerkschaftlicher Tarifausschuß
Comité de política de empleo y del mercado de trabajoAusschuß für Beschäftigungs-und Arbeitsmarktpolitik
comité de seguridad e higiene en la empresaSicherheitsdienst im Betrieb
comité de tecnologíatechnologischer Ausschuss
comité del grupo de empresasKonzernunternehmensrat
comité del grupo de empresasKonzernbetriebsrat
comité local de personalörtliche Personalvertretung
comité nacional de igualdad de oportunidadesnationaler Ausschuss für Chancengleichheit
Comité paritario de promociónparitätischer Beförderungsausschuß
comparabilidad de las situaciones de trabajoVergleichbarkeit der Arbeitsverhältnisse
completar los ingresos en caso de desempleodas Einkommen bei Arbeitslosigkeit ergänzen
concentración de puntamaximale Konzentration
concentración máxima admisible en los ambientes de trabajoMAK-Wert
condición de uso normalvorhersehbare Bedingung der Verwendung
Confederación General de Funcionarios y EmpleadosZentralorganisation der Angestellten und Beamten
Confederación internacional de Organizaciones Sindicales LibresInternationaler Bund Freier Gewerkschaften
Conferencia europea de los trabajadoresEuropäische Arbeitnehmerkonferenz
Conferencia general de los representantes de los miembrosallgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder
conjugación de profesiones afínesZusammenlegung ähnlicher Arbeitstätigkeiten
Consejo de administración de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de TrabajoVerwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen
consejo permanente de concertación socialStändiger Rat der sozialen Konzertierung
contenido de un empleoArbeitsinhalt
contrato de vencimiento fijoZeitvertrag
contribución para el mercado de trabajoArbeitsmarktabgabe
control manual de un procesomanuelle Prozesskontrolle
Convenio relativo a la limitación del trabajo nocturno de los menores en trabajos no industrialesÜbereinkommen über die Begrenzung der Nachtarbeit von Kindern und Jugendlichen bei nichtgewerblichen Arbeiten
Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industriaÜbereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung
Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industriaÜbereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948
Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industriaÜbereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948
Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949
convenio sobre el periodo de pruebaVereinbarung über Praktikum
coordinación en materia de formación profesionalKoordinierung der Berufsausbildung
correspondencia de las calificaciones de formación profesionalEntsprechung der beruflichen Befähigungsnachweise
correspondencia de las cualificaciones profesionalesEntsprechung der beruflichen Befähigungsnachweise
coste de la mano de obraArbeitsaufwand
coste de la mano de obraArbeitskosten
coste de selecciónAuswahlkosten
coste social de los traslados de las actividades industrialesSozialkosten von Betriebsverlagerungen
cronograma de laboresChronogramm
cronograma de trabajoChronogramm
crédito de horas para formaciónStundenkredit für Fortbildung
cubrebota de protección antiestáticaÜberstiefel zum Schutz gegen elektrostatische Aufladung
cubrebota de protección contra el calorHitzeschutzüberstiefel
cubrebota de protección contra el fríoKälteschutzschuh
cubrebota de protección contra las vibracionesStiefel zum Schutz gegen Schwingungen
Cumbre de Praga sobre el EmpleoBeschäftigungsgipfel in Prag
curso de recalificaciónUmschulungslehrgang
curso de reciclaje profesionalberuflicher Umschulungslehrgang
curso de reciclaje profesionalberuflicher Umschulungskurs
Cámara de normas profesionales de la artesaníaAusschuss für die Festlegung von Berufsanforderungen im Handwerk
Declaración de Dublín sobre el empleoErklärung von Dublin zur Beschäftigung
delantal impermeable de trabajowasserdichte Arbeitsschuerze
delantal verde de jardinerogruene Gaertnerschuerze
delegación de trabajoAmt für Arbeit (DDR)
delegación de trabajoArbeitsamt
delegado sindical de los trabajadores jóvenesgewerkschaftlicher Jugendvertreter
derecho de libre acceso a los mercados de empleoRecht auf freien Zugang zu den Beschäftigungsmärkten
descenso de categoría de los trabajadoresDequalifizierung der Arbeiter
desglose del personal por ámbito de actividadAufschlüsselung des Personalbestands nach Tätigkeitsbereich
desplazamiento de los trabajadores no calificadosVersetzung von unqualifizierten Arbeitnehmern
desplazamiento de un trabajador por cuenta ajenaEntsendung eines Arbeitnehmers
desplazamiento temporal por cuenta de un prestatario de serviciosvorrübergehende Entsendung für einen Dienstleistungserbringer
diagrama de rutaArbeitsfolgeplan
diagrama de rutaArbeitsfolgesystem
diagrama de rutaArbeitsflußbild
diagrama de rutaArbeitsflußdiagramm
Dirección de Cuestiones Laborales de la Administración del EstadoZentralamt für Arbeitgeberfragen im staatlichen Bereich
Dirección departamental del Trabajo y de la Mano de ObraDepartementdirektion für Arbeit und Arbeitskräfte
Dirección Nacional de Seguridad e Higiene en el TrabajoZentralamt für Arbeitsschutz und Arbeitshygiene
Dirección Regional de EmpleoRegionaldirektion für Arbeit
Directiva 2003/88/CE, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajoRichtlinie über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung
director regional de trabajoDirektor für Arbeit und Beschäftigung auf regionaler Ebene
diseño del lugar de trabajoArbeitsplatzgestaltung
disminución de la capacidad de trabajoMinderung der Erwerbsfähigkeit
disparador de seguridad emplazado en la cama del aradoÜberlastungskupplung am Pfluggrindel
dispensar de presentarse en la oficina de empleovon Stempeln befreien
disposición correcta de los órganos de maniobrarichtige Anordnung der Betätigungsteile
disposición del espacio de trabajoLayout des Arbeitsplatzes
dispositivo de alarma que funciona cuando no se llega al nivel de protección normalAlarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist
dispositivo de protección personalpersönliche Schutzausrüstung
dispositivo de seguridad emplazado en el engancheKupplung mit Überlastungssicherung
dispositivo de seguridad emplazado en el montante o en el cuerpo del aradoÜberlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper
dispositivo para la protección de las piernasBeinschutz
distribución espectral de la energía radiadaspektrale Verteilung der ausgestrahlten Energie
documento de actividad profesional ambulanteReisegewerbekarte
duración de la jornada laboraltarifvertraglich vereinbarte Arbeitszeit
economía de la industriagewerbliche Wirtschaft
edad de jubilación distinta según el sexoje nach Geschlecht unterschiedliches Rentenalter
edad en que nace el derecho a una pensión de jubilaciónAlter,in dem er eine Altersrente verlangen kann
el número, retribución y distribución de los empleosdie Anzahl,die Verguetung und die Verteilung der Stellen
empleo de trabajadores los domingosArbeitnehmer sonntags beschäftigen
empleo en el exterior de la explotaciónNebenerwerbstätigkeit außerhalb der Landwirtschaft
empleo en régimen de subcontratación transnacionalBeschäftigungsbedingungen für ins Ausland entsandte Arbeitnehmer
empleo racional de la mano de obrarichtiger Einsatz der Arbeitskräfte
empresa de intermediaciónberatender Verkäufer
equiparación forzosa de los salariosforcierte Angleichung der Löhne
equipo autónomo de trabajoautonome Arbeitsgruppe
equipo de intervención en ambientes calientesAusrüstung für den Einsatz bei Hochtemperaturen
equipo de oxígeno de flujo constanteDauerfluss-Sauerstoffanlage
equipo de oxígeno en circuito cerradoSauerstoffanlage mit geschlossenem Kreislauf
equipo de protección de la pielHautschutzmittel
equipo de protección individual para uso particular contra la intemperiepersönliche Schutzausrüstung für private Verwendung gegen die Unbilden der Witterung
equipo de protección para prevenir el ahogamientoSchutzausrüstung zur Verhütung des Ertrinkens
equipo de protección que vaya a utilizarse en intervenciones rápidasfür rasche Einsätze bestimmte Schutzausrüstung
escalonamiento lineal de los despidos a lo largo del añodie Abgänge verteilen sich linear auf das Jahr
espacio europeo de movilidad profesionaleuropäischer Raum beruflicher Mobilität
espectro granulométrico de las partículasGrößenspektrum der Partikeln
estrategia en materia de salud laboralbetriebliche Strategie zum Gesundheitsschutz
estructura de los salariosLohnstruktur
estudio de la gestión de carrerasStudie zur Laufbahnentwicklung
estudio de métodosArbeitsmethodenstudium
estudio de tiempoZeitstudie
estudio de tiempos con el cronómetroZeitaufnahme
estudio de trabajoZeitstudium
estudio de trabajoArbeitsstudium
estudio del puesto de trabajoArbeitsplatzanalyse
estudio del puesto de trabajoArbeitsplatzstudie
factor espectral de transmisiónspektraler Transmissionsfaktor
fase de trabajoArbeitsphase
fase de trabajoArbeitsstufe
fase de trabajoArbeitsgang
Federación Europea de Trabajadores de la Madera y la ConstrucciónEuropäischer Verband der Holz- und Bauarbeiter
Federación Internacional de los Trabajadores de las Plantaciones Agrícolas y SimilaresInternationale Föderation der Plantagen- und Landarbeiter und verwandter Berufsgruppen
Federación Internacional de MinerosInternationaler Bergarbeiterverband
Federación Internacional de Organizaciones Sindicales de Trabajadores de la Química, Energía e Industrias DiversasInternationale Foederation von Chemie-,Energie-und Fabrikarbeiterverbaenden
Federación Internacional de Sindicatos Cristianos de Obreros AgrícolasInternationaler Verband der christlichen Landarbeitergewerkschaften
Federación Internacional de Trabajadores de la Construcción y la MaderaInternationaler Bund der Bau-und Holzarbeiter
Federación Internacional de Trabajadores de la Construcción y la MaderaInternationaler Bund der Bau- und Holzarbeiter
Federación Internacional de Trabajadores de la Edificación y la MaderaInternationaler Bund der Bau- und Holzarbeiter
Federación Internacional de Trabajadores de TabacoInternationaler Tabakarbeiter-Verband
Federación Internacional de Trabajadores Petroleros y QuímicosInternationaler Verband der Petroleum-und Chemiearbeiter
Federación Mundial de Sindicatos de IndustriasWeltverband der Industriegewerkschaften
Federación Mundial de Trabajadores CientíficosWeltfoederation der Wissenschaftler
Federación Mundial de Trabajadores de la Alimentación, del Tabaco y de los HotelesWeltfoederation von Arbeitern in Lebensmittel-,Tabak-und Hotelindustrien-WVA
Federación Nacional de Taxis IndependientesNationaler Verband der "Taxis Indépendants"
Federación suiza de servicios públicosVPOD
Federación suiza de servicios públicosSchweizerischer Verband des Personals öffentlicher Dienste
ficha de controlStechkarte
ficha de controlArbeitszeitblatt
ficha de controlKontrollkarte
filtro de soldaduraSicherheitssichtscheibe
flexibilidad de la jornada laboralFlexibilisierung der Arbeitszeit
flexibilidad interna de la empresainnerbetriebliche Flexibilität
fondo de pensiones de los funcionarios Fondo General de Pensiones CivilesAllgemeiner Pensionsfonds fuer oeffentliche Bedienstete
fondo nacional de empleoBeschäftigungsfonds
formación del puesto de trabajoArbeitsplatzgestaltung
formación en el puesto de trabajoAusbildung bei der Arbeit
formación transnacional para la gestión de la innovacióngrenzüberschreitende Ausbildung im Innovationsmanagement
funcionario destinado de acuerdo con un sistema de rotaciónBeamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist
funciones de un empleoArbeitsinhalt
gafas aislantes de un ocularSchutzmaske
gafas de protección contra los rayosSchutzbrille gegen Röntgenstrahlen
gafas de protección contra los rayos láserSchutzbrille gegen Laserstrahlen
gafas protectoras a prueba de gasGasschutzbrille
garantía de alimentación de oxígenoSicherstellung der Sauerstoffzufuhr
garantía de contrataciónEinstellungsgarantie
garantía de servicios mínimos para los ciudadanosGarantie eines Dienstminimums für den Bürger
gestión basada en previsiones de cualificacionesQualifikationsbedarfsplanung
gestión basada en previsiones de empleosPersonalbedarfsplanung
grado de atenuación que proporciona el equipo de protección individualGrad der abschwächenden Wirkung der persönlichen Schutzausrüstung
grado de impermeabilidad de la pieza facialDichtegrad des Gesichtsschutzes
grupo de altos responsables de la inspección del trabajoGruppe Hoher Aufsichtsbeamter
Grupo de trabajo para el fomento de las estructuras de participación de los trabajadoresArbeitsgemeinschaft zur Förderung der Partnerschaft in der Wirtschaft
Grupo de trabajo para el fomento de las estructuras de participación de los trabajadoresArbeitsgemeinschaft zur Förderung der Partnerschaft
guante de metal trenzadoMetallgeflechthandschuh
guante de puñoFausthandschuh
guante de puñoFaeustling
habilidad independiente de un procesoextrafunktionale Qualifikation
higiene de la industria de la construcciónBauhygiene
hipotermia de los ojosUnterkühlung der Augen
implicación de los trabajadoresBeteiligung der Arbeitnehmer
incrementar la cotización de los trabajadoresdie Arbeitsnehmerbeiträge heraufsetzen
incremento de la participación de las mujeres en el empleostärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen
incremento de las horas extraordinariasÜberstundenzuschlag
incremento de los ingresos disponiblesAnstieg des verfügbaren Einkommens
incumplimiento de las normas de seguridadNichteinhaltung von Sicherheitsvorschriften
indización automática de las remuneracionesindexgebundene Anhebung der Löhne
Iniciativa comunitaria de Empleo y Desarrollo de los Recursos HumanosGemeinschaftsinitiative "Beschäftigung und Entwicklung von Humanressourcen"
insercion profesional de los jovenesberufliche Eingliederung der Jugendlichen
insercion profesional de los jovenesEingliederung in den Arbeitsmarkt
inserción profesional de los jóvenesberufliche Eingliederung der Jugendlichen
instalaciones de la nave de cambioUmkleideraumeinrichtungen
instalación de tratamiento de los aceites mineralesAnlage zur Verarbeitung von Mineralölen
instrumento de ayuda para la orientaciónFörderung der Beratung
intensificación del ritmo de trabajoErhöhung des Arbeitsrhythmus
intercambios de jóvenesAustausch junger Arbeitskräfte
Internacional de Servidores PúblicosInternationale des oeffentlichen Dienstes
jefe de proyectoProjektleiter
jefe de tallerWerkmeister
jefe de tallerFaktor
junta regional del mercado de trabajoregionale Arbeitsmarktbehörde
la liberalización de los movimientos de los trabajadoresdie Herstellung der Freizuegigkeit der Arbeitnehmer
la mano de obradie Arbeitskraefte
la retribución de los trabajadoresdie Entlohnung der Arbeitnehmer
las disposiciones generales del presente Tratado relativas a la liberalización de los serviciosdie allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr.
las posibilidades de empleo de los trabajadoresdie Beschaeftigungsmoeglichkeiten der Arbeitnehmer
ley sobre la formación de los salariosGesetz ueber die Lohnbildung
libro de matrícula especialgesondertes Personalregister
limitación de la libertad de movimientosEinschränkung der Bewegungsfreiheit
limitación del tiempo de servicio para el personal de aireBegrenzung der Dienstzeiten
local de restauraciónEssraum
local de trabajoArbeitsraum
los obstáculos a la libre circulación de personasdie Hindernisse fuer den freien Personenverkehr
los trabajadores en paro se han visto obligados a cambiar de domiciliodie arbeitslosen Arbeitskraefte sind veranlasst worden,einen neuen Wohnort zu waehlen
mala evacuación de la transpiraciónschlechte Verdunstung des Schweißes
manejo de cargas pesadas que entrañen riesgos de lesiones dorsolumbares para los trabajadoresmanuelle Handhabung von Lasten, die eine Gefährdung des Muskel- und Knochenapparats mit sich bringt
manifestación de interésInteressenbekundung
marinero de navegación fluvialMatrose
mercado legal de trabajoregulärer Arbeitsmarkt
monte de piedadPfandleihanstalt
monte de piedadPfandhaus
monte de piedadLeihhaus
movilidad de los efectivos: mano de obra, personal, trabajadoresMobilität der Arbeitskräfte
Movimiento Mundial de Trabajadores CristianosWeltbewegung der Christlichen Arbeiter
muestreo de la actividadMultimomentstudie
método de clasificación de las tareasArbeitsbewertung mit der Rangfolgemethode
método de clasificación de los empleosMethode zur Berufsklassifikation
método de los tiempos predeterminadosSystem vorbestimmter Bewegungszeiten
método de los tiempos predeterminadosSystem vorbestimmter Zeiten
método de valoración de los conocimientosBewertungssystem
método flexible de selección a medidanicht an strenge Berufskriterien gebundene Einstellungsmethode
no discriminación por razón de la nacionalidadVerbot der Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit
normativa sobre el registro de los desempleados en la oficina de empleoVorschrift für das Stempeln
notificación de baja en el trabajoAnzeige über die Arbeitseinstellung
número de puestos de trabajo equivalente a tiempo completoZahl der auf Normalarbeitszeit umgerechnete Beschäftigungsverhältnisse
número de puestos de trabajo equivalente a tiempo completoVollzeitäquivalent der Erwerbstätigkeit
obrero de plantillaständig beschäftigter Arbeiter
Oficina Central de ColocaciónZentralstelle für Arbeitsvermittlung
Oficina del Empleo de la Mano de ObraStaatliches Amt für Arbeit
Oficina del Empleo de la Mano de ObraAmt für Beschäftigung der Arbeitskräfte
Oficina Federal de EmpleoBundesanstalt für Arbeit
Oficina Local del Servicio del Mercado de Trabajoregionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice
oficina regional de empleoProvinzialanstalt fuer Arbeit
operario encargado de los petardosBlocksprenger
organización creada al margen de los sindicatosausserhalb der Gewerkschaften gebildete Organisation
organización de la formaciónQualifikationsstruktur
organización del espacio de trabajoräumliche Auslegung des Arbeitsplatzes
organización del espacio de trabajoLayout des Arbeitsplatzes
organización del tiempo de trabajoArbeitszeitregelung
organización del trabajo continuo con un sistema de cuatro turnoskontinuierlicher Arbeitsbetrieb im Vierschichtensystem
Organización europea de la Federación mundial de Trabajadores no manualesEuropaeische Organisation des Weltbundes der Angestellten Gewerkschaften
Organización Internacional de EmpresariosInternationaler Arbeitgeberverband
Organización Internacional de EmpresariosInternationale Arbeitgeberorganisation
Organización regional europea de la Federación Internacional de Empleados y TécnicosEuropäische Regionalorganisation des internationalen Bundes der Privatangestellten
Organización Regional Interamericana de TrabajadoresRegionale Interamerikanische Organisation der Arbeitnehmer
pantalla de soldadorSchweisserchild
pantalla de soldadorHandschild
pantalla de soldadorSchutzschild
pantalla de soldadorSchweißerschutzschild
parado involuntario a la búsqueda de un empleoarbeitsuchender unfreiwilliger Arbeitsloser
participación de los trabajadoresMitwirkung der Arbeitnehmer
penetración de masas en fusiónEindringen feuerflüssiger Massen
periodo de actividad profesionalDauer der Berufstätigkeit
persona comprometida en un proyecto de empresaArbeitnehmer mit einem Unternehmensplan
persona en situación de inserciónPerson in Umschulung
personal de vuelo en la aviaciónfliegendes Personal der Zivilluftfahrt
período de admisión con fines laboralesZeitraum für die Zulassung zwecks Ausübung einer Beschäftigung
período de desempleoKurzarbeit Null
plantilla de seguridaddurchtrittsicherer Unterbau
plaza de formación profesionalAusbildungsplatz
población en edad de trabajarBevölkerung im erwerbsfähigen Alter
polarización de la mano de obraPolarisierung der Arbeit
politica de emigración con respecto a terceros paisesWanderungspolitik gegenueber Drittlaendern
política de austeridadMaßhaltepolitik
política de contrataciónEinstellungsverfahren
política de contrataciónEinstellungspolitik
política de cualificación del personalpolitik zur Ausbildung des Personals
política de diversificaciónMaßnahmen zur Sortimentserweiterung
política de diversificaciónDiversifikationsmaßnahmen
política de gestión de personalPersonalführungspolitik
política de motivación del personalPolitik der Mitarbeitermotivation
política de personalPersonalpolitik
política de reducción de personalPersonalabbau
política de salariosLohnpolitik
política en materia de negociación colectivaTarifvertragspolitik
posibilidad de puesta en acción manualAuslösbarkeit von Hand
prestación de apoyoAushilfsleistungen
prevención de los accidentesUnfallverhütung
prima de aumento de la productividadProduktivitätssteigerungsprämie
prima en favor de los trabajadores por cuenta ajenaArbeitnehmerzulage
Primer programa conjunto de investigación en materia de seguridad en las industrias de la CECAErstes gemeinsames Forschungsprogramm über die Sicherheit in den EGKS-Industrien
principio de gestión de la seguridadPrinzip des Sicherheitsmanagements
principio de "quien despide, paga"Verursacherprinzip bei Entlassungen
procedimiento de limpieza recomendado por el fabricantevom Hersteller empfohlenes Reinigungsverfahren
proceso de LuxemburgoLuxemburger Prozess
proceso de recuperaciónErholungsverlauf (Pause)
Programa Común tendente a favorecer el Intercambio de Jóvenes Trabajadores en la ComunidadGemeinsames Programm zur Förderung des Austausches junger Arbeitskräfte innerhalb der Gemeinschaft
programa de acciones positivasAktionsprogramm
Programa de acción comunitario a medio plazo para la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeresMittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Männern und Frauen
Programa de Acción de las Comunidades Europeas a favor de las Personas en Situación de Paro ProlongadoAktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit
Programa de Acción para el Incremento del EmpleoAktionsprogramm zur Förderung des Beschäftigungswachstums
Programa de Demostración "Medio Ambiente y Empleo"Demonstrationsprogramm "Umwelt und Beschäftigung"
programa de formacion continuada de los trabajadores en la empresaProgramm für die betriebliche Weiterbildung der Arbeitnehmer
programa de prevención de los riesgos profesionalesProgramm zur Vermeidung berufsbedingter Gefahren
programa de visitas de estudioProgramm für Studienbesuche
programa destinado a mejorar el nivel de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en particular en las pequeñas y medianas empresasProgramm zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen
programa especial en materia de empleobesonderes Beschäftigungsprogramm
programa multimedia de formaciónMultimedia-Bildungsprogramm
programa para la creación de empleoArbeitsplatzbeschaffungsprogramm
programa selectivo de lucha contra los accidentes laboralesgezieltes Programm zur Bekämpfung von Arbeitsunfällen
protagonista de la formación profesionalBerufsbildungsinstanz
protección de la cabezaKopfschutz
protección de las manosHandschutz
protección de los trabajadores contra el ruidoSchutz der Beschäftigten gegen Lärm
protector acolchado de tobilloKnöchelschutz
protector auricular adaptable a los cascos de protecciónKapselgehörschützer mit Schutzhelmbefestigung
protector de brazoSchutzmuffe
protector de brazoArmschützer
protector de oídoOhrenschuetzer
protector de oídoGehörschützer
protector de oídoOhrenklappe
protector de oídoGehörschutz
protector de piernaUnterschenkel-Rundumschutz
proyección de metal en fusiónFlüssigmetallspritzer
prueba de aptitud profesionalBerufsinteressentest
prueba de calificación profesionalBerufswahlmodellversuch
prueba de la relación laboralNachweis für Arbeitsverhältnisse
puesto de trabajo vacanteunbesetzter Arbeitsplatz
puesto de trabajo vacantefreier Arbeitsplatz
punto de engancheAnschlagpunkt
pérdida de carga en la inspiraciónDruckverlust beim Einatmen
rama de comercioHandelsbranche
rama de la economíaWirtschaftsbranche
reconversión fuera de la empresaausserbetriebliche Wiederbeschäftigung
red de institutos nacionales sobre condiciones de trabajoNetzwerk nationaler Institute zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen
red de institutos nacionales sobre condiciones de trabajoACTEUR-Gruppe
red de protecciónSchutznetz
red de servicios europeos de empleoEuropäisches Netzwerk für Stellenangebote
red europea de registros de exposiciónEuropäisches Netzwerk für Expositionsregister
red europea de servicioseuropäisches Beschäftigungsnetz
red europea de serviciosEuropäisches Netzwerk für Stellenangebote
reducción de la cotizaciones de seguridad socialermässigte Sozialabgaben
reducción de la jornada laboralArbeitszeitverkürzung
reducción de las potencias acústicasVerringerung der Hörleistung
regiones en las que exista una grave situación de subempleoGebiete,in denen eine erhebliche Unterbeschaeftigung herrscht
regulación relativa a las horas de trabajoArbeitszeitvorschriften
reintegración de los desempleados de larga duraciónberufliche Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen
rejuvenecimiento de los directivosVerjüngung der Führungskräfte
rendimiento de la mano de obraArbeitsleistung
renta de enfermedad profesionalRente bei Berufskrankheit
renta de enfermedad profesionalBerufskrankheitsrente
reparto de los esfuerzos de frenado entre las partes del cuerpoStoßkraftverteilung auf die Körperteile
requisito de la función oficialVorschrift für hoheitliche Tätigkeiten
resistencia de la suela al deslizamientoRutschhemmung der Sohle
resistencia de la suela al usoAbriebfestigkeit der Sohle
resistencia de las cubiertas de protecciónBeständigkeit der Schutzumhüllung
resolución voluntaria del contrato de trabajofreiwillige Kündigung des Arbeitsvertrags
resorte de disparoSicherheitsfeder
responsabilidad de patronesUnternehmerhaftpflicht
retención en nómina de la cotización sindicalBeitragsabzug vom Lohn
retorno a un puesto de trabajo cualificadoRückkehr auf einen qualifizierten Arbeitsplatz
rotación de plantillaArbeitskräftefluktuation
ruptura de las negociacionesScheitern der Verhandlungen
régimen científicamente argumentado de trabajo y descansowissenschaftlich begründetes Arbeits- und Erholungsregime
régimen de ayuda para la contratación de jóvenes tituladosBeihilfe zur Einstellung junger Akademiker
régimen de flujoFließbandarbeit
régimen de flujoFließarbeit
régimen de interrupción de la actividad profesionalRegelung bei der Beschäftigungsunterbrechung
régimen de jubilación flexibleflexible Regelung für das Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
salario conforme al índice de precios de consumo IPCindexierter Lohn
Secretario de direcciónBürohauptsekretär
seguridad de las zonas de circulaciónsicherheitsgerechte Gestaltung von Verkehrswegen
serie de cronometrajeZeitmeßreihe
señales de circulaciónVerkehrsschild
Sindicato Cristiano de los Trabajadores da la Construcción y Madera de SuizaChristlicher Holz-und Bauarbeiterverband der Schweiz
Sindicato Cristiano de los Trabajadores da la Construcción y Madera de SuizaCHB
sindicato de ámbito estatalnationale Gewerkschaft
sistema comunitario de documentación sobre el empleoGemeinschaftliches Dokumentationssystem über Beschäftigungsfragen
sistema de conexión con un dispositivo externoVerbindungssystem,das an einen äusseren Apparat angeschlossen werden kann
sistema de conexión que pueda unirse a un punto de anclajeVerbindungssystem mit einem sicheren Ankerpunkt
sistema de despido LIFOLifo-System
sistema de gestión de las competenciasSystem für den leistungsorientierten Personaleinsatz
sistema de seguimiento y evaluación de los currículosEinrichtung der Verfolgung und Auswertung von Lehrplänen
sistema de tiempo compartidoSystem der geteilten Zeit
sucesión de los trabajosArbeitsfolge
sucesión de los trabajosArbeitsablauf
suelo impermeable de un depósitoWannensohle
teoría de la productividad marginalGrenzproduktivitätstheorie
tiempo de disponibilidad en el trabajoArbeitsbereitschaft
tiempo de trabajo flexible ampliadoTeilzeitschicht
tiempo de trabajo realeffektive Arbeitszeit
tiempo de trabajo semanalWochenarbeitszeit
tipo de amortiguación acústicaGeraüschminderungskategorie
trabajo con chorro proyector de abrasivos granulososStrahlarbeit mit körnigem Strahlmittel
trabajo dependiente de la máquinamaschinenabhängige Arbeit
transparencia de las cualificacionesTransparenz der Qualifikationen
transparencia de las cualificacionesTransparenz bei beruflichen Befähigungsnachweisen
técnica de la observación instantáneaMultimomentverfahren
umbral de resistencia a la tracciónWiderstandsschwelle gegen die Zugkraft
Un horadador horada de 5 a 10 esquemas por turno.ein Bohrhauer bohrt 5 bis 10 Abschlaege je Schicht
un trabajo remunerado por unidad de obra realizadanach Akkord bezahlte Arbeit
Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de EuropaUnion der Industrien der Europaïschen Gemeinschaft
Unión de Industrias de la Comunidad EuropeaUnion der Industrien der Europaïschen Gemeinschaft
Unión europea de los trabajadores DCEuropäische Union der CD-Arbeitnehmer
utilización de un equipo de trabajoBenutzung von Arbeitsmitteln
utilización médica de los rayos Xmedizinische Röntgenstrahlenanwendung
variación de la atenuación con la frecuenciaFrequenzabhängigkeit der Schalldämmung
velocidad de reacción de los ocularesEinstellgeschwindigkeit der Sichtscheiben
vestuario de cambio de la zona de descontaminaciónUmkleideraum in der Dekontaminierungszone
vinculación con el mercado de trabajoArbeitsmarktanbindung
vinculación con el mercado de trabajoAnbindung an den Arbeitsmarkt
vincular la remuneración al aumento de la productividaddas Arbeitsentgelt an Produktivitätssteigerungen koppeln
vincular los salarios a los resultados de la empresadie Löhne an die Leistungen der Unternehmen koppelen
violación del anonimato por parte de un candidatoVerletzung der Anonymität eines Bewerbers
válvula respiratoria con absorbedor de CO2Atemventil mit C02-Abscheider
zona de alcanceGreifraum
zona de bienestar térmicoBehaglichkeitsbereich
zona de comodidadBehaglichkeitsbereich
zona de confortKomfortbereich
área de prestación de serviciosGebiet mit spezieller Versorgung der Beschäftigten
índice europeo de costes del empleoeuropäischer Arbeitskostenindex
índice límite de oxígenoSauerstoffgrenzwert
Showing first 500 phrases